background image

14

©interCo GmbH, Eitorf, 11/2011  ·  BA AL stand 01 da  ·  Ret til tekniske ændringer forbeholdes

3 .  Ved at dreje denne skrue mod uret spæn-

des bremsekablet, og bremsen spændes 
dermed . Indstillingsskruen låses ved hjælp 
af en møtrik .

4 .  Løsn låseskruen inden indstilling af brem-

sen ved at dreje den venstre om (alt efter 
udførelse kan der her kræves en gaffelnøgle 
i str . 6) .

5 .  Drej nu indstillingsskruen mod uret, indtil det 

kan mærkes, at hjulet bliver sværere at dreje . 
Dette gøres ved at løfte AKTIVLINE i den ene 
side og dreje det pågældende hjul med den 
frie hånd .

6 .  Drej nu indstillingsskruen med uret, indtil det 

hjul, der skal indstilles, lige netop bevæger 
sig frit igen .

7 .  Drej kontramøtrikken, der sidder på gevindet 

til indstillingsskruen, helt i bund med urets 
retning .

8 .  Gentag proceduren på det andet hjul ved 

behov .

3.6. Baghjul

De bageste hjul på AKTIVLINE-understellet er 
udstyret med stikaksler . Dette gør det nemt at 
tage hjulene af, hvis der f .eks . sker skade på 
dækket eller slangen skal udskiftes .
Baghjulene tages af/sættes på på følgende 
måde:
1 .  For at løsne stikaksellåsen skal du trykke 

på udløserknappen, der sidder i midten af 
hjulnavet og holde den inde, mens du trækker 
hjulet udad og af holderen .

2 .  Når baghjulene sættes på, skal du trykke 

på låseknappen og holde den inde, mens du 
skubber hjulet på holderen .

3 .  Vær opmærksom på, om tromlebremserne 

er løsnet både ved aftagning og påsætning 
af hjulene, da hjulene i modsat fald hverken 
kan trækkes af eller sættes på .

3 .  By turning the screw counter clockwise, the 

brake cable is pulled tighter thereby activat-
ing the brake . The adjustment screw is then 
secured with a nut .

4 .  Remove the security nut before adjusting the 

brake by turning it to the left (depending on 
the AKTIVLINE model, a size 6 combination 
wrench may be required) .

5 .  Turn the adjustment screw counter clock-

wise until it becomes more difficult to turn 
the wheel . To check this, lift the AKTIVLINE 
on one side and turn the effected wheel with 
the free hand .

6 .  Now turn the adjustment screw clockwise 

until the wheel in question again turns freely .

7 .   Turn the counter nut (located on the thread of 

the adjusting nut) clockwise until completely 
tightened .

8 .  Repeat this procedure as needed for the other 

wheel .

3.6. Rear Wheels

The rear wheels of the AKTIVLINE undercar-
riage are outfitted with quick release axles . This 
makes it easy to remove the wheels in case of a 
defective tire, or a tube needing to be replaced .
Instructions for removing or attaching the rear 
wheels:
1 .  To open the quick release wheel lever, push 

and hold the release button in the middle to 
the wheel hub while removing the wheel from 
the wheel receiving rod .

2 .  When mounting the wheel onto the receiving 

rod, continuously press the release button 
until the wheel is in place .

3 .  It is important to note that whether mounting 

or removing a wheel, the brake drums must 
be released in order for the wheel to either 
be removed or mounted .

Summary of Contents for AKTIVLINE Standard

Page 1: ...AKTIVLINE Standard Monterings og betjeningsvejledning Assembly and operating guidelines...

Page 2: ...lines 20 6 Security Tips and Recommendations 21 7 Inspection 25 8 Warranty 26 9 Declaration of Conformity 27 Indhold 1 Indledning 3 2 Leveringsomfang 4 2 1 Adaptersystem 4 2 2 Fastsp ndingssystem 4 2...

Page 3: ...oy to your everyday activities The following user manual is filled with tips and insights to help make your AKTIVLINE simple and safe to use If you have questions comments or suggestions regarding AKT...

Page 4: ...ntial to the correct care of the user and plays an important roll in the system s function Only when the pelvic belt is correctly fastened does the patient have the ability to utilize the AKTIVLINE mo...

Page 5: ...korrekt 4 The pelvic belt is secured to the shell on the right side from the patient s perspective On the left side from the patient s perspective is a buckle which allows the desired or tolerated pre...

Page 6: ...ter i standardudgaven Det vil sige at den neder ste kant p den muslingeformede hovedst tte optimalt skal sidde helt nede omkring nak ken hvor hovedet starter 5 6 2 3 Headrest After the patient is secu...

Page 7: ...t tterne tilpasses brugeren i h jden og dybden 7 2 4 Knee Support In conjunction with the pelvic belt the knee sup port Photo 7 is another important element for the correct functioning of the AKTIVLIN...

Page 8: ...fter be hov skubbes op eller ned p fodhvilersystemets midterr r Sp nd skruen godt igen efter endt indstilling 2 5 Footrest System The AKTIVLINE foot rest system must be fitted to the patient s lower t...

Page 9: ...rolleres Dette arbejde m kun over lades til en forhandler eller producenten selv 3 Basic Features Undercarriage In order to familiarize you with the large variety of settings and adjustment variations...

Page 10: ...ng Vil du oph ve s deh ldningen g res dette ved hj lp af to gastrykfjedre 8 9 To remove the seat shell release both locking pins by pulling in an outward direction while simultaneously turning the pin...

Page 11: ...se Ellers er der risiko for at l seleddet smutter hvilket vil medf re un dig slitage 10 11 2 By pressing the release levers the seat angle adjuster will be released The shell system can then be return...

Page 12: ...gge antitiphjul peger i samme retning Kun p den m de sikres en effektiv stabilitet 12 13 3 4 Anti tip Wheels To guarantee AKTIVLINE s stability the under carriage is equipped with two anti tip wheels...

Page 13: ...ll the parking brake as required but only as far as the first or second adjustment position 3 5 1 Sl kning af parkeringsbremsen Parkeringsbremsen sl kkes p f lgende m de 1 L s l semekanismen op ved at...

Page 14: ...b de ved aftagning og p s tning af hjulene da hjulene i modsat fald hverken kan tr kkes af eller s ttes p 3 By turning the screw counter clockwise the brake cable is pulled tighter thereby activat ing...

Page 15: ...understellet 3 Afmonter understellets to baghjul som er monteret ved hj lp af stikaksler 14 15 Tip It is advisable to swing the anti tip bracket downward before removing the rear wheels This will pre...

Page 16: ...llige indstil lingsmuligheder n gang 16 3 8 Pressurized Shock Absorber Function The pressurized shock absorber is designed to regulate the dynamic movement of the seat Two adjustment screws Photo 16 a...

Page 17: ...an indstillingen og h ndteringen af k restolen skal v re Find de rigtige indstillinger af k restolen sammen med din forhandler i sanit re og ortop diske artikler eller din terapeut Alle former for ind...

Page 18: ...de en ansatsvinkel el lign ved sp nding af skruerne S rg for at begge sider er indstillet ens 4 Press the quick release axle button on the front face of the axle and pull the axle out 5 Remove the dru...

Page 19: ...e g lder ogs hvis der er behov for indstil ling af bremserne Forhandleren vil altid gerne hj lpe dig eller kontakte producenten hvis dette er n dvendigt 4 Care and Service The AKTIVLINE is covered wit...

Page 20: ...re hensigtsm ssigt at pr ve sig lidt frem Fra fabrikkens side har d k kene et lufttryk p 2 5 bar 5 Technical Data 5 1 Maximum Load Specifications Important The maximal load for the AKTIVLINE working...

Page 21: ...des der anordninger som f eks opk rselsramper eller lifte skal de 6 Safety Instructions Please pay extra attention to the following safety instructions Conditions for transporting the AKTIVLINE Dynami...

Page 22: ...stillingsvari anter kan det forekomme at styrehjulene kolliderer med fodhvileren V r opm rk wheel chair and patient up the stairs If only one person is available the anti tip system must be activated...

Page 23: ...dring uden at bremse trin kant sten eller at k re ud over afsatser 29 V r forsigtig ved omgang med ild f eks br ndende cigaretter S de og rygbe tr k kan ant ndes prohibited in their turning ability th...

Page 24: ...komst for andre personer m du ikke lade k restolen med brugeren v re alene uden sagkyndigt opsyn 29 Exercise caution with fire for ex ample a lit cigarette The seat and backrest upholstery could catch...

Page 25: ...rpligtigt og m kun udf res af producenten Forh r dig om vores service og vedligeholdel seskontrakt 7 Inspection To ensure the optimal function of the AKTIV LINE over a long period of time and to avoid...

Page 26: ...nsvar Ved konstant brug af AKTIVLINE kan bestemte skruer m trikker og eger l sne sig Eftersp nd disse komponenter regelm ssigt eller f din forhandler eller os til at g re det 8 Warranty In addition to...

Page 27: ...27 interCo GmbH Eitorf 11 2011 BA AL stand 01 da Ret til tekniske ndringer forbeholdes 9 Overensstemmelseserkl ring EU declaration of conformity...

Page 28: ...28 interCo GmbH Eitorf 11 2011 BA AL stand 01 da Ret til tekniske ndringer forbeholdes Notater Notes...

Page 29: ...st bearer s location Series number Delivery date Patient s name Street Postcode Town Telephone no e mail Non compulsory information Garantikort Ved indsendelse af dette kort yder vi en udvidet garanti...

Page 30: ...REPLY interCo GmbH Im Auel 50 53783 Eitorf Germany ADRESS Name Street Postcode Town Reply Card Svarkort MODTAGER Meyra Ortopedia Danmark K S St berivej 1 3660 Stenl se AFSENDER Navn Gade vej Postnr by...

Page 31: ......

Page 32: ...ark K S St berivej 1 3660 Stenl se Tlf 47 10 77 55 Fax 47 10 77 53 E mail salg meyra dk www meyra dk certificeret if lge DIN EN ISO 9001 2008 Reg nr 73 100 357 1 DIN EN ISO 13485 2007 Reg nr 70 105 35...

Reviews: