10
11
Overview of Complete Setup
Descripción general de la configuración completa
Présentation générale de l’installation complète
ENGLISH
• Drill
• Adjustable wrench
• Phillips screwdriver
• Pencil
• Tape measure
• Level
WHAT YOU NEED TO GET STARTED
Equipment Required:
Equipment You May Need:
• Anchors for plasterboard
• Basin wrench
• Tubing cutter
ESPAÑOL
• Taladro
• Llave ajustable
• Destornillador Philips
• Lápiz
• Cinta métrica
• Nivel
QUÉ NECESITA PARA COMENZAR
Equipo necesario:
Equipo que puede necesitar:
• Soportes para muro
• Llave de lavabo
• Cortatubos
FRANÇAIS
• Une perceuse
• Une clé à molette
• Un tournevis cruciforme
• Un crayon
• Un ruban à mesurer
• Un niveau
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN POUR COMMENCER
Équipements requis :
• Dispositifs d’ancrage pour
cloison sèche
• Clé à robinet
• Coupe-tubes
Les équipements dont vous pourriez avoir besoin :
1
2
!
*
2
≤ 30" (760 mm)
< 15.7" (400 mm)
!
*
3
NOTICE: Property Damage.
Do not plug in hot
water tank. Tank must be located within 15.7"
(400mm) of dispenser and within 30" (760 mm)
or less of a standard earth (grounded) outlet. DO
NOT extend plumbing or electrical lines.
NOTICE: Property Damage.
Do not pinch or
break copper or braided tubing. Do not
distort the last 1" (25 mm) of tubing.
Note:
Install InSinkErator hot water dispenser.
See dispenser Installation, Care and Use manual
(not included) for details.
*
*
Nota:
Instale el dispensador de agua caliente
InSinkErator. Consulte los detalles sobre el
dispensador en el manual de Instalación,
mantenimiento y uso (no incluido).
AVISO: Daños materiales.
No conecte el tanque
de agua caliente. El tanque se debe ubicar a
400mm (15,7") del dispensador y a 760 mm (30")
o menos del tomacorriente estándar con
conexión a tierra. NO extienda las tuberías ni
las líneas eléctricas
.
AVISO: Daños materiales.
No apriete ni quiebre la
tubería de cobre o trenzada. No deforme el último
tramo de 25 mm (1") de la tubería.
*
*
Remarque :
Installez le robinet d’eau chaude
InSinkErator. Consultez le manuel d’installation,
d’entretien et d’utilisation (non fourni) pour plus
d’informations.
AVIS : dommages matériels.
Ne branchez pas
le réservoir d’eau chaude.
Le réservoir doit se trouver à une distance de
400 mm (15,7 po) ou moins du robinet et à une
distance de 760 mm (30
po) ou moins d’une
prise standard mise à la terre. NE prolongez PAS
les conduites de plomberie ou d’électricité.
AVIS : dommages matériels.
Évitez de pincer
ou de casser les tuyaux en cuivre ou tressés. Ne
déformez pas les derniers 2,5 cm du tuyau.
*
*
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS