background image

34

  5 22

23

24

Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνος /  

   Увага! Небезпечно! / 

 Desligar / Power off  

Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτός τάσης / Odłączenie zasilania / 

Mise sous tension / Puesta en tensión / Ligação da alimentação / Messo sotto tensione /

Σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο / Włączenie zasilania / Включение под напряжение /

Қ

уатты к

ө

теру/ Під’єднання під напругу / Punere sub tensiune / Energizar / Power up  

 Қ

уатты 

ө

шіру 

Uwaga niebezpieczeństwo /Внимание! Опасно   Абайла

ң

! /                                           

ыз, 

қ

ауіпті/

 Atenţie, pericol /  Perigo de precaução/Caution danger

Summary of Contents for Salta BC21222C

Page 1: ...ції Traducereainstrucţiunilororiginale TraduçãodasInstruçõesOriginais OriginalInstructions Salta BC21222C BC21222C GR BC21222C BL BC21222C PINK BC21222C GREEN BC21222C WH BC21222C BLUE EAN CODE 3276007099256 3276007099393 3276007099423 3276007099430 3276007099409 3276007099416 Manual de Instruções Manuel d Instructions Εγχειρίδιο Οδηγιών Інструкція З Експлуатації Manual de Instrucciones Instrukcją...

Page 2: ...ra disposizione Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίεςεγκατάστασης χρήσηςκαισυντήρησης Σχεδιάσαμεαυτότοπροϊόν γιανασαςπροσφέρειπλήρη ικανοποίηση Αν χρειάζεστε βοήθεια η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας a w t s ń a P e i k t s y z s w ć i n ł e p s y b a y m ś i l a w o t k e j o r p a z i...

Page 3: ...3 GU10 MAX LED 5W ...

Page 4: ...sione Εκτός τάσης Odłączenie zasilania Mise sous tension Puesta en tensión Ligação da alimentação Messo sotto tensione Σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο Włączenie zasilania Включение под напряжение Қуатты көтеру Під єднання під напругу Punere sub tensiune Energizar Power up Қуатты өшіру Uwaga niebezpieczeństwo Внимание Опасно Абайлаң ыз қауіпті Atenţie pericol Perigo de precaução Caution danger ...

Page 5: ...éduire le risque d incendie de chocs électriques et de blessures corporelles AVERTISSEMENT l alimentation électrique doit être coupée avant de procéder au montage à l entretien au changement de l ampoule ou au nettoyage Enlevez le fusible ou désenclenchez le et assurez vous qu il ne peut pas se réenclencher le luminaire n est pas adapté à un montage sur du matériel tubulaire 2 Consignes de sécurit...

Page 6: ...ctez le service après vente du magasin où vous avez acheté ce produit DURÉE DE GARANTIE La garantie légale générale s applique selon les textes en vigueur dans votre pays à compter de la date de livraison des marchandises et de la remise du reçu prouvant l achat Cependant INSPIRE a décidé d aller encore plus loin Notre but est que vous ayez la meilleure expérience possible avec nos produits nous a...

Page 7: ...s de seguridad para reducir el riesgo de incendio de choques eléctricos y de heridas corporales ADVERTENCIA se debe cortar la alimentación eléctrica antes de proceder al montaje al mantenimiento a la sustitución de la bombilla o a la limpieza Quite el fusible o desactívelo y asegúrese de que no pueda volverse a activar Esta luminaria no está adaptada para un montaje sobre un material tubular 2 Ins...

Page 8: ...IÓN DE LA GARANTÍA La garantía legal general se aplica con arreglo a la normativa vigente en el país del comprador a partir de la entrega de la mercancía y tras la presentación del ticket de compra como prueba de la compra Sin embargo INSPIRE va más allá Queremos que tenga la mejor experiencia posible con nuestros productos por lo que hemos extendido los períodos de garantía de todos los productos...

Page 9: ...s a fim de reduzir o risco de incêndio de choques eléctricos e de ferimentos corporais AVISO A alimentação eléctrica deve ser cortada antes de proceder à montagem à manutenção à mudança da lâmpada ou à limpeza Retire o fusível ou desligue o e assegure se de que não pode voltar a ser ligado a luminária não é adequada para uma montagem sobre material tubular 2 Instruções de segurança eléctrica O can...

Page 10: ... para os utilizadores Se necessário contacte o serviço pós venda do armazém onde adquiriu este produto PRAZO DA GARANTIA A garantia geral nos termos legais é aplicável de acordo com os textos em vigor no seu país a partir do fornecimento dos mesmos mediante a apresentação do recibo como prova da compra No entanto INSPIRE vai mais longe Queremos que tenha a melhor experiência possível com os nossos...

Page 11: ...e i rischi di incendio di scosse elettriche e di ferite fisiche AVVERTENZA l alimentazione elettrica deve essere interrotta prima di procedere al montaggio alla manutenzione alla sostituzione della lampadina o alla pulizia Togliere il fusibile o scollegarlo e assicurarsi che non possa riavviarsi l apparecchio d illuminazione non è adatto ad un montaggio su materiali tubolari 2 Istruzioni di sicure...

Page 12: ... del negozio dove avete comprato questo prodotto DURATA DELLA GARANZIA La garanzia legale generale si applica in base ai testi in vigore nel vostro Paese dalla consegna dei beni e previa presentazione della ricevuta come prova di acquisto Tuttavia INSPIRE offre di più Desideriamo che abbiate la migliore esperienza possibile con i nostri prodotti abbiamo quindi esteso il periodo di garanzia per tut...

Page 13: ...ροπληξίας και σωματικού τραυματισμού ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ η ηλεκτρική τροφοδοσία πρέπει να κοπεί πριν να προβείτε στο μοντάρισμα στη συντήρηση στην αντικατάσταση του λαμπτήρα ή στο καθάρισμα Αφαιρέστε την ασφάλεια ή απενεργοποιήστε την και βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να επανενεργοποιηθεί το φωτιστικό δεν είναι κατάλληλο για εγκατάσταση επάνω σε σωληνοειδή υλικά 2 Ηλεκτρικές συστάσεις ασφαλείας Προειδοποίη...

Page 14: ...η καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης μετά την πώληση του καταστήματος αγοράς του προϊόντος ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η γενική νόμιμη εγγύηση εφαρμόζεται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις στη χώρα σας και καλύπτει τα προϊόντα από την παράδοση τους και την έκδοση του νόμιμου παραστατικού αγοράς Ωστόσο η INSPIRE πηγαίνει παραπέρα Θέλουμε να έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία με τα προϊόντα μας και για τον λόγο α...

Page 15: ...egać podstawowych zaleceń bezpieczeństwa w celu ograniczenia ryzyka pożaru porażenia prądem elektrycznym i obrażeń ciała OSTRZEŻENIE zasilanie elektryczne musi zostać wyłączone przed przystąpieniem do montażu konserwacji wymiany żarówki lub czyszczenia Wyjąć bezpiecznik lub wyłączyć i upewnić się że nie może sie ponownie włączyć lampa nie jest przeznaczona do montażu na rurach Ostrzeżenie Jeżeli z...

Page 16: ...godnie z przepisami obowiązującymi w Państwa kraju od daty dostarczenia towaru pod warunkiem okazania paragonu jako dowodu zakupu Jednakże INSPIRE wykracza poza ten okres Chcemy zapewnić Państwu najlepsze doświadczenia dotyczące korzystania z naszych produktów dlatego też przedłużyliśmy okres gwarancji obowiązujący dla wszystkich produktów INSPIRE do 5 lat ZASTOSOWANIE GWARANCJI Aby możliwe było z...

Page 17: ...ожежі враження електричним струмом і травмування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед тим як виконувати монтаж догляд заміняти лампу або чистити світильник слід вимкнути електричне живлення Витягніть або від єднайте запобіжник переконайтеся що він не може увімкнутися світильник не призначений для монтажу на трубчастій поверхні Попередження Якщо зовнішній кабель або шнур цього світильника пошкоджено щоб уникнути неб...

Page 18: ...реби звертайте до сервісного центра магазина у якому ви придбали цей пристрій ТЕРМІН ДІЇ ГАРАНТІЇ Загальноправова гарантія поширюється відповідно до законодавчих актів чинних у вашій країні із дати поставки товару й після надання чека як доказу покупки Однак для товарів серії INSPIRE цей термін подовжено Ми робимо все можливе щоб наші вироби справляли на вас найкраще враження Тому ми подовжили тер...

Page 19: ...iile elementare de siguranţă pentru a reduce riscul de incendiu electrocutare şi vătămare a persoanelor AVERTIZARE Alimentarea electrică trebuie dezactivată înainte de montare întreţinere înlocuirea becului sau curăţare Scoateţi siguranţa sau puneţi o în poziţia OPRIT şi asiguraţi o contra reactivării corpul de iluminat nu este adecvat pentru montarea pe un material tubular Avertizare În cazul în ...

Page 20: ...l de la care aţi cumpărat produsul pentru servicii postvânzare dacă există DURATA GARANŢIEI Garanția juridică generală se aplică conform legilor în vigoare în ţara dvs începând de la data livrării bunurilor și remiterea chitanței ca dovadă a achiziției Cu toate acestea INSPIRE face mai mult decât atât Dorim să aveți cea mai bună experiență posibilă cu produsele noastre astfel încât am extins perio...

Page 21: ...ING The power supply must be deactivated prior to assembly maintenance exchanging the bulb or cleaning processes Remove the fuse or switch the fuse to OFF and secure from reactivation luminaire is not suitable for mounting on tubular material For indoor use only After switch off 5 10 minutes exchange the bulb when the bulbs have been cooled down 2 Electrical safety Luminaire should be installed by...

Page 22: ...The general legal warranty applies in accordance with the statutory provisions in force in your country from the delivery of the goods and upon providing the receipt as the proof of the purchase However INSPIRE goes beyond that We want you to have the best experience possible with our products thus we have extended the warranty periods for all INSPIRE products to 5 years WARRANTY APPLICATION For t...

Page 23: ...1 2 4 2 3 1 GU10 MAX LED 5W 23 ...

Page 24: ...1 MAX LED 5W MAX LED 5W 2 24 MAX 25mm MAX 25mm ...

Page 25: ......

Reviews: