background image

Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson Electric Co.

Imprimé aux É.-U. © 2015 InSinkErator, une unité commerciale d'Emerson Electric Co. Tous droits réservés.

Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson Electric Co.

Imprimé aux É.-U. © 2015 InSinkErator, une unité commerciale d'Emerson Electric Co. Tous droits réservés.

13

E S P A Ñ O L

Instrucciones para todos los trituradores con conexión a tierra 
conectados por cable:
El triturador debe estar conectado a tierra a fines de reducir el riesgo de 
descarga eléctrica en caso de mal funcionamiento o avería. La conexión 
a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente 
eléctrica. Si su triturador no incluía un cable de alimentación instalado 
de fábrica, use un cable que tenga un conductor de conexión a tierra y 
un enchufe de conexión a tierra.  (Se recomienda el accesorio de cable 
de alimentación InSinkErator CRD-00). El enchufe debe estar conectado 
a un tomacorriente que esté instalado correctamente y con conexión a 
tierra de acuerdo con todos los reglamentos y códigos locales.

Instrucciones para los trituradores de desperdicios de comida de 
conexión permanente:
El triturador debe estar conectado a un sistema de cableado permanente 
de metal y con conexión a tierra, o bien el conductor de conexión a 
tierra del equipo debe funcionar junto con los conductores de circuito y 
estar conectado al cable o terminal con conexión a tierra del equipo del 
triturador.

   

 

        P R E C A U C Í O N

La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede 
representar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 
calificado o especialista en reparaciones si tiene dudas sobre la conexión 
a tierra del triturador. Si el enchufe que está usando no coincide con el 
tipo de tomacorriente, no altere el enchufe ni lo fuerce para que entre 
en el tomacorriente; pídale a un electricista calificado que instale un 
tomacorriente adecuado.
•  El triturador debe tener una adecuada conexión a tierra.
•  No conecte el cable de conexión a tierra en un tubo de suministro de gas.  
•  Desconecte la corriente eléctrica antes de instalar o reparar el triturador.
•  Si se utiliza un enchufe de tres patas con conexión a tierra, el enchufe debe 

introducirse en un receptáculo de tres orificios con conexión a tierra.

•  Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales.
•  No reconecte la corriente eléctrica al panel de servicio principal sino hasta 

que se instalen las conexiones a tierra adecuadas.

Lesiones personales: No coloque la cabeza ni el cuerpo debajo del 
triturador, ya que la unidad podría caerse mientras lo retira o instala.

        P R E C A U C Í O N

A V I S O

•  No utilice masilla de plomería ni ninguna otra conexión del triturador 

que no sea la brida del fregadero. No utilice sellador de rosca ni grasa 
para rosca de cañerías. Estos productos  pueden dañar el triturador y 
ocasionar daños a la propiedad.

•  No opere el triturador sin el Anti-Vibration Tailpipe Mount™, ya que 

puede haber fugas de agua.

•  La garantía pierde validez si no usa la abrazadera de la manguera accio-

nada por resorte incluida.

•  Para lograr un drenaje adecuado y evitar la acumulación de agua en 

el triturador cuando se usa un tubo de descarga recto, la conexión del 
tubo del lado opuesto a la salida del triturador debe estar más abajo, y 
no más arriba, que la salida del triturador.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

INSTRUCCIONES SOBRE RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, 

LESIONES PERSONALES O DAÑO A LA PROPIEDAD

Instalación de la Botella Bio-Charge

®

Use únicamente Bio-Charge

®

 de InSinkErator. No apriete la Botella Bio-Charge

®

; apretar la botella puede causar la salida y derrame del Bio-Charge

®

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•  Desatornille la boquilla de la tapa dispensadora del Bio-Charge® hasta que la boquilla se mueva a la posición de dispensamiento. No retire la boquilla 

de la tapa dispensadora.

•  Alinee la botella con el lado cóncavo orientado hacia el triturador de basura. IMPORTANTE: Presione firmemente la botella del Septic Assist para 

acoplarla en su lugar. La botella DEBE quedar ajustada a la carcasa del triturador de basura para que funcione correctamente, no  debe quedar un 
espacio (al instalarse correctamente, el botón de la carcasa del triturador será expulsado completamente).

• Suelte el botón. Hale la botella suavemente hacia abajo para asegurarse de que esté acoplada.

Cambio de la Botella Bio-Charge

®

Para mantener su sistema séptico funcionando al máximo de eficiencia, reemplace la Botella Bio-Charge® cuando esté vacía o casi vacía.
•  Asegúerse de que el triturador está apagado. 
•  Oprima el botón del triturador ubicado encima de la botella y hale la botella hacia abajo para retirarla. (No vuelva a llenar o a usar botellas vacías).

 

INSTALACIÓN Y CAMBIO DE LA BOTELLA BIO-CHARGE

®

Summary of Contents for AnswerLine EVOLUTION SEPTIC ASSIST

Page 1: ...if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazardous situation whic...

Page 2: ...Flange Brida de apoyo Mounting Ring Anillo de montaje 1 1 2 Screws Tornillos de 1 1 2 3 8 cm 1 1 8 Screws Tornillos de 1 1 8 2 8 cm Snap Ring Wrenchette Anillo de cierre Hose Clamp Bride de serrage K...

Page 3: ...ow the Installation Operating and User Maintenance Instructions may result in personal injury or property damage Lire ces instructions avec soin Le non respect des instructions d installation d utilis...

Page 4: ...upport disposer insert end of wrenchette J into right side of mounting lug and turn Disposer will fall free Sostenga el triturador inserte el extremo de la llave J en el lado derecho de la aleta de mo...

Page 5: ...regadero conuna esp tula para masilla 11 C C 10 Evenly apply 1 2 thick rope of plumber s putty around sink flange C Aplique una tira gruesa de masilla de plomer a de 1 2 1 3 cm en forma uni forme alre...

Page 6: ...e Use a towel to avoid scratching sink Coloque un peso por ejemplo el triturador sobre la brida del fregadero para manten erla en su lugar Utilice una toalla para evi tar que se raye el fregadero Plac...

Page 7: ...ht of the disposer sink opening 1 hp minimum rating Este triturador requiere un interruptor que tenga la posici n Off marcada cableado de modo de desconectar todos los conductores de suministro no con...

Page 8: ...agua a corto largo plazo si las tres leng etas de montaje no est n correctamente acopladas a todas las rampas deslizantes y aseguradas en el lugar por los bordes Hang disposer by aligning 3 mounting...

Page 9: ...ssembled Make sure Anti Vibration Tailpipe Mount is not flexed You may need to trim tube for proper fit To reduce the potential of leaking the drain line must be properly pitched not less than 1 4 of...

Page 10: ...connect power before installing or servicing disposer If three prong grounded plug is used plug must be inserted into three hole grounded receptacle All wiring must comply with local electrical codes...

Page 11: ...poser This product is designed to dispose of normal household food waste inserting materials other than food waste into disposer could cause personal injury and or property damage To reduce the risk o...

Page 12: ...t be modified by the Manufacturer the original owner or their respective successors or assigns What we will do to Correct Problems If your InSinkErator Product does not operate in accordance with the...

Page 13: ...os con conexi n a tierra Todo el cableado debe cumplir con los c digos el ctricos locales No reconecte la corriente el ctrica al panel de servicio principal sino hasta que se instalen las conexiones a...

Page 14: ...malos olores causados por la acumulaci n de grasa AVISO Si no enjuaga el triturador de la manera adecuada puede provocar da os al triturador o a la propiedad LO QUE NO DEBE HACER NO VIERTA GRASA NI A...

Page 15: ...rita No se autoriza a ning n empleado agente distribuidor o tercero a modificar esta garant a limitada o a elaborar alguna otra garant a en nombre del Fabricante Ninguna persona podr modificar los t r...

Page 16: ...empalme y gu e el cable dentro del compartimiento de empalme Aseg rese de que el cable se introduzca de manera que las abrazaderas del conector Romex en el aislante exterior encajonen al cable Apriet...

Page 17: ...blanc 3 Laissez l crou sur le connecteur Romex Serrez l crou sur le connecteur Romex jusqu ce qu il repose contre l paulement du connecteur Vissez le barillet filet du connecteur Romex dans l armatur...

Reviews: