background image

8

Problema observado

Causa posible

Lo que debe hacer

El temporizador digital no enciende/apaga 

pero se ve normal.

El temporizador digital no está en el modo 

AUTO

RANDom

 o 

MANual

.

Presione 

MODE

 para seleccionar el modo de 

funcionamiento que desea usar.

El temporizador no ingresa al modo 

AUTO

 

RANDom

 al presionar 

MODE

.

No se ha configurado la hora del día o los 

ajustes del temporizador.

Asegúrese de que se hayan configurado la hora 

del día y al menos una actividad programada.

El temporizador digital enciende o apaga 

a horas incorrectas u omite algunas de las 

horas programadas.

Las programaciones son incorrectas.

Presione 

PROG 

para revisar los ajustes y 

modificarlos, según sea necesario. Consulte las 

instrucciones.

El temporizador digital está en el modo 

RANDom

, el cual varía las horas de encendido 

y apagado hasta en ±30 (para otorgarle a su 

hogar un aspecto de estar “habitado”).

Si no desea mantener el temporizador en el 

modo 

RANDom

, presione 

MODE

 para cambiar al 

modo 

AUTO

.

La función astronómica y las horas exactas de 

encendido y apagado están en conflicto. Por 

ejemplo, ha ajustado encendido para 

DUSK

 y 

apagado a las 8 pm, y debido a los cambios 

estacionales, 

DUSK

 avanzó a las 8:30 pm.

NOTA: Su temporizador omite 
automáticamente cualquier evento de 
encendido que tenga conflicto a medida 
que se acerca el verano para evitar el 
funcionamiento de faroles u otros dispositivos 
controlados. Consulte “Lo que debe hacer” 
si desea identificar y eliminar los ajustes que 
tengan conflicto.

Realice los pasos para ajustar la hora y la 

fecha, luego cambie temporalmente la fecha a 

21 de junio.
Revise los ajustes de 

DAWN

 y 

DUSK

 

presionando el botón 

PROGR

.

Asegúrese de que los ajustes de horas 

encendido

 o 

apagado

 no interfieran con las 

horas de 

DAWN

 y 

DUSK

. Realice cambios según 

sea necesario.
Cuando termine, cambie el ajuste de fecha de 

vuelta a la fecha actual. 

1.

2.

3.

4.

Los faroles o los dispositivos controlados 

no coinciden con el estado de encendido/

apagado programado inmediatamente 

después de ajustar la hora o realizar una 

programación.

El temporizador digital no se “pone al día” 

automáticamente con el estado de carga 

programado. El estado del temporizador 

permanecerá como está hasta que llegue 

a la siguiente hora de encendido/apagado 

programada.

Después de programar sus eventos o la hora, 

luego, al volver al modo 

AUTO

, presione el botón 

ON/OFF

 para cambiar el estado de carga si es 

necesario.

La carga se apaga inmediatamente 

después de encenderla.

El temporizador no está funcionando 

correctamente.

Si el problema persiste, comuníquese con 

Atención al Cliente de Intermatic.

El funcionamiento del temporizador 

digital es lento o no enciende/apaga.

Aunque no se muestra el indicador de batería 

baja, las baterías se están agotando. 

Reemplace las baterías. 

El temporizador muestra 

ON

 pero el farol 

o el dispositivo controlado está apagado.

El farol o el dispositivo controlado pueden 

estar apagados o la bombilla del farol puede 

estar quemada.

Asegúrese de que el farol o el dispositivo 

controlado esté encendido y enchufado o 

reemplace la bombilla del farol.

Guía de solución de problemas

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Si dentro del período de garantía especificado, este producto falla debido a un defecto del material o de mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o lo reemplazará, a su exclusivo criterio, libre de 

cargo. Esta garantía se extiende sólo al comprador doméstico original y no es transferible. Esta garantía no se aplica a: (a) daño a las unidades causado por accidente, caída o uso indebido en su manipulación, 

casos fortuitos o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido reparadas, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma sin autorización; (c) unidades que no se hayan usado de acuerdo con las 

instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) focos o bombillas sellados, LED y baterías; (f) el acabado de cualquier parte del producto, como la superficie o la alteración por exposición a la 

intemperie, puesto que se considera como desgaste natural; (g) daño en el transporte, costos de instalación inicial, costos de retiro o costos de reinstalación.

INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS O EMERGENTES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS O EMERGENTES, 
DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS.  TODAS LAS 
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, POR MEDIO DEL PRESENTE QUEDAN MODIFICADAS PARA 
TENER VALIDEZ SÓLO COMO SE INDICA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA Y TENDRÁN LA MISMA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA ESTIPULADO ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN 
LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO.

Este servicio de garantía está disponible (a) devolviendo el producto al concesionario en que se compró o (b) enviando por correo el producto con un comprobante de compra y franqueo pagado al centro de 

servicio técnico autorizado mencionado más adelante. Esta garantía la otorga: Intermatic Incorporated/Servicios de Posventa/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000  http://www.intermatic.

com   Asegúrese de envolver el producto de manera segura para evitar daños de transporte.

INTERMATIC INCORPORATED 

SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698

158-00565

Summary of Contents for HB800 Series

Page 1: ...at your new digital timer has any existing programming but to make sure use this procedure before setting the time Locate the Reset button It is the small round hole adjacent to the keypad You will need a pen or paper clip to press this button Press and hold the ON OFF button Press the Reset button for 3 seconds and release The display will light up and then go blank Release the ON OFF button NOTE...

Page 2: ...MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 7 ON DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK YEAR DATE MONTH SKIP EVENT MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 8 ON DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK YEAR DATE MONTH SKIP EVENT MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 8 4 Set the Time Date and Location Continued The timer will now display DUS...

Page 3: ...AND CLOCK YEAR DATE MONTH SKIP EVENT MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 19 Press PROG to accept the entire ON event setting NOTE Do not press OK before pressing PROG this final time or the timer will return to normal operating without accepting the new setting The timer will move on to view the next event screen and you may continue programming or press OK to retu...

Page 4: ...dicator is not being displayed the batteries are getting weak Replace the batteries Timer shows ON but the light or other controlled device is off The light or controlled device itself may be switched off or the light bulb may be burned out Make sure the light or controlled device is switched on and plugged in or replace the light bulb Troubleshooting Guide LIMITED LIFETIME WARRANTY If within the ...

Page 5: ...or digital tenga alguna programación existente pero para asegurarse use este procedimiento antes de ajustar la hora Ubique el botón Reset Reinicio Es el orificio pequeño y redondo adyacente al teclado Necesitará un lápiz o un sujetador de papel para presionar este botón Presione y mantenga presionado el botón ON OFF Encendido Apagado Presione el botón Reset durante 3 segundos y suéltelo Se ilumina...

Page 6: ...CLOCK YEAR DATE MONTH SKIP EVENT MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 8 ON DAYSAV MAN AUTO RAND CLOCK YEAR DATE MONTH SKIP EVENT MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 8 El temporizador ahora mostrará DUSK Atardecer y la hora de puesta de sol calculada para su ubicación Fig 9 Acepte la hora de puesta de sol calculada o gire la perilla s...

Page 7: ...SKIP EVENT MO TU WE TH FR SA SU AM PM OFF LOC DUSK DAWN OK MODE PROG ON OFF Fig 19 NOTA No presione OK antes de presionar PROG esta última vez o el temporizador volverá al funcionamiento normal sin aceptar el nuevo ajuste El temporizador pasará a la visualización de la siguiente pantalla de evento y puede continuar programando o presione OK para volver al funcionamiento normal Programación de un e...

Page 8: ...or digital es lento o no enciende apaga Aunque no se muestra el indicador de batería baja las baterías se están agotando Reemplace las baterías El temporizador muestra ON pero el farol o el dispositivo controlado está apagado El farol o el dispositivo controlado pueden estar apagados o la bombilla del farol puede estar quemada Asegúrese de que el farol o el dispositivo controlado esté encendido y ...

Reviews: