background image

ing out of the use or inability to use the Product. GAME is not liable for any claim made by a third party or made by you for a third party.  •  This limitation 
applies whether damages are sought, or a claim made, under this Limited Warranty or as a tort claim (including negligence and strict product liability), a 
contract claim, or any other claim. This limitation cannot be waived or amended by any person. This limitation of liability will be effective even if you have 
advised GAME or an authorized representative of GAME of the possibility of any such damages. 

eXCePT aS eXPReSSLy SeT FORTh IN ThIS LIMITed waRRaNTy, gaMe MakeS NO OTheR waRRaNTIeS, eXPReSS OR IMPLIed, IN-

CLUdINg aNy IMPLIed waRRaNTIeS OF MeRChaNTaBILITy aNd FITNeSS FOR a PaRTICULaR PURPOSe. gaMe eXPReSSLy dISCLaIMS 

aLL waRRaNTIeS NOT STaTed IN ThIS LIMITed waRRaNTy. aNy IMPLIed waRRaNTIeS ThaT May Be IMPOSed By Law aRe LIMITed 

TO The TeRMS OF ThIS wORLdwIde LIMITed waRRaNTy STaTeMeNT.

To obtain warranty service, please call, write, or email us directly at the address shown below.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

INSTRUCTIONS POUR  UNdeRwaTeR LIghT ShOw™ aNd SPLaSh™

 

       

(FRANCAIS)

BOUTON ON/OFF

Appuyez sur le bouton une fois pour allumer. Enfoncez pendant 3 secondes pour éteindre. Arrêt automa-

tique après 60 minutes.

PILeS FaCILeS à INSTaLLeR

Enlevez le couvercle, insérez piles et replacez le couvercle solidement avant de l’utiliser.

NOTe!

IMPORTaNT: Ne pas submerger l’unité car cela pourrait endommager les composants électroniques. 

Replacez le couvercle solidement avant de l’utiliser. enlever l’unité de la piscine si elle n’est pas utili-

sée ou pendant le nettoyage afin d’éviter que l’écumoire ou un autre accessoire ne l’endommage.

AVERTISSEMENT:

 LeS geNS de SaISIeS aveC L’éPILePSIe PhOTOSeNSIBLe PeUveNT avOIR deS 

SaISIeS déCLeNChéeS eN SCINTILLaNT OU CLIgNOTeR aLLUMe LUMIèReS TeL qUe d’IMPULSION 

UTILITaIR OU dISCO.
gaRdeZ hORS de La PORTée deS eNFaNTS. CeCI N’eST PaS UN JOUeT.

avertissement : 

Tout changement ou modification de cette unité n’ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables de la conformité 

peut entraîner l’annulation du droit d’utilisation de l’équipement par l’utilisateur.

Nota : 

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour un équipement numérique en vertu de l’article 15 de la réglementation 

de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet 
équipement génère, emploie et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer 
des interférences nuisibles avec les communications radios. Toutefois, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation 
particulière. Si cet équipement devait causer des interférences à la réception radio ou télévisée, ce que vous pouvez vérifier en mettant l’équipement hors 
tension et en le remettant sous tension, nous vous recommandons d’essayer les mesures suivantes pour éliminer les interférences :
•   Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice  

•   Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur

•   Branchez l’équipement dans une prise située dans un circuit différent de celui du récepteur.
•   Consultez le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radio et télévision.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillage, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage, y compris les brouillages qui peuvent causer un 
fonctionnement indésirable du dispositif.

NOTa : 

LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DE TOUTE INTERFÉRENCE AVEC LA RADIO OU LA TÉLÉVISION RÉSULTANT DE MODIFICATIONS NON 

AUTORISÉES DE CET ÉQUIPEMENT. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT RENDRE NUL LE DROIT DE L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER CET 
ÉQUIPEMENT.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 

2

déCLaRaTION  de gaRaNTIe LIMITée
dispositions générales

La présente Déclaration de garantie limitée s’applique à la vente du produit inclus (“le Produit “) dont elle fait partie intégrante et qui est distribué 
par Great American Duck Races, Inc., une société sise en Arizona faisant affaires sous le nom de Great American Marketing and Events (“GAME”). Cette 
garantie limitée s’applique dans tous les pays.   •   GAME garantit que le Produit que vous avez acheté auprès de GAME est exempt de tout défaut ou vice 
de fabrication dans des conditions d’utilisation normale pour toute la période couverte par la garantie. La durée de la garantie court de la date d’achat et 
a la durée 90 jours. La facture de vente ou le bordereau de livraison justifie de la date d’achat du Produit.    •   Au cours de la période de garantie, GAME 
s’engage à réparer les pièces défectueuses ou à les remplacer par des pièces neuves, ou bien, à la discrétion de GAME, à fournir des pièces usagées qui 
satisfont ou excèdent les spécifications de rendement originales. Toutes les pièces enlevées au cours de la période de garantie deviennent la propriété 
de GAME. La pièce de rechange est garantie pour le reste de la période de garantie applicable à la pièce ou au produit remplacé.    •   La présente garantie 
limitée ne s’applique pas aux pièces non réutilisables. Elle ne s’applique pas non plus au produit dont le numéro de série a été enlevé ou qui a été endom-
magé ou rendu défectueux (a) à la suite d’un accident, d’un usage inadéquat ou abusif ou d’autres causes extérieures; (b) par une opération excédant 
les paramètres énoncés dans la Feuille d’instruction accompagnant le Produit; (c) par l’emploi de pièces non fabriquées ou vendues par GAME; ou (d) à la 
suite des modifications apportées ou des services rendus par d’autres intervenants que GAME.

Limitation de Responsabilité

GAME n’est pas responsable des dommages causés par le Produit ou la défaillance de ce dernier, y compris les dommages directs ou indirects consécutifs 
à des blessures corporelles, perte de bénéfices ou d’économies, pertes et dommages accessoires et indirects ou toute autre perte pécuniaire résultant de 
l’emploi ou de l’incapacité d’utiliser le Produit. GAME n’est responsable d’aucune réclamation faite par un tiers ou par vous pour le compte d’un tiers.   •   
Cette limitation s’applique, peu importe que les dommages soient réclamés ou la réclamation faite en vertu de la présente garantie limitée ou en respon-
sabilité civile délictuelle (y compris la négligence et la responsabilité du produit stricte), règlement de différends contractuels ou toute autre réclamation. 
Cette limitation ne peut être suspendue ou amendée par personne. Cette limitation de responsabilité prend effet même si vous avez informé GAME ou un 
représentant autorisé de GAME sur la possibilité de tels dommages.

SaUF Ce qUI eST eXPReSSéMeNT CONveNU aUX TeRMeS de La PRéSeNTe déCLaRaTION de gaRaNTIe LIMITée, gaMe Ne 

dONNe aUCUNe gaRaNTIe de SORTe, eXPReSSe OU TaCITe, y COMPRIS TOUTeS aUTReS gaRaNTIeS IMPLICITeS ReLaTIveS à La 

vaLeUR MaRChaNde eT à La CONFORMITé à UN USage PaRTICULIeR. gaMe déCLINe eXPLICITeMeNT TOUTeS gaRaNTIeS NON 

éNONCéeS daNS La PRéSeNTe déCLaRaTION. LeS gaRaNTIeS IMPLICITeS POUvaNT ÊTRe PReSCRITeS PaR La LOI SONT LIMITéeS 

aUX TeRMeS de La PRéSeNTe déCLaRaTION de gaRaNTIe LIMITée daNS TOUS LeS PayS dU MONde.

 

Pour une réparation sous garantie, veuillez nous joindre par téléphone, courrier ou courriel à l’adresse indiquée ci-dessous.
Notre garantie couvre certains droits. Il se peut que d’autres droits existent selon la province où vous habitez.

INSTRUCTIeS vOOR UNdeRwaTeR LIghT ShOw ™ eN SPLaSh ™ 

          

(NEDERLANDS)

aaN / UIT-kNOP 

Druk eenmaal op de aan / uit-knop om in te schakelen. Druk nogmaals op de aan / uit-knop om naar de 

volgende lichtshow te gaan. Om het apparaat uit te schakelen, houdt u de aan / uit-knop gedurende 3 

seconden ingedrukt. Het product zal automatisch uitschakelen na 1 uur.

eeNvOUdIge INSTaLLaTIe vaN de BaTTeRIJ 

verwijder het deksel, plaats de batterijen en sluit het deksel goed voor gebruik.
LeT OP

BeLaNgRIJk: apparaat niet onderdompelen in water als dit de elektronische componenten kan 

beschadigen. Zorg ervoor dat het deksel goed vastzit voor gebruik. verwijderen uit het zwembad 

wanneer niet in gebruik of tijdens het schoonmaken zodat het apparaat niet wordt beschadigd door 

skimmers of andere apparaten.

WAARSCHUWING: 

aaNvaLLeN - MeNSeN MeT eeN veRhOOgde gevOeLIgheId vOOR LICh-

TFLITSeN (ePILePSIe) kUNNeN TOevaLLeN kRIJgeN dOOR FLIkkeRINgeN OF kNIPPeReNde 

LIChTeN, ZOaLS STROBe OF dISCO LIChTeN.

3

•  Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
•  Stel batterijen niet bloot aan vuur. Batterijen kunnen ontploffen
  of lekken.
•  Gebruik geen alkaline (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-
  cadmium) batterijen door elkaar.
•  Vervang de batterijen tegelijkertijd en door het juiste type.
•  Verwijder de batterijen indien het product lange tijd niet gebruikt wordt.

•  Reinig de contactpunten van de batterij en ook die van de 
  apparaten voor het installeren. 
•  De voedingsklem mag niet worden kortgesloten (+) (-).
•  Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
•  De batterijen goed plaatsen (let op + en - ).
•  Verwijder lege batterijen onmiddellijk en recycle ze.

•  Ne pas mélanger de vieilles et nouvelles piles.    
•  Ne pas disposer des piles dans le feu. Les piles peuvent exploser  

ou peuvent fuir. 

•  Ne pas mélanger la norme alcaline (le carbone-zinc) ou  

rechargeable (nickel-cadium) les piles.   

•  Remplacer des piles qui garantissent le type de pile correct,  

et comme un acte simultané.    

•  Enlever des piles si le produit est être parti inutilisé  

depuis longtemps.                         

•  Nettoyer les contacts de pile et aussi ceux-là des appareils  

avant l’installation de pile.        

•  Le terminal de provision est de ne pas être circuited court.
•  Les piles non-rechargeables ne sont pas être rechargées.          
•  Respecter la polarité des piles (+) (-).           
•  Enlever des piles épuisées et liquider ponctuellement  

convenablement. 

Reviews: