background image

7

AVVERTENZE

1.  Entrambe le pinze devono essere ben connesse ai poli della batteria o ai terminali 

remoti. Questi devono essere esenti da ruggine, sporco o solfati. 

2.  Se la vettura non parte dopo il terzo tentativo occorre far raffreddare convenientemente 

il dispositivo, altrimenti verrà irreparabilmente danneggiato. Controllare che la vettura 
non abbia altri problemi che ne impediscono la messa in moto.

3.  NON connettere tra di loro le due pinze, rischio di scintille ed incendio.
4.  NON aprire il dispositivo, rischio di incendio.
5.  L’uso incorretto del dispositivo può danneggiare in modo irreparabile la batteria
6.  La garanzia non si applica alla batteria in quanto materiale di consumo.

7.  L’avviatore deve sempre essere ricaricato in ambienti ben areati e a idonea 

distanza da materiali facilmente infiammabili.

8.  La non osservanza delle istruzioni può portare ad un grave danneggiamento 

dell’unità.

Inoltre:

•  Usare sempre la massima attenzione nell’uso per avviamento
•  Tenere al di fuori della portata dei bambini
•  Non tenere in luogo umido
•  Non immergere in acqua
•  Non usare in vicinanza di liquidi infiammabili o in presenza di gas infiammabili
•  Qualunque intervento deve essere fatto da personale autorizzato
•  Non esporre a fonti di calore
•  La ricarica deve essere effettuata a temperatura ambiente e solo con il 

caricabatteria in dotazione

•  Se utilizzato al di fuori degli standard operativi si possono verificare perdite di 

liquidi. Evitare attentamente il contatto con gli occhi, la pelle e gli abiti. In caso di 
contatto con occhi o pelle lavare con acqua abbondante e rivolgersi ad un medico.

Italiano

Summary of Contents for i-Starter 4.0

Page 1: ...800 AMPS i Starter 4 0 AVVIATORE D EMERGENZA...

Page 2: ...sposizioni di sicurezza pu causare danni a cose e persone e danneggiare irreparabilmente il dispositivo Conservare il Manuale per future consultazioni DESCRIZIONE PRODOTTO Italiano 1 Cavi con pinze 2...

Page 3: ...er un led alla volta durante la ricarica Le luci fisse indicano il livello di carica L indicatore si spegne a carica completa Istruzioni per la ricarica 1 Connettere il caricabatteria da rete alla pre...

Page 4: ...econdi 6 Quando il veicolo in moto rimuovere una pinza alla volta riporla negli appositi alloggiamenti e ricaricare il dispositivo appena possibile Attenzione quando viene premuto il pulsante per pi d...

Page 5: ...o della lampada LED Premere per 5 secondi il pulsante per accendere la lampada La luce pu essere Fissa Lampeggiante SOS SPECIFICHE TECNICHE Capacit batteria litio LiPo 18 000 mAh 66 6 Wh Uscite 5V 2A...

Page 6: ...R i Starter 4 0 segnala un aumento di temperatura lasciarlo quindi raffreddare per alcuni minuti D Quante volte posso ricaricare il mio telefono R Con questo dispositivo potete in media ricaricare fi...

Page 7: ...sempre essere ricaricato in ambienti ben areati e a idonea distanza da materiali facilmente infiammabili 8 La non osservanza delle istruzioni pu portare ad un grave danneggiamento dell unit Inoltre Us...

Page 8: ...nce with the safety regulations can lead to damage to persons or goods and cause irreparable damage to the device Keep this instruction Manual for future consultations PRODUCT DESCRIPTION English 1 Cl...

Page 9: ...led at a time will flash in the indicator during recharge Steady on lights indicate the charge level The indicator switches off once fully charged Recharge instructions 1 Connect the 230 V battery ch...

Page 10: ...after about 3 seconds 6 When the engine is running remove one clamp at a time return the clamps to their housing and recharge the starter as soon as possible Note when the push button is pressed for o...

Page 11: ...e starter Use of the LED lamp To light the lamp press the push button for 5 seconds The light can be fixed flashing or SOS TECHNICAL SPECIFICATIONS Lithium Battery Capacity LiPo 18 000 mAh 66 6 Wh Out...

Page 12: ...some beep sounds after start up A The i Starter 4 0 signals a temperature increase let it cool down for a few minutes Q How many times can I recharge my cell phone A This device allows you to recharge...

Page 13: ...ell ventilated places and away from easily inflammable materials 8 Non compliance with the above instructions may lead to serious damage of the unit Furthermore Always pay the utmost attention when us...

Page 14: ...de s curit peut entra ner des dommages mat riels et corporels et des dommages irr parables l appareil Conserver le Manuel pour toute consultation future DESCRIPTION PRODUIT Fran ais 1 C ble avec pinc...

Page 15: ...s l indicateur pendant la charge Les voyants fixes indiqueront le niveau de charge L indicateur s teint une fois que la charge a t termin e Instructions de recharge 1 Brancher le chargeur de batterie...

Page 16: ...er une pince la fois la placer la dans les bo tiers appropri s et recharger l appareil d s que possible Attention lorsque le bouton est appuy pendant plus de deux secondes la fonction de s curit de l...

Page 17: ...a lampe LED Appuyer pendant 5 secondes sur le bouton pour allumer la lampe La lumi re peut tre Fixe clignotante SOS SP CIFICATIONS TECHNIQUES Capacit batterie lithium LiPo 18 000 mAh 66 6 Wh Sorties 5...

Page 18: ...apr s le d marrage R Le JSL 400 signale une augmentation de temp rature le laisser refroidir pendant quelques minutes Q Combien de fois puis je recharger mon t l phone R Cet appareil permet de rechar...

Page 19: ...marreur doit toujours tre charg dans des environnements bien a r s et loin de mati res inflammables 8 Le non respect des instructions peut endommager gravement l unit En outre Toujours pr ter la plus...

Page 20: ...nhaltung der Sicherheitshinweise kann zu Personen und Sachsch den sowie zu irreversibler Ger tsbesch digung f hren Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum sp teren Gebrauch auf BESCHREIBUNG DES PRO...

Page 21: ...jeweils eine LED Anzeige Die Dauerlichter zeigen den Batterieladezustand Nach der Vollaufladung der Batterie schaltet sich die Ladezustandsanzeige aus Hinweise zur Batterieaufladung 1 Stecken Sie den...

Page 22: ...eweils eine Zange und befestigen Sie die Zange wieder an den Aufbewahrungshalterungen Danach laden Sie sobald wie m glich die Batterie auf Achtung Wenn Sie den Ein Ausschalter l nger als zwei Sekunden...

Page 23: ...rwendung der LED Lampe Bet tigen Sie 5 Sekunden lang den Ein Ausschalter um die Lampe anzuschalten Die Lampe verf gt ber drei Leuchtvarianten Dauer Blinklicht SOS TECHNISCHE DATEN Kapazit t Lithium Ba...

Page 24: ...peraturanstieg an Lassen Sie das Starthilfeger t einige Minuten lang abk hlen F Wie oft kann ich mein Smartphone laden A Durch dieses Ger t k nnen Sie ihr IPhone 6 durchschnittlich bis zu 8 mal laden...

Page 25: ...iner gut bel fteten Umgebung und in einem angemessenen Abstand zu leicht entz ndlichen Materialien aufgeladen werden 8 Eine Nichteinhaltung dieser Bedienungshinweise kann zur ernsten Besch digung des...

Page 26: ...as normas de seguridad puede ocasionar da os a personas y cosas as como da ar de forma irreparable el dispositivo Conserve el manual para futuras consultas DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Espa ol 1 Cables co...

Page 27: ...periodo de carga Las luces fijas indican el nivel de carga alcanzado El indicador se apaga cuando el dispositivo est completamente cargado Instrucciones de carga 1 Enchufar el cargador de red a la to...

Page 28: ...o haya arrancado quitar las pinzas de una en una colocarlas en sus soportes correspondientes y poner a cargar el dispositivo en cuanto sea posible Atenci n cuando se pulsa el bot n durante m s de dos...

Page 29: ...terna LED Pulsar el bot n durante 5 segundos para encender la linterna La luz puede ser fija intermitente o SOS ESPECIFICACIONES T CNICAS Capacidad de la bater a de litio LiPo 18 000 mAh 66 6 Wh Salid...

Page 30: ...0 emite varios pitidos R El i Starter 4 0 indica un aumento de temperatura por lo que habr que dejarlo enfriar durante unos minutos P Cu ntas veces puedo cargar mi tel fono R Con este dispositivo pue...

Page 31: ...e debe cargar en ambientes bien ventilados y a una distancia adecuada de materiales f cilmente inflamables 8 El incumplimiento de las instrucciones puede provocar da os graves en la unidad Adem s Pres...

Page 32: ...vr 3 0 20180604 i Starter un marchio distribuito dalla INTEC srl Via A De Francisco 148 4 10036 Settimo T se TO T 39 011 8957403 F 39 011 8958012 info intecsrl it www intecsrl it www i starter it...

Reviews: