background image

7

www.insignia-products.com

12

Mise à la terre ou polarisation – Ne pas 
rendre inopérant le système de sécurité que 
représente un connecteur polarisé ou avec 
une prise de masse. Une prise polarisée 
comporte deux plots, un plus large que 
l'autre. Une prise de type mise à la terre est 
composée de deux plots et d’un troisième de 
mise à la terre. Si la prise fournie ne rentre 
pas dans la prise secteur, faire appel à un 
électricien pour qu’il remplace cette dernière 
qui est obsolète.

13

Protection du cordon d’alimentation – 
Acheminer le cordon d'alimentation de telle 
manière qu'on ne puisse marcher dessus ou 
qu'il ne soit pas pincé par des objets placés 
dessus ou tout contre; prêter 
particulièrement attention au point de 
raccordement du cordon à la prise murale, à 
la plaque multiprises et à l’endroit où le 
cordon est rattaché à l’appareil.

14

Prise de branchement de protection – Cet 
appareil est doté d’une prise de branchement 
de protection contre les surcharges 
électriques. Il s'agit d'un dispositif de 
sécurité.  Voir le manuel d’instructions pour le 
remplacement ou la réinitialisation du 
dispositif de protection. Si la prise doit être 
remplacée, vérifier que le réparateur a utilisé 
une prise de rechange conforme aux 
spécifications du fabricant, qui présente la 
même protection contre les surcharges que 
la prise d’origine.

15

Si l'appareil est connecté à une antenne 
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que 
l'antenne ou la connexion au réseau câblé 
est mise à la terre afin de bénéficier d'une 
certaine protection contre les sautes de 
tension et les charges électrostatiques. 
L'article 810 du Code national de l'électricité 
(CNE), ANSI/NFPA 70, fournit des 
informations relatives à la mise à la terre 
correcte du mât et du support, la mise à la 
terre du fil conducteur de l'antenne à l'unité 
de décharge de l'antenne, la taille des 
conducteurs de mise à la terre, 
l'emplacement de l'unité de décharge de 
l'antenne, la connexion aux conducteurs de 
terre ainsi que les normes en matière de 
prise de terre.

Utiliser des fils en cuivre n° 10 AWG 
(5,3 mm

2

), des fils en aluminium n° 8 

AWG (8,4 mm

2

), des fils en acier cuivré 

ou en bronze n° 17 AWG (1 mm

2

) ou plus 

gros comme fil de masse.

Raccorder le fil conducteur de l’antenne 
et les fils de masse à la maison au moyen 
d’isolateurs muraux espacés de 1,22 à 
1,83 m (4 à 6 pieds).

Monter le fil conducteur de l’antenne 
aussi près que possible du point d’entrée 
de la maison.

Utiliser un cavalier d'au moins la taille d'un 
fil de cuivre n° 6 AWG (13,3 mm

2

) ou 

équivalent lorsqu’un conducteur de terre 
d’antenne séparé est utilisé. Voir 
ANSI/NFPA70.

16

Foudre – Débrancher l'appareil lors d'orages 
ou quand il n'est pas utilisé pendant une 
période prolongée.

Avertissement supplémentaire

Ce moniteur est équipé d’une fiche à trois câbles 
dont un pour la masse. Il s’agit donc d’une fiche 
avec une troisième broche de mise à la masse. 
Cette prise ne pourra fonctionner qu’avec une 
prise murale équipée d'une connexion à la masse. 
Il s'agit d'un dispositif de sécurité. S’il s’avère 
impossible d’introduire la fiche dans la prise 
murale, contacter un électricien afin qu’il remplace 
la prise inadéquate. Ne pas chercher à modifier le 
dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de 
type mise à la terre.

Référence

Composant de mise à la terre

1

Équipement de la compagnie 
d'électricité

2

Système de mise à la terre des 
électrodes de la compagnie 
d'électricité
(CNE Art. 250, Section H)

3

Serre-fil de mise à la terre

4

Conducteurs de mise à la terre 
(CNE, Section 810-21)

5

Unité de décharge de l'antenne 
(CNE, Section 810-20)

6

Serre-fil de mise à la terre

7

Fil conducteur de l'antenne

6

7

5

2

1

3

4

Summary of Contents for NS-H2002B

Page 1: ...Safety Guide Guide de sécurité Guía de seguridad ...

Page 2: ......

Page 3: ...r s instructions are followed 11 Power source This product is intended to be supplied by a listed power supply indicated on the marking label If you are not sure of the type of power supply to your home consult your product dealer or local power company For products intended to operate from battery power or other sources refer to the operating instructions 12 Grounding or Polarization Do not defea...

Page 4: ...cuits or where it can fall into such power lines or circuits Take extreme care when installing an outside antenna system to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal 18 Overloading Do not overload wall outlets extension cords or convenience receptacles on other equipment as this can result in a risk of fire or electric shock 19 Entering of objects and liqu...

Page 5: ...oper operating condition 24 Wall or ceiling mounting When mounting the product on a wall or ceiling be sure to install the product according to the method recommended by the manufacturer This is a safety feature 25 Heat sources Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat Copyright 2008 Insignia Insignia and ...

Page 6: ...ricant Les aérations et les autres ouvertures du boîtier sont conçues pour la ventilation Ne pas couvrir ou bloquer ces ouvertures ou ces aérations sinon une ventilation insuffisante pourrait provoquer une surchauffe et ou réduire la durée d utilisation du produit Ne pas placer l appareil sur un lit un sofa un tapis ou toute autre surface similaire Cet appareil n est pas conçu pour être installé d...

Page 7: ...orrecte du mât et du support la mise à la terre du fil conducteur de l antenne à l unité de décharge de l antenne la taille des conducteurs de mise à la terre l emplacement de l unité de décharge de l antenne la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre Utiliser des fils en cuivre n 10 AWG 5 3 mm2 des fils en aluminium n 8 AWG 8 4 mm2 des fils en acier cu...

Page 8: ...pareil Si l appareil a été exposé à la pluie ou à l eau L appareil ne fonctionne pas normalement alors que les instructions de mise en service sont suivies à la lettre Ne pas toucher à d autres commandes que celles décrites dans les instructions Un réglage inadéquat des commandes qui ne sont pas décrites dans les instructions peut être à l origine de détériorations qui souvent nécessitent une long...

Page 9: ...ya que una ventilación insuficiente puede causar sobrecalentamiento y o acortar la vida útil del producto No coloque el producto sobre una cama sofá alfombra u otra superficie similar ya que estos pueden bloquear las aberturas de ventilación Este producto no está diseñado para instalarse empotrado No coloque el producto en un lugar encerrado como una biblioteca o estantería a menos que proporcione...

Page 10: ...tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena el tamaño de los conductores de la conexión a tierra y la conexión del electrodo de conexión a tierra Como cable de tierra use un cable de cobre No 10 AWG 5 3 mm2 uno de aluminio No 8 AWG 8 4 mm2 o uno de bronce o de acero con revestimiento de cobre No 17 AWG 1 0 mm2 o más grande Sujete en la casa los cables conductores de entrada de...

Page 11: ...ble de alimentación o el enchufe Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro de la unidad Cuando el producto ha sido expuesto a la lluvia o al agua Cuando el producto no funciona correctamente según lo descrito en estas instrucciones de operación No toque los controles excepto los descritos en las instrucciones de operación Un ajuste incorrecto de controles no descrito en las instruccion...

Page 12: ...chfield MN USA 55423 3645 2008 Best Buy Enterprise Services Inc Tous droits réservés INSIGNIA est une marque de Best Buy Enterprise Services Inc Déposée dans certains pays Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Avenue South Richfield MN USA 55423 3645 2008 Best Buy...

Reviews: