background image

Pour vérifier le réglage, appuyez une fois sur
la touche SLEEP; le temps restant avant
l’arrêt du téléviseur apparaît à l'écran. Pour
désactiver le minuteur, appuyez sur la touche
SLEEP autant de fois qu’il est nécessaire
pour que 0 apparaisse à l'écran du
téléviseur.

5. Commande de volume (VOL) - Appuyez

sur la touche 

  

 pour hausser le volume et

la touche 

  

 pour le baisser.

6. Touche de MENU - Appuyez sur cette

touche pour faire apparaître le menu des
fonctions à l'écran.

7. Touches de réglage (SET – / +) - Pour

programmer les réglages apparaissant à
l'écran.

8. Touche de réglage à l'état initial (RESET) -

Appuyez sur cette touche pour remettre
les réglages (apparaissant à l'écran) à
leurs valeurs initiales, réglées à l'usine.

9. Touche TV/AV - Pour sélectionner la

source du signal vidéo; télévision (TV) ou
composante auxiliaire (AV).

10. Commande d'affichage (CALL) - Appuyez

sur cette touche pour faire apparaître, dans
le coin supérieur droit du téléviseur le numéro
du canal. Une nouvelle pression sur cette
touche efface ce numéro.

11. Touche de mise en sourdine (MUTE) -

Appuyez une fois sur cette touche pour
couper le son. Le téléviseur n’émet aucun
son et le symbole de la mise en sourdine
apparaît à l’écran. Pour rétablir le son,
appuyez une nouvelle fois sur la touche de
mise en sourdine, ou bien sur l’une des
touches VOL   ou  .

12. Touches CH (CHANNEL) 

/

-

Appuyez sur la touche

pour syntoniser

un canal supérieur. Appuyez sur la touche

pour syntoniser un canal inférieur.

13. Touche ENTER - Appuyez sur cette touche

pour choisir ou valider des informations
apparaissant à l'écran.

14. Touche TV/CAP/TEXT - Appuyez sur

cette touche pour choisir l’image télévisée
normale ou l’une des deux manières de
sous-titrer (légendes ou 1/2 de l’écran
occupé par le texte). Le sous-titrage
permet aux malentendants de prendre
connaissance du texte.

15. Touche CH.1/2 - Appuyez sur cette touche

pour passer du canal 1 au canal 2 lorsque
le décodeur de sous-titres est activé.

TÉLÉCOMMANDE

EXEMPLE DE LA MISE À LA TERRE DE L'ANTENNE

       SELON LES INSTRUCTIONS DU CODE

NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ

Le symbole représentant un éclair dans un
triangle équilatéral a pour but d'avertir
l'utilisateur du danger présenté par des pièces
non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la
tension est suffisante pour provoquer des
décharges électriques dangereuses.

Le point d'exclamation dans un triangle
équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur que
des instructions importantes relatives à
l'utilisation et à l'entretien se trouvent dans le
manuel accompagnant l'appareil.

12. PROTECTION DU CORDON

D'ALIMENTATION - Le cordon d'alimentation
doit être acheminé de façon à ne pas être
écrasé ni coincé. Il faut aussi faire attention
aux fiches, prises et point de sortie de l'appareil.

13. LA FOUDRE - Pour éviter les dommages

causés par la foudre ou les soudaines
hausses de tension, débranchez l'appareil de
la prise électrique et déconnectez l'antenne ou
le système de câblodistribution si l'appareil
doit rester sans surveillance et inutilisé
pendant une longue période.

14. LIGNES DE HAUTE TENSION - L'antenne

extérieure ne doit pas être placée à proximité
de lignes d'alimentation aériennes ni de
circuits électriques, ni de telle façon qu'elle
pourrait toucher ces lignes ou fils en tombant.
Pendant l'installation de l'antenne extérieure, il
faut être très prudent et ne pas toucher ces
lignes ou circuits car leur contact peut être
fatal.

15. SURCHARGE - Ne surchargez pas les prises

électriques murales ni les cordons de rallonge,
car cela risque de causer un incendie ou des
chocs électriques.

16. PÉNÉTRATION DE LIQUIDE OU D'OBJETS -

Faites attention de ne pas laisser tomber un
objet ni de laisser pénétrer un liquide dans les
ouvertures de l'appareil, car il peut entrer en
contact avec des composantes sous tension,
causer un court-circuit, un incendie ou des
chocs électriques. Ne versez jamais de liquide
dans l'appareil.

17. MISE À LA TERRE DE L'ANTENNE

EXTÉRIEURE - Si une antenne extérieure ou
un système de transmission par câble est relié
à l'appareil, vous devez vous assurer que
l'antenne ou le système de transmission par
câble est convenablement mis à la terre de
manière à être protégé, dans toute la mesure
du possible, contre les surtensions et les
charges d'électricité statique. La section 810
du code national de l'électricité vous
renseigne sur les moyens appropriés de mettre
le mât et la structure de support à la terre, de
la mise à la terre du fil de descente vers un
élément de décharge de l'antenne, et du
raccordement des électrodes de mise à la terre.

18. SERVICE ET RÉPARATION - Le

consommateur ne doit pas essayer de réparer
l'appareil lui-même, mais doit se limiter aux
réglages décrits dans le manuel d'instructions.
En cas de besoin, confiez l'appareil à un
centre de service autorisé.

19. DOMMAGES EXIGEANT DES RÉPARATIONS -

L'appareil doit être débranché de la prise
électrique et confié à un réparateur qualifié si :
a. La fiche ou le cordon d'alimentation a été

endommagé;

b. Un objet est tombé ou un liquide a pénétré

à l'intérieur de l'appareil;

c. L'appareil a été exposé à la pluie;

d. L'appareil ne fonctionne pas convenablement

quand vous suivez les instructions.
Effectuez seulement les réglages
expliqués dans le manuel d'instructions,
car des réglages inadéquats peuvent
endommager sérieusement l'appareil, qui
exigera alors des réparations
coûteuses par un technicien qualifié pour
retrouver son bon état de fonctionnement;

      e. L'appareil est tombé ou son boîtier a été

endommagé;

       f. Le fonctionnement de l'appareil a changé

de façon marquante.

20. PIÈCES DE RECHANGE - Quand il est

nécessaire de remplacer certaines pièces
de l'appareil, assurez-vous que le réparateur
utilise les pièces recommandées par le
fabricant ou qui possèdent les mêmes
caractéristiques que les pièces originales.
Le remplacement par des pièces non
autorisées peut causer un incendie, des
chocs électriques ou 

être la cause d'autres

dangers.

21. VÉRIFICATION DE SÉCURITÉ - Après

service ou réparation, demandez au
technicien d'effectuer des vérifications de
sécurité pour s'assurer que l'appareil soit en
bon état de fonctionnement.

22. CHALEUR - N'exposez pas cet appareil à

des sources de chaleur, comme des
radiateurs, bouches de chauffage,
cuisinières ou autres appareils dégageant
ou produisant de la chaleur, y compris un
amplificateur.

23. REMARQUE DESTINÉE A LA PERSONNE

QUI EFFECTUERA LE RACCORDEMENT
AU RÉSEAU DE CÂBLODISTRIBUTION -
Cet avis est destiné à lui rappeler l'article
820-40 du NEC (code national de l'électricité)
qui donne les lignes de conduite sur la mise
à la terre correcte et stipule que la mise à la
terre du câble doit être raccordée à un
système de mise à la terre de l'édifice, aussi
près que possible de son point d'entrée.

S2898A

NEC = Code national de l'électricité

SOURCE D'ALIMENTATION

UTILISATION DU COURANT ALTERNATIF
Utilisez le cordon d'alimentation polarisé de courant alternatif fourni avec l'appareil. Branchez
la fiche du cordon de l'appareil sur une prise électrique polarisée de courant alternatif de 120
volts et 60 hertz.

Prise CA à fiche polarisée
(une lame plus large que
l'autre)

REMARQUES:
1. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation CA sur

une prise à tension autre que celle spécifiée (120
volts, 60 hertz) et utilisez seulement le cordon
d'alimentation fourni avec l'appareil.

2. S'il est impossible d'insérer la fiche polarisée dans

une prise de courant alternatif non polarisée,
n'essayez pas de couper ni de limer la lame la plus
large, mais demandez à un électricien de remplacer
la prise désuète.

3. Si vous recevez un léger choc électrique quand vous

touchez l'appareil, et que ce dernier ne fonctionne
pas, débranchez simplement le cordon d'alimentation
de la prise de courant alternatif, attendez quelques
minutes puis branchez-le de nouveau. L'appareil
devrait fonctionner normalement.

Brides de mise à la terre

1. Interrupteur d'alimentation (POWER) -

Pour mettre l'appareil en/hors circuit.

2. Touches numériques (0 à 9) - Permet

l'accès direct à tout canal de télévision.

3. Touche de rappel de canal - En appuyant

simplement sur la touche de rappel de
canal, vous pouvez revenir à l’avant-
dernier canal syntonisé. Une nouvelle
pression sur cette touche permet de
revenir canal syntonisé à l'origine.

4. Touche du chronorupteur - Pour que le

téléviseur se mette hors circuit lorsque la
durée programmée s’est écoulée, appuyez
sur la touche du chronorupteur de la
télécommande. Chaque pression sur cette
touche réduit de 10 minutes la période,
dans l’ordre 120, 110, ... 20, 10, 0. Ce
réglage terminé, l’indication de la minuterie
s’éteint mais apparaît à nouveau toutes les
10 minutes pour vous rappeler qu’elle est
activée.

Bride de mise
à la terre

Équipement
du service
électrique

Système d'électrodes de
mise à la terre du courant
(Art. 250, Section H, du NEC )

Câble de
descente
d'antenne

Élément de décharge
de l'antenne (Article
810-20 du NEC)

Conducteurs de mise
à la terre (NEC Article
810-21)

  1. LISEZ LES INSTRUCTIONS - Lisez

attentivement toutes les instructions sur le
fonctionnement et la sécurité avant d'utiliser
l'appareil pour la première fois.

  2. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Gardez

les instructions, pour vous y référer plus tard,
au besoin.

  3. TENEZ COMPTE DE CES MISES EN GARDE -

Toutes les mises en garde imprimées sur
l'appareil ou contenues dans le manuel
d'instructions doivent être observées.

  4. OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS - Toutes

les instructions sur le fonctionnement et
l'utilisation doivent être suivies.

  5. NETTOYAGE - Débranchez l'appareil de la

prise électrique avant de le nettoyer. N'utilisez
pas de produits de nettoyage liquides ni en
aérosol. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide.

  6. ACCESSOIRES - Le fabricant de cet appareil

ne conseille aucun accessoire car leur emploi
peut être dangereux.

  7. EAU ET HUMIDITÉ - N'utilisez pas l'appareil

dans des endroits humides ou près de l'eau,
par exemple à proximité d'une baignoire, d'un
évier de cuisine ou d'une salle de bain, dans un
sous-sol humide ou autour d'une piscine.

  8. EMPLACEMENT DE L'APPAREIL - Ne placez

pas cet appareil sur un chariot, support, trépied
ou table instable, car il pourrait en tomber, se
briser et blesser sérieusement quelqu'un se
trouvant à proximité.

8A. Si vous voulez déplacer l’appareil avec le

chariot sur lequel il est placé, procédez avec
prudence, car des arrêts brusques, une force
excessive ou des surfaces inégales peuvent
causer le renversement de l’appareil avec le
chariot.

9. VENTILATION - Les fentes et les orifices qui

se trouvent à l'endos et sous le boîtier de
l'appareil sont destinés à assurer sa
ventilation de manière à ce qu'il fonctionne
sans anomalie et qu'il ne soit pas exposé à
une surchauffe. N'obstruez pas ces orifices
d'aération en plaçant l'appareil sur une
surface molle, comme un lit, un divan ou un
tapis. Ne le placez pas non plus près ou au-
dessus d'un radiateur ou d'une bouche de
chauffage ni sur une étagère ou dans un
meuble fermé dont les parois pourraient
bloquer la circulation d'air autour de
l'appareil.

10. SOURCE D'ALIMENTATION - Cet appareil

ne peut être raccordé qu'à la source
d'alimentation indiquée sur sa plaque
signalétique. Si vous ignorez la tension de
votre source de courant, questionnez votre
marchand ou votre compagnie d'électricité
locale. Pour les appareils destinés à être
alimentés par des piles ou d'autres sources
de courant, consultez le manuel d'instructions.

11. MISE A LA TERRE OU POLARISATION -

Cet appareil est doté d'une fiche polarisée de
courant alternatif (une lame plus large que
l'autre) qui peut se brancher sur la prise que
d'une seule façon. S'il vous est impossible de
la brancher sur la prise, essayez de l'inverser.
Si c'est toujours impossible, demandez à un
électricien de remplacer la prise désuète.
N'essayez pas de neutraliser l'objectif
sécuritaire de la fiche polarisée.

S3126A

MISE EN GARDE: CHARIOT PORTATIF

(symbole fourni par RETAC)

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE NI À L'HUMIDITE.

ATTENTION

:

POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, N'UTILISEZ PAS LA FICHE POLARISÉE DE CET APPAREIL
AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES
LAMES PEUVENT ÊTRE INSÉRÉES À FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE À DÉCOUVERT.

Orifice et lame
plus larges

Prise de courant
alternatif

ATTENTION:

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE COMPOSANTE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'APPAREIL À UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ.

1. Ouvrez le compartiment des piles.

INSERTION DES PILES

Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles.

Insérez deux piles « AAA » dans la
télécommande. Les piles durent environ un an,
selon la fréquence d'utilisation de la
télécommande. Pour obtenir de bons résultats,
remplacez les piles annuellement ou quand le
fonctionnement de la télécommande devient
inadéquat. N'utilisez pas simultanément deux
types de piles différents (neuves et usagées par
exemple).

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC
LES PILES

Puisque la télécommande est alimentée
par des piles, vous devez prendre les
précautions suivantes:
1. Utilisez seulement des piles de format

et de genre spécifiés.

2. Quand vous insérez les piles, assurez-vous

d'observer leur polarité, tel qu'indiqué à
l'intérieur du compartiment. Si vous
inversez les piles, vous pouvez
endommager la télécommande.

3. Ne mélangez pas des piles de genres

différents (par exemple des piles
alcalines avec des piles au carbone-
zinc) ou des piles usagées avec de
nouvelles piles.

4. Si l'appareil ne doit pas être utilisé

pendant un certain temps, retirez les piles
du compartiment pour éviter qu'elles
coulent et endommagent la télécommande.

5. N'essayez pas de recharger des piles

non rechargeables, car elles peuvent
surchauffer et éclater. (Suivez les
directives du fabricant des piles.)

2. Insérez deux piles « AAA ».

3. Fermez le couvercle.

MENU

VOL

SLEEP

MUTE

QUICK VIEW

CALL

VOL

ENTER

CH

CH

1

2

3

4

5

6

7

0

8

9

–     

SET     

+

CH.1/2

TV/CAP/

TEXT

RESET

TV/AV

POWER

1

2

3

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

4

14

 3R01101A F

2/18/05, 4:30 PM

3

Summary of Contents for IS-TV040917

Page 1: ... signals for normal viewing requires the use of a descrambler device which is generally provided by the cable company ANTENNA CATV CONNECTIONS Single 75 ohm cable Combination VHF UHF Antenna 300 ohm twin lead wire Splitter Take off the Splitter 300 75 OHM MATCHING TRANSFORMER not supplied Single 75 ohm cable 300 ohm twin lead wire 300 ohm twin lead wire UHF Antenna COMBINER not supplied 300 75 OHM...

Page 2: ...INSTRUCTIONS All operating and use instructions should be followed 5 CLEANING Unplug this unit from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning the exterior cabinet only 6 ATTACHMENTS The manufacturer of this unit does not make any recommendations for attachments as they may cause hazards 7 WATER AND MOISTURE Do not use this unit nea...

Page 3: ...u change the channel or turn off the TV while the V Chip function was temporarily released the original setting will be resumed If you return to the channel you were watching you must re enter your password to temporarily release your V Chip function again If you are changing channels using a VCR or a cable box while the TV remains on channel 3 or 4 the V Chip operates differently When you enter y...

Page 4: ...Station or CATV experiencing problems tune to another station Check sound adjustments VOLUME and MUTE Check for sources of possible interference Station or CATV experiencing problems tune to another station Make sure channels are set into memory Check antenna or CATV connections adjust antenna Check for sources of possible interference Check picture control adjustments Station or CATV experiencing...

Page 5: ...ar le câblodistributeur est nécessaire moyennant des frais supplémentaires d abonnement RACCORDEMENT DES ANTENNES Antenne combinée VHF UHF Séparateur Câble unique de 75 ohms Fil jumelé de 300 ohms Fil jumelé de 300 ohms Antenne UHF Multiplexeur non compris Câble unique de 75 ohms Fil jumelé de 300 ohms Convertisseur débrouilleur Convertisseur débrouilleur Transformateur 300 ohms non compris Transf...

Page 6: ... du cordon de l appareil sur une prise électrique polarisée de courant alternatif de 120 volts et 60 hertz Prise CA à fiche polarisée une lame plus large que l autre REMARQUES 1 Ne branchez jamais le cordon d alimentation CA sur une prise à tension autre que celle spécifiée 120 volts 60 hertz et utilisez seulement le cordon d alimentation fourni avec l appareil 2 S il est impossible d insérer la f...

Page 7: ...s titres apparaissent de nouveau quand le signal est reçu de nouveau Quand vous changez de canal les sous titres apparaissent environ 10 secondes plus tard Les sous titres apparaissent en général au bas de l écran pour avoir le moins d interférence possible avec l image Lorsqu il s agit du journal télévisé trois lignes du texte de nouvelles apparaissent normalement à l écran La plupart des autres ...

Page 8: ...MUTE Recherchez des sources d interférences possibles Problème à la station ou au réseau de câblodistribution Essayez une autre station Assurez vous que les canaux sont mis en mémoire Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution ou à l antenne Changez la position de l antenne Recherchez des sources d interférences possibles Vérifiez les réglages de l image Problème à la station ou au ré...

Page 9: ...os Transformador de adaptación de 300 75 ohmios no suministrado Combinador no suministrado Divisor Cable doble de 300 ohmios Antenas de UHF Desmonte el divisor Antenas de VHF Cable entrante de CATV Cable doble de 300 ohmios Cable solo de 75 ohmios Cable doble de 300 ohmios Transformador de adaptación de 300 75 ohmios no suministrado Conmutador A B Divisor Convertidor Decodificador Convertidor Deco...

Page 10: ...información de las operaciones en pantalla Botón de subtítulos texto TV Presione este botón para cambiar entre TV normal y los dos modos de subtítulos subtítulo y texto en una tercera parte de pantalla completa Los subtítulos mostrarán el texto en pantalla para los usuarios con problemas de audición Botón CH1 CH2 Para cambiar entre el canal 1 y el canal 2 en el modo de subtítulos Antes de usar la ...

Page 11: ... almacenado en la memoria Presione y mantenga presionado el botón para hacer que los canales cambien más rápido Antes de seleccionar canales éstos deberán ser almacenados en la memoria del televisor Consulte la sección Para memorizar canales Botones de selección directa de canal 0 9 Utilice estos botones para seleccionar canales El número del canal será indicado en la esquina superior derecha de l...

Page 12: ... Pruebe con otro tomacorriente de CA La alimentación está desconectada revise el fusible o el interruptor automático Desconecte la unidad y vuelva a conectarla al cabo de una hora La estación o el servicio de TV cable están con problemas sintonice otra estación Verifique los ajustes de sonido volumen y silenciamiento Determine si hay posibles fuentes de interferencia La estación o el servicio de T...

Reviews: