background image

- 25 -

Funzioni supplementari

Funzione Squelch OFF Momentary  (Impostazione di fabbrica : tasto PF1)

Questa funzione può essere abilitata programmando uno dei tasti laterali. 
(Il tasto PF1 è il tasto abbinato da impostazione di fabbrica.)
Quando non viene ricevuto alcun segnale, il circuito di silenziamento (Squelch) automaticamente
inibisce l’altoparlante, così da far scomparire il rumore di fondo. Per disattivare manualmente il
silenziamento (Squelch), premere il tasto laterale PF1. Questa funzione risulta utile quando si vuole
regolare il volume, quando si vuole ricevere un segnale debole o quando si vuole ascoltare un canale
protetto da CTCSS/DCS. Quando il tasto PF1 viene premuto, l' indicatore LED (5) si illumina in colore
verde.

Regolazione del livello di Squelch  (Impostazione di fabbrica : tasto PF2)

Questa funzione può essere abilitata programmando uno dei tasti laterali. 
(Il tasto PF2 è il tasto abbinato da impostazione di fabbrica).
La soglia di Squelch è regolabile in 10 livelli (da 0 a 9). Ad ogni pressione del tasto PF2, il livello di
Squelch verrà ciclicamente cambiato. Se la funzione di Annuncio Vocale è attivata (utilizzando il
software dedicato), la radio annuncerà il numero del livello selezionato, da 1 a 9. Selezionando il livello
0, lo Squelch sarà aperto e sarà così possibile ascoltare il rumore di fondo; l' indicatore LED (5) sarà
illuminato in colore verde.

Funzione Local Alarm (Allarme locale)  (Impostazione di fabbrica : tasto PF3)

Questa funzione può essere abilitata programmando uno dei tasti laterali. 
(Il tasto PF3 è il tasto abbinato da impostazione di fabbrica).
Quando il tasto PF3 viene premuto, la radio emette un allarme locale per avvisare gli altri utilizzatori.

Italiano

Summary of Contents for MT-174W10

Page 1: ...NUALE DI ISTRUZIONI PMR 446 VERSION 16CH 0 5W E R P MT 446W10 VHF FM VERSION 136 174 MHz 16CH 1 5 10W MT 174W10 UHF FM VERSION 400 470 MHz 16CH 1 5 10W MT 460W10 PROFESSIONAL HANDHELD TRANSCEIVER PC PROGRAMMABLE W10 SERIES ...

Page 2: ... bands It is the user s responsibility to check that any modification to the programming will be done in compliance with the current regulations Any modification to the product alteration of the internal circuit of the external structure of the radio or any programming in violation of the current regulations will automatically void the product certification and your right to use the product INTEK ...

Page 3: ...heat the transmitter Do not alter or modify in any way your transceiver Do not expose the transceiver for a long time to direct sunlight and do not place it close to heat sources Do not expose the transceiver to excessively dusty or damp places do not place it on unstable surfaces In case of anomalous smell or smoke that leaks out from the transceiver turn it off immediately and remove the battery...

Page 4: ...mage please contact your dealer immediately Supplied accessories Rubber flexible antenna with SMA connector only models MT 174W10 and MT 460W10 7 4V 2500mAh Li Poly Rechargeable Battery Pack Electronic Quick Desk Charger Belt Clip Handstrap Speaker microphone Jack Cover User Manual Quick Desk Charger Rubber flexible antenna with SMA connector except model MT 446W10 Li Poly Battery Pack Belt Clip A...

Page 5: ...e fully recharged before use Some complete cycles of charge discharge will be necessary in order for the battery to reach a peak efficiency level Please do not charge the battery again when it has just been charged Otherwise you may damage the battery or reduce its life The battery charger does not switch OFF automatically when charging is complete therefore please remove battery or radio from the...

Page 6: ... drawing item 2 Installing the antenna only for models MT 174W10 and MT 460W10 Connect the antenna to the antenna connector located on the top panel of the radio Gently turn the antenna clockwise until locked Warning Do not touch the antenna and do not move it close to a microphone cable during transmission as this might cause malfunction and damage to the radio FOR MODEL MT 446W10 WARNING THE RUB...

Page 7: ...with the supplied screw item 1 If the earset microphone jack cover is removed radio will not be splash proof To install the external microphone optional To install the external microphone remove the protection cover of the external microphone speaker jack This cover ensures the watertight integrity of the transceiver spray guard that will not be ensured after its removing Insert the connector of t...

Page 8: ...ckwise to switch it off To increase the volume turn the knob clockwise or counterclockwise to decrease it 5 LED Indicator The LED indicator will light in green colour when the radio is receiving a signal in red colour during transmission and it will flash in red colour when during transmission the battery level is low or empty 6 Microphone Built in microphone 7 PTT key Push To Talk To transmit pre...

Page 9: ...ver turning the Power Volume knob 4 clockwise until you hear a click A beep will be heard and the transceiver now is in stand by mode If the Voice Announcement function is enabled by software radio will automatically report the channel number To switch OFF the radio turn the knob anti clockwise Volume adjustment To adjust the volume turn the volume knob 4 while using the PF1 key to temporarily ope...

Page 10: ...t overheating or damage to the transceiver After a programmable preset time 1 to 255 secs of uninterrupted transmission the transceiver automatically stops the transmission emitting a warning tone pre set function and the LED indicator 5 lights in green color To stop the warning tone release the PTT key 7 To restart the transmission press again the PTT key 7 Note on model MT 446W10 the preset time...

Page 11: ...olor Adjust Squelch Level default setting PF2 Key This function can be enabled by programming Side Keys PF2 is default setting The Squelch threshold level is adjustable in 10 steps 0 9 Each time the Side key PF2 is pressed the Squelch level will be cyclically changed If the Voice Announcement function is enabled by software radio will automatically report the level number from level 1 to level 9 I...

Page 12: ...eceiving frequency for Repeater function Reverse Frequency 13 Check the transmitting power level on the current channel Check TX Power 14 Enable disable VOX function VOX ON OFF 15 To know the current battery capacity Check battery capacity 16 When you turn the Channel Selector Knob the radio will report the current channel position Voice Announcement 17 For access to Repeaters 1750 Hz Tone 18 To l...

Page 13: ... 10W 5W 1W MT 174W10 10W 5W 1W MT 460W10 Modulation FM Spurious Harmonics in compliance with the R TTE regulations OPTIONAL ACCESSORIES KST 301M External Heavy Duty speaker microphone KME 614M External earset microphone with adjustable ear hook KME 801M External earset microphone for security and bodyguard KME 315M External earset microphone with special soft tear proof cable KSPL 09 PC interface ...

Page 14: ...ous substances in electrical and electronic equipment in addition to waste disposal The crossed bin symbol shown on the equipment indicates that at the end of its working life the product must be collected separately from other waste The user must therefore take the above equipment to the appropriate differentiated collection centres for electronic and electro technical waste or return it to the d...

Page 15: ...MT 174W10 MT 460W10 Channels Programming 14 CHANNEL FREQUENCY TX FREQUENCY RX CTCSS DCS TONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 FREQUENCY CHANNELS PROGRAMMING English ...

Page 16: ...072N I D073N I D074N I D114N I D115N I D116N I D122N I D125N I D131N I D132N I D134N I D143N I D145N I D152N I D155N I D156N I D162N I D165N I D172N I D174N I D205N I D212N I D223N I D225N I D226N I D243N I D244N I D245N I D246N I D251N I D252N I D255N I D261N I D263N I D265N I D266N I D271N I D274N I D306N I D311N I D315N I D325N I D331N I D332N I D343N I D346N I D351N I D356N I D364N I D365N I D...

Page 17: ...onsabilità dell utente verificare che eventuali modifiche nella programmazione delle funzioni del ricetrasmettitore siano conformi a quanto previsto dalle norme tecniche in vigore Modifiche al prodotto manomissioni alterazione delle regolazioni interne o delle strutture esterne della radio e programmazioni in violazione delle norme di legge fanno decadere le certificazioni e omologazioni del prodo...

Page 18: ...e in alcun modo il ricetrasmettitore Non esporre il ricetrasmettitore per lungo tempo alla luce solare diretta e non porlo vicino a fonti di calore Non porre il ricetrasmettitore in luoghi eccessivamente polverosi o umidi inoltre non porlo su superfici instabili Se sentite un odore anomalo o se vedete del fumo fuoriuscire dal ricetrasmettitore spegnetelo immediatamente e rimuovete il pacco batteri...

Page 19: ...la spedizione contattate immediatamente il vostro fornitore Accessori forniti Antenna in gomma con connettore SMA solo nei modelli MT 174W10 e MT 460W10 Pacco batteria Li Poly 7 4V 2500mAh Caricabatterie rapido elettronico da tavolo 230VAC Clip da cintura Cinghietta Chiusura per presa earset mic Manuale d uso Italiano Caricabatterie rapido da tavolo Antenne in gomme con connettore SMA tranne model...

Page 20: ...eria viene fornita scarica e deve essere quindi ricaricata prima dell uso Sono necessari alcuni cicli completi di carica scarica affinché la batteria raggiunga il massimo livello di efficienza La batteria non deve essere ricaricata nuovamente se è già stata completamente caricata Diversamente la vita della batteria può diminuire o la stessa essere danneggiata Il caricabatterie non si spegne automa...

Page 21: ... indicato dal disegno 2 Installare l antenna solo modelli MT 174W10 and MT 460W10 Collegare l antenna in dotazioe al connettore posto sul lato superiore della radio come mostrato nel disegno Ruotarla delicatamente in senso orario fino a stringerla Attenzione non toccare l antenna con le mani e non avvicinarla a cavi microfonici durante la trasmissione in quanto ciò potrebbe causare danni ricetrasm...

Page 22: ...zzo del ricetrasmettitore che non sarà quindi più garantita dopo la sua rimozione Installare un microfono esterno opzionale Per poter installare il microfono esterno occorre prima rimuovere la copertura fissata a protezione della presa per microfono altoparlante esterno Questa copertura assicura la tenuta stagna anti spruzzo del ricetrasmettitore che non sarà quindi più garantita dopo la sua rimoz...

Page 23: ...trasmettitore e in senso antiorario per spegnerlo Ruotare la manopola in senso orario per aumentare il volume e in senso antiorario per diminuirlo 5 Indicatore luminoso LED L indicatore si accende in colore verde durante la ricezione di un segnale in colore rosso durante la trasmissione e lampeggia in colore rosso quando durante la trasmissione viene rilevato un livello di batteria scarica o insuf...

Page 24: ...F Volume 4 fino a quando non si sente un click Verrà emesso un beep a conferma che ricetrasmettitore è ora nella modalità stand by Se la funzione di Annuncio Vocale è attivata utilizzando il software dedicato la radio annuncerà il canale selezionato Per spegnere la radio ruotare la manopola 4 completamente in senso anriorario Regolazione del volume di ascolto Per regolare il volume ruotare la mano...

Page 25: ...missione ininterrotta il ricetrasmettitore interrompe automaticamente la trasmissione emettendo un suono di avviso funzione programmabile e l indicatore LED 5 si illuminerà in colore verde Per interrompere il suono di avviso rilasciare il tasto PTT 7 Per riprendere la trasmissione premere nuovamente il tasto PTT 7 Nota sul modello MT 446W10 il tempo di trasmissione continuo è prefissato a 180 seco...

Page 26: ...livello di Squelch Impostazione di fabbrica tasto PF2 Questa funzione può essere abilitata programmando uno dei tasti laterali Il tasto PF2 è il tasto abbinato da impostazione di fabbrica La soglia di Squelch è regolabile in 10 livelli da 0 a 9 Ad ogni pressione del tasto PF2 il livello di Squelch verrà ciclicamente cambiato Se la funzione di Annuncio Vocale è attivata utilizzando il software dedi...

Page 27: ...i ponti ripetitori Reverse di Frequenza 13 Controlla la potenza di trasmissione sul canale in uso Controllo potenza TX 14 Abilita disabilita la funzione VOX VOX ON OFF 15 Permette di verificare la capacità corrente della batteria Controllo livello batteria 16 Ruotando il selettore canali 2 la radio comunicherà il numero del canale selezionato Annuncio Vocale 17 Tono per l accesso ai ponti ripetito...

Page 28: ...10 10W 5W 1W MT 460W10 Modulazione FM Soppressione spurie secondo le normative R TTE ACCESSORI OPZIONALI KST 301M Microfono altoparlante esterno Heavy Duty KME 614M Microfono altoparlante esterno con archetto orientabile KME 801M Microfono altoparlante esterno per sicurezza e bodyguard KME 315M Microfono altoparlante esterno con cavo morbido anti strappo KSPL 09 Cavo di interfaccia per PC di tipo ...

Page 29: ...ivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell u...

Page 30: ... 29 Programmazione canali MT 174W10 MT 460W10 PROGRAMMAZIONE CANALI CANALI CTCSS DCS FREQUENZA DI TRASMISSIONE FREQUENZA DI RICEZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Italiano ...

Page 31: ...073N I D074N I D114N I D115N I D116N I D122N I D125N I D131N I D132N I D134N I D143N I D145N I D152N I D155N I D156N I D162N I D165N I D172N I D174N I D205N I D212N I D223N I D225N I D226N I D243N I D244N I D245N I D246N I D251N I D252N I D255N I D261N I D263N I D265N I D266N I D271N I D274N I D306N I D311N I D315N I D325N I D331N I D332N I D343N I D346N I D351N I D356N I D364N I D365N I D371N I D...

Page 32: ...temi radiomobili e fissi ad uso privato fare riferimento al CODICE DELLE COMUNICAZIONI ELETTRONICHE D L 1 agosto 2003 n 259 ai sensi degli artt 104 lettera a numero 1 e 256 comma 1 l esercizio dell apparato in questione è subordinato rispettivamente al possesso dell autorizzazione generale e relativo diritto individuale di uso Garanzia Limitata Questo prodotto é garantito contro difetti nei materi...

Page 33: ...es 1999 5 EC Type of product PMR 446 UHF Transceiver Details of applied standards EN 300 296 1 2 EN 301 489 1 5 EN 60950 1 Manufacturer INTEK S R L Via G Marconi 16 20090 Segrate Italy Tel 3902 2695 0451 Fax 3902 2695 2185 E mail info intek radios com Contact Reference Armando Zanni Tel 3902 2695 0451 Fax 3902 2695 2185 E mail info intek radios com Segrate 29 04 2014 dr Vittorio Zanetti C E O DECL...

Page 34: ...HF Transceiver Details of applied standards EN 300 086 1 2 EN 301 489 1 5 EN 60950 1 Manufacturer INTEK S R L Via G Marconi 16 20090 Segrate Italy Tel 3902 2695 0451 Fax 3902 2695 2185 E mail info intek radios com Contact Reference Armando Zanni Tel 3902 2695 0451 Fax 3902 2695 2185 E mail info intek radios com Segrate 18 04 2014 dr Vittorio Zanetti C E O DECLARATION OF CONFORMITY Declaration of C...

Page 35: ...HF Transceiver Details of applied standards EN 300 086 1 2 EN 301 489 1 5 EN 60950 1 Manufacturer INTEK S R L Via G Marconi 16 20090 Segrate Italy Tel 3902 2695 0451 Fax 3902 2695 2185 E mail info intek radios com Contact Reference Armando Zanni Tel 3902 2695 0451 Fax 3902 2695 2185 E mail info intek radios com Segrate 29 04 2014 dr Vittorio Zanetti C E O DECLARATION OF CONFORMITY Declaration of C...

Page 36: ......

Reviews: