background image

Evolution 

Cover Control

®

Covered Activation Food Waste Disposer/

Triturador de Desperdicios de Alimentos Activado por Tapón/Broyeur de Déchets À Activation Couverte

3

I

Jam-Buster™ Wrench

Llave Jam-Buster™
Clé Jam-Buster™

Failure to use the spring type 
hose clamp provided voids 
warranty./La garantía pierde validez 
si no usa la abrazadera de manguera 
tipo resorte incluida./Le fait de ne 
pas utiliser la bride de serrage à 
ressort annule la garantie. 

Spring Type Hose Clamp

Abrazadera de manguera 
tipo resorte/Bride de 
serrage à ressort

J

A

L

K

B

D

F

H

Includes/Incluye/Comprend

 

Stopper

Tapón

 Bouchon

C

Sink Flange

Brida del fregadero

Collet d’évier

Fiber Gasket

Junta de fibra
Joint de fibre

Backup Flange
Brida de soporte
Bride de retenue

Backup Flange
Brida de soporte
Bride de retenue

Mounting Ring

Anillo de montaje
Anneau de montage

1 1/2” Screws

Tornillos de 3,8 cm
Vis de 3,8 cm

1 1/8” Screws

Tornillos de 2,8 cm
Vis de 2,8 cm

Snap Ring

Anillo de cierre
Anneau élastique

Discharge Tube

Tubo de descarga
Tuyau de vidange

Discharge Tube

Tubo de descarga
Tuyau de vidange

M

Extension Tube

Tubo de extensión
Tube de rallonge

Disposer/Triturador/Broyeur

Lower Mounting Ring

Anillo de montaje inferior

Anneau de montage inférieur

Anti-Vibration Mount

®

Anti-Vibration Mount

®

Anti-Vibration Mount

®

Dishwasher Inlet

Entrada del lavaplatos

Entrée du lave-vaisselle

Anti-Vibration 
Tailpipe Mount™

Anti-Vibration 
Tailpipe Mount™

Anti-Vibration 
Tailpipe Mount™

Plumbers putty

Masilla de plomería

Mastic de plomberie

Wire Nuts

Tuercas para cables

Serre-fils

Cable Connector

Conector para cable

Connecteur de câble

Not Included/No incluidos/Non compris

Tools and Materials/Herramientas y materiales/Outils et pièces

or/
o/ou

or/
o/ou

N

Extended Flange

Not Included/No se 
incluye/Non inclus

Extended Flange
Brida de extensión
Collet d'évier extra-grand

E2

E1

G2

G1

Downloaded from 

www.Manualslib.com

 

manuals search engine

 

Summary of Contents for EVOLUTION COVER CONTROL

Page 1: ...vado por Tap n Broyeur de D chets Activation Couverte 1 EVOLUTION COVER CONTROL COVERED ACTIVATION FOOD WASTE DISPOSER TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS ACTIVADO POR TAP N BROYEUR DE D CHETS ACT...

Page 2: ...overStart Outil de montage Quick Lock Composants de broyage en acier inoxydable Moteur robuste 0 56 kW Dura Drive SoundSeal PLUS Technologie Technologie MultiGrind TM The Evolution Series by InSinkEra...

Page 3: ...os de 3 8 cm Vis de 3 8 cm 1 1 8 Screws Tornillos de 2 8 cm Vis de 2 8 cm Snap Ring Anillo de cierre Anneau lastique Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Discharge Tube Tubo de descarga Tu...

Page 4: ...en la figura B con el fin de determinar si debe pedir una brida de extensi n del fregadero N Llame a la l nea telef nica AnswerLine 1 800 558 5700 para hacer sus pedidos Les installations sur des vier...

Page 5: ...NG SHOCK HAZARD With the electrical supply turned off disconnect the disposer wires from the electrical supply ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA Con el suministro el ctrico apagado desconecte...

Page 6: ...s Appliquer uniform ment un cordon de mastic de plomberie de 1 3 cm d paisseur autour du collet C N Pour les viers ne pr sentant pas un d gagement de 22 2 mm un collet d vier extra grand est obligatoi...

Page 7: ...la brida de soporte Si une bride de retenue triangulaire est utilis e utiliser des vis 38 mm G1 Si une bride de retenue circulaire est utilis e utiliser des vis 28 5 mm G2 Serrer uniform ment les vis...

Page 8: ...rador al cable vivo negro rojo de la fuente de energ a use para ello tuercas para cable no incluidas finalmente una el cable de conexi n a tierra con el tornillo verde conectado a tierra La unidad deb...

Page 9: ...del lavaplatos si utiliza uno Aseg rese de que el Anti Vibration Tailpipe Mount est derecho Le tuyau devra peut tre tre coup pour s ajuster correctement Reconnecter la plomberie et le lave vaisselle s...

Page 10: ...mente en la abertura del fregadero 2 Coloque el tap n en la posici n del triturador Ver Figura A 3 Encienda el triturador girando el tap n a la izquierda o la derecha hasta que comience a funcionar Ve...

Page 11: ...N G When using electric appliances basic precautions are always to be followed including W A R N I N G Electric Shock Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of e...

Page 12: ...it serial number and date of installation Purchase or installation receipt may be required to verify warranty status The foregoing warranty does not apply to damage or inoperation resulting from accid...

Page 13: ...pre se deben tomar precauciones b sicas las que incluyen ADVERTENCIA Descarga el ctrica La conexi n incorrecta del conductor de conexi n a tierra del equipo puede representar un riesgo de descarga el...

Page 14: ...da os o mal funcionamiento causado por accidentes alteraciones mal uso abuso instalaci n inadecuada instalaci n que no respete estas instrucciones o los c digos de plomer a y el ctricos locales La ga...

Page 15: ...tre prises y compris AVERTISSEMENT Choc lectrique Un branchement inad quat au conducteur de mise la terre d quipement peut entra ner des risques de choc lectrique En cas de doute sur la mise la terre...

Page 16: ...tatut de la garantie La garantie qui pr c de ne s applique pas aux dommages ni une panne de l appareil caus s par un accident l alt ration l utilisation inad quate la mauvaise installation ou l instal...

Reviews: