background image

10

11

Overview of Complete Setup
Descripción general de la configuración completa
Présentation générale de l’installation complète

ENGLISH

•  Drill

•  Adjustable wrench

•  Phillips screwdriver

•  Pencil

•  Tape measure

•  Level

WHAT YOU NEED TO GET STARTED

Equipment Required:

Equipment You May Need:

•  Anchors for plasterboard

•  Basin wrench

•  Tubing cutter

ESPAÑOL

•  Taladro

•  Llave ajustable

•  Destornillador Philips

•  Lápiz

•  Cinta métrica

•  Nivel

QUÉ NECESITA PARA COMENZAR

Equipo necesario:

Equipo que puede necesitar:

•  Soportes para muro

•  Llave de lavabo

•  Cortatubos

FRANÇAIS

•  Une perceuse

•  Une clé à molette

•  Un tournevis cruciforme 

•  Un crayon

•  Un ruban à mesurer

•  Un niveau

CE DONT VOUS AVEZ BESOIN POUR COMMENCER

Équipements requis :

•  Dispositifs d’ancrage pour  

cloison sèche

•  Clé à robinet

•  Coupe-tubes

Les équipements dont vous pourriez avoir besoin :

1

2

!

*

2

≤ 30" (760 mm)

< 15.7" (400 mm) 

!

*

3

NOTICE: Property Damage.

 Do not plug in hot 

water tank. Tank must be located within 15.7" 

(400mm) of dispenser and within 30" (760 mm) 

or less of a standard earth (grounded) outlet. DO 

NOT extend plumbing or electrical lines.

NOTICE: Property Damage.

 Do not pinch or 

break copper or braided tubing. Do not

distort the last 1" (25 mm) of tubing.

Note:

 Install InSinkErator hot water dispenser.  

See dispenser Installation, Care and Use manual 

(not included) for details.

*

*

Nota:

 Instale el dispensador de agua caliente 

InSinkErator. Consulte los detalles sobre el 

dispensador en el manual de Instalación, 

mantenimiento y uso (no incluido).

AVISO: Daños materiales. 

No conecte el tanque 

de agua caliente. El tanque se debe ubicar a 

400mm (15,7") del dispensador y a 760 mm (30") 

o menos del tomacorriente estándar con  

conexión a tierra. NO extienda las tuberías ni  

las líneas eléctricas

.

AVISO: Daños materiales. 

No apriete ni quiebre la 

tubería de cobre o trenzada. No deforme el último 

tramo de 25 mm (1") de la tubería.

*

*

Remarque :

 Installez le robinet d’eau chaude 

InSinkErator. Consultez le manuel d’installation, 

d’entretien et d’utilisation (non fourni) pour plus 

d’informations.

AVIS : dommages matériels. 

Ne branchez pas 

le réservoir d’eau chaude.  

Le réservoir doit se trouver à une distance de 

400 mm (15,7 po) ou moins du robinet et à une 

distance de 760 mm (30

 

po) ou moins d’une 

prise standard mise à la terre. NE prolongez PAS 

les conduites de plomberie ou d’électricité.

AVIS : dommages matériels. 

Évitez de pincer 

ou de casser les tuyaux en cuivre ou tressés. Ne 

déformez pas les derniers 2,5 cm du tuyau.

*

*

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

Summary of Contents for HWT300

Page 1: ...0S HWT300 Tanque de agua caliente instantánea Instalación mantenimiento y uso Réservoir d eau chaude instantanée numérique Installation entretien et utilisation Installation Care Use Digital Instant Hot Water Tank ...

Page 2: ...ove filter cartridge when temperatures are expected to drop below 40 F 4 C Do not install systems in areas where ambient temperatures may go above 110 F 43 C Do not install in direct sunlight or outdoors 2 A potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury A potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Notic...

Page 3: ...á fugas y desbordes de agua Proteja el filtro del congelamiento retire el cartucho del filtro cuando se prevea que las temperaturas pueden descender por debajo de los 4 C 40 F No instale el sistema en áreas donde la temperatura ambiente pueda superar los 43 C 110 F No realice la instalación en la luz directa del sol o en exteriores Una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede oc...

Page 4: ...es systèmes dans des zones où les températures ambiantes risquent de dépasser 43 C 110 F N exposez pas directement au soleil ou installer à l extérieur Une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures graves voire fatales Une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner des blessures modérées ou mineures Avis est...

Page 5: ...ransparent D Tuyaux en cuivre ou tressés E Tube d aspiration ENGLISH 1 Hot Water Tank 2 Filter Head and Cartridge 3 3 4 19mm Screws 4 4 Y Quick Connector 5A Angle Stop Valve 5B Connector s and Fittings 6 Filter Tubes 2 ESPAÑOL 1 Tanque de agua caliente 2 Cabezal de filtro y cartucho 3 Tornillos de 19mm 4 4 Conector rápido en Y 5A Válvula de paso angular 5B Conector es y acoples 6 Tubos del filtro ...

Page 6: ... or braided tubing Do not distort the last 1 25 mm of tubing Note Install InSinkErator hot water dispenser See dispenser Installation Care and Use manual not included for details Nota Instale el dispensador de agua caliente InSinkErator Consulte los detalles sobre el dispensador en el manual de Instalación mantenimiento y uso no incluido AVISO Daños materiales No conecte el tanque de agua caliente...

Page 7: ...s au réservoir d eau Vérifiez que les tubes sont correctement raccordés et insérés au maximum sur environ 12 mm 1 2 po Les colliers de serrage des tuyaux ne sont pas nécessaires pour effectuer les raccordements Ils peuvent même endommager les tubes 12 760mm 30 3mm 8 7 6 4 mm 8 9 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS WARNING Personal Injury Do not locate filter above an outlet or other electrical device Install...

Page 8: ...RANÇAIS 14 5A 13 HWT300 F2000S 5B HWT300 NOTICE Property Damage Tube runs need to form to the cabinet s contours to allow storage space with no sharp bends Tubes need clean perpendicular burr free cuts to ensure a true fit Join remaining tube to cold water supply only Note Check all connections to ensure they are tight and that there are no leaks AVISO Daños materiales Los tramos de tubo deben for...

Page 9: ...12 6 1 4 11 2 10 4 8 5 7 3 9 15 16 17 16 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS 19 03 18 Note Water will be cold at first Allow 12 15 minutes for water to reach target temperature Gurgling or hissing is normal during the initial heating cycle IF POWER BUTTON BLINKS TWICE UNPLUG THE TANK AND REPEAT STEPS 15 17 SI EL BOTÓN DE ENCENDIDO PARPADEA DOS VECES DESENCHUFE EL DEPÓSITO Y REPITA LOS PASOS 15 AL 17 Nota El ...

Page 10: ...ide down and drain the water into the sink Towel dry any water drippings from tank area Reinstall tank to wall and reconnect tubes Remove and discard filter cartridge if applicable To put back into working order install new filter cartridge if applicable and turn on cold water supply at valve Depress or twist the hot water dispenser faucet lever and hold until water flows from the spout Plug in th...

Page 11: ... EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE INSINKERATOR PRODUCT PROVIDED THAT IF WE DETERMINE IN OUR SOLE DISCRETION THAT NEITHER REMEDY IS PRACTICABLE WE MAY PROVIDE YOU A REFUND OF YOUR PURCHASE PRICE OR A CREDIT TOWARDS ANOTHER INSINKERATOR PRODUCT What is not Covered This limited warranty does not extend to and expressly excludes Losses or da...

Page 12: ... filtro F 1000 F 2000 1 893 litros 500 galones 23 El agua y el vapor escupen enérgicamente del surtidor sin conectar el dispensador Gusto u olor del agua El agua no está caliente El nuevo filtro no cabe El agua está muy caliente o no calienta lo suficiente Las luces de la pantalla en la parte frontal del depósito no se encienden La luz de la pantalla en la parte frontal del depósito parpadea El fi...

Page 13: ...gar Si el fabricante determina que se debe reemplazar su Producto de InSinkErator en vez de repararlo la garantía limitada de reemplazo del Producto de InSinkErator se limitará al plazo restante vigente de la garantía original Este dispensador instantáneo de agua caliente está cubierto por la garantía limitada del Fabricante Esta garantía limitada es nula si usted intenta reparar el Producto de In...

Page 14: ...mbinaison avec tout produit autre que ceux provenant d un Fabricant autorisé annulera cette garantie Ce qui est couvert Cette garantie limitée couvre les défauts de matériaux ou de main d œuvre sous réserve des exclusions ci dessous dans les Produits InSinkErator utilisés par un Client consommateur en vertu d un usage résidentiel seulement et comprend toutes les pièces de rechange et les frais de ...

Page 15: ...rved El logotipo Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co InSinkErator puede realizar mejoras o modificaciones en las especificaciones en cualquier momento bajo su exclusivo criterio sin previo aviso ni obligación además se reserva el derecho de cambiar o suspender los modelos 2019 InSinkErator es una unidad comercial de Emerson Electric Co Todos los derechos ...

Reviews: