background image

 

ITI-10

R

Руководство по эксплуатации                                                           

Комплект радиоштекера ITI-10 подходит для беспроводного включения и выключения 

ламп и электроприборов включаемой мощностью до 3000 Ватт. Для переключения можно 

использовать любые передатчики intertechno. В распоряжении имеются радиодатчики 

движения, радиотаймеры, настенные радиопередатчики, радиорегуляторы освещенности, 

минирадиопередатчики и др. Ручной передатчик ITS-10, входящий в комплект, можно 

использовать также для переключения любых самонастраивающихся радиоприемников 

intertechno. Для кодирования еще одного продукта intertechno соблюдайте, пожалуйста, 

также соответствующее руководство по эксплуатации.

ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Держите передатчик наготове и вставьте переходник в  

розетку. (Рис. 1)

Кодирование

1.)  Нажмите кнопку настройки (L) (Рис. 2) на радиопереходнике на, по меньшей мере, 3 с, 

но менее, чем на 6 с. Красный СИД мигает. Теперь радиопереходник готов к настройке 

в течение прибл. 30 с.

2.)   Нажать на передатчике требуемую кнопку „ВКЛ.“. (Рис. 3) Радиопереходник включится в 

знак того, что был принят новый код. 

ГОТОВО! 

Можно всего запрограммировать до 8 различных кодов для других передатчиков. 

Благодаря этому очень просто решается и запланированное групповое включение. 

Несколько радиоприемников могут включаться и выключаться как по отдельности, так и 

одновременно. Коды остаются сохраненными и после перерыва в электроснабжении или 

извлечении переходника из розетки. 

Стирание кодирования 

Если позже потребуется стереть код на приемнике, следует действовать, как в п. 1 и 2. Но 

вместо кнопки „ВКЛ.“ следует нажимать кнопку „ВЫКЛ.“. (Рис. 3)

СБРОС: При нажатии кнопки настройки на более, чем 6 с все коды стираются! (Рис. 4) Ра-

диопереходник IT-3000 можно включать и выключать и непосредственно с помощью кноп-

ки настройки (L) (Рис. 4) Без необходимости использования дистанционного управления.

Дальность действия радиосигнала снижается стенами и т. п. следующим образом:

древесина, гипсокартон прибл. 10 %

кирпич, древесно-стружечные плиты прибл. 30 %

железобетон (бетонные потолки) прибл. 70 %

металл, металлическая решетка, алюминиевое покрытие прибл. 90 %

металлические детали (в том числе, алюминий!) должны быть со всех сторон удалены от 

радиоизделия на, по меньшей мере, 5 см!

Замена батарейки (Рис. 5)

Батарейка на 3 Вольт CR 2032 входит в комплект.

Срок службы составляет прибл. 3 года и ее емкости достаточно для

20.000 переключений.

Заявление о соответствии стандартам ЕС Вы найдете на сайте www.intertechno.at/CE 

 

ITI-10

PL

Instrukcja obsługi                                                                  

Zestaw zdalnie sterowanych wtyczek Power ITI-10 jest przeznaczony do bezprzewodowego 

przełączania lamp i urządzeń elektrycznych o maksymalnej mocy do 3000 W. Wszystkie nadajniki 

(piloty) marki intertechno można wykorzystać do przełączania. Do wyboru są detektory ruchu, 

wyłączniki czasowe (timery), nadajniki ścienne, przełączniki zmierzchowe mini-nadajniki i wiele 

innych. Nadajnikiem ręcznym (pilotem)  ITS-10 należącym do zestawu  można przełączać wszyst-

kie samouczące się odbiorniki zdalnego sterowania marki intertechno. Przy kodowaniu innego 

wyrobu marki intertechno prosimy przestrzegać przynależnej instrukcji obsługi.

URUCHOMIENIE

Przygotować nadajnik i włożyć wtyczkę pośrednią 

do gniazdka sieciowego. (Rys. 1)

Kodowanie

1.)   Przycisk uczenia (L) (Rys. 2) na zdalnie sterowanej wtyczce pośredniej naciskać przez co naj-

mniej 3 sekundy, ale nie dłużej niż 6 sekund. Czerwona dioda LED miga. Zdalnie sterowana 

wtyczka pośrednia jest teraz gotowa do uczenia przez około 30 sekund.

2.)   Na nadajniku nacisnąć wybrany przycisk “WŁĄCZ”. (Rys. 3) Zdalnie sterowana wtyczka 

pośrednia włącza się, jako potwierdzenie przyjęcia nowego kodu. 

GOTOWE

W sumie można zaprogramować maksymalnie 8 różnych kodów innych nadajników. 

Dzięki temu można bardzo łatwo rozwiązać także planowane przełączanie grupowe. 

Kilka odbiorników pilota można włączyć i wyłączyć zarówno pojedynczo, jak i równocześnie. 

Kody pozostają zachowane także po zaniku zasilania prądowego lub wyjęciu wtyczki pośredniej 

z gniazdka. 

Kasowanie kodowania 

Jeśli później jeden z kodów odbiornika ma zostać usunięty, wtedy postępować zgodnie z opi-

sem w pkt. 1 i 2. Zamiast klawisza “WŁĄCZ” należy jednak nacisnąć klawisz “WYŁĄCZ”. (Rys. 3)

RESET: W wyniku naciskania przycisku uczenia dłużej niż 6 sekund następuje skasowanie 

wszystkich kodów! (Rys. 4)

Zdalnie sterowaną wtyczkę pośrednią IT-3000 można także bezpośrednio włączyć i wyłączyć 

przyciskiem uczenia (L) (Rys. 4), bez użycia pilota zdalnego sterowania.

Materiał ścian i innych przeszkód redukuje zasięg sygnału radiowego następująco:

drewno, płyty gipsowo-kartonowe o około 10%

cegła, płyty z drewna prasowanego o około 30%

żelbeton (stropy betonowe) o około 70%

metal, kraty metalowe, wykładziny aluminiowe o około 90%

Części metalowe (także aluminiowe!) nie mogą znajdować się w odstępie mniejszym niż 5 cm 

wokoło elementów sterowania bezprzewodowego!

Wymiana baterii (Rys. 5)

Do zestawu należy 1 bateria 3 V CR 2032.

Jej trwałość wynosi około 3 lata lub wystarcza

na 20.000 przełączeń

Deklaracja zgodności WE jest do wglądu na stronie www.intertechno.at/CE 

Summary of Contents for ITI-10

Page 1: ...tusjuhend F Mode d emploi FIN Käyttöohje GB Operating instructions GR Οδηγίες χρήσης H Kezelési utasítás HR Uputa za rukovanje I Istruzioni d uso ISL Notkunarleiðbeiningar N Bruksanvisning NL Bedieningshandleiding P Manual de instruções PL Instrukcja obsługi R Руководство по эксплуатации RO Instrucţiuni de utilizare S Bruksanvisning SK Návod na obsluhu SLO Navodila za uporabo TR Kullanma kılavuzu ...

Page 2: ... diesem Produkt nicht gestattet Bei Beschädigungen vom Gehäuse ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu nehmen und von der Spannung zu trennen Der Empfänger schaltet nur einpolig ab Auch im ausgeschaltetem Zustand dürfen schadhafte Geräte nicht berührt werden Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zugänglich sein Nicht hintereinander stecken Spannungsfrei nur bei gezogene...

Page 3: ...Empfänger können sowohl einzeln als auch zugleich ein und aus geschaltet werden Die Codes bleiben auch nach einem Stromausfall oder Abstecken des Zwischensteckers gespeichert Löschen der Codierung Soll später ein Code am Empfänger gelöscht werden dann wie unter 1 und 2 vorge hen Anstelle der EIN Taste wird jedoch nun die AUS Taste gedrückt Abb 3 RESET Durch drücken der Lerntaste von mehr als 6 sek...

Page 4: ...е на лампи и електроуреди с мощност от 3000 W Всички предаватели на Intertechno могат да бъдат използвани за включването Предлагат се радиодетектор за движение радио таймер радио стенен предавател ключ с димер мини пре давател и много други Ръчният предавател ITS 10 от комплекта може също да бъде използван за включването на всички настройващи се безжични приемници на Intertechno За кодирането на д...

Page 5: ...x Las piezas metálicas incluido el aluminio deberán estar a una distancia mínima de 5 cm de los productos inalámbricos Cambiar la batería Fig 5 Se incluye una batería CR 2032 de 3 voltios La vida útil es de unos tres años aproximadamente o suficiente para 20 000 conmutaciones Encontrará la declaración de conformidad en www intertechno at CE ITI 10 DK Betjeningsvejledning Det trådløse powerstik sæt...

Page 6: ...èces métalliques même en aluminium doivent se trouver à au moins 5 cm des produits à émission radio de chaque côté Remplacement de la pile Fig 5 Une pile de 3 volts CR 2032 est incluse Sa durée de vie est d env 3 ans ou permet d effectuer 20 000 commutations La déclaration de conformité se trouve sur www intertechno at CE ITI 10 EST Kasutusjuhend Juhtmevaba välitingimuste voolupistiku komplekt ITI...

Page 7: ... about three years or long enough for 20 000 activations To view the declaration of conformity please visit www intertechno at CE ITI 10 FIN Käyttöohje Langaton kytkinpistokesetti ITI 10 on tarkoitettu sellaisten valaisimien ja sähkölaittei den langattomaan kytkentään joiden kytkentäteho on enintään 3000 wattia Kytken tään voidaan käyttää kaikkia Intertechnon lähettimiä Langaton liiketunnistin aja...

Page 8: ... χρησιμοποιείται για την ασύρματη σύνδεση λαμπών και ηλεκτρικών συσκευών με ικανότητα μεταγωγής έως και 3000Watt Συμβατός με όλους τους πομπούς της intertechno Ανιχνευτής κίνησης χρονοδιακόπτης πομπός τοίχου ρεοστατικός διακόπτης φωτισμού Μίνι πομπός και πολλά άλλα προϊόντα διαθέσιμα Ο χειροπομπός ITS 10 του σετ μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση όλων των ασύρματων δεκτών της intertech...

Page 9: ...nio dovrebbero essere distanti almeno 5 cm in tutti i lati dai prodotti radio Sostituzione della batteria Fig 5 È già inclusa una batteria da 3 Volt CR 2032 La durata è di ca 3 anni oppure sufficiente per20 000 attivazioni La dichiarazione di conformità è disponibile su www intertechno at CE ITI 10 HR Uputa za rukovanje Set radio napojnog utikača ITI 10 prikladan je za bežično spajanje svjetiljaka...

Page 10: ...jarstýrða Powertengla settið ITI 10 er ætlað fyrir þráðlausa stýringu á ljósum og rafmagnstæk jum upp að orkusviði sem nemur 3000 vöttum Hægt er að nota alla sendi frá Intertechno með búnaðinum Fjarstýrður hreyfiskynjari tímastillir veggsendir og myrkvunarrofi Smásendir og margt fleira er fáanlegt Handsendirinn á ITS 10 á settinu er einnig notanlegur til þess að stjórna öllum sjálfslærandi interte...

Page 11: ...á está incluída uma pilha CR 2032 de 3 Volt A vida útil é de 3 anos ou suficiente para 20000 comutações A declaração de conformidade pode ser encontrada em www intertechno at CE ITI 10 NL Bedieningshandleiding De draadloze Powerstekker Set ITI 10 is geschikt voor bediening van lampen en elektrische apparaten tot een vermogen van 3000 watt Alle zenders van Intertechno zijn geschikt om mee te schake...

Page 12: ...те на сайте www intertechno at CE ITI 10 PL Instrukcja obsługi Zestaw zdalnie sterowanych wtyczek Power ITI 10 jest przeznaczony do bezprzewodowego przełączania lamp i urządzeń elektrycznych o maksymalnej mocy do 3000W Wszystkie nadajniki piloty marki intertechno można wykorzystać do przełączania Do wyboru są detektory ruchu wyłączniki czasowe timery nadajniki ścienne przełączniki zmierzchowe mini...

Page 13: ...Setul ștecher radio ITI 10 este potrivit pentru comutarea radio a lămpilor și aparatelor electrice cu o putere de comutare de până la 3000 de wați Pentru comutare pot fi utilizați toți emițătorii de la intertechno Vă stau la dispoziție detectoare de mișcare radio temporizatoare emițătoare de perete întrerupătoare pentru amurg miniemițătoare ș m a Emițătorul de mână ITS 10 al setului poate fi de as...

Page 14: ... že vključena v dobavo Življenjska doba znaša približno 3 leta ali 20 000 preklopov Izjavo o skladnosti najdete na www intertechno at CE ITI 10 SK Návod na obsluhu Rádiová súprava napájacích konektorov ITI 10 je vhodná na bezdrôtové spínanie žiaroviek a elektrických prístrojov do spínacieho výkonu 3000W Všetky vysielače intertechno je možné používať na spínanie K dispozícii sú rádiové pohybové hlá...

Page 15: ...için toplam 8 farklı koda kadar programlama yapılabilmektedir Bununla planlanan grup devrelemeleri de kolayca mümkün olmaktadır Birden fazla telsiz alıcı hem tek başına hem de aynı anda açılıp kapatılabilir Kodlar elektrik kesilse de veya adaptör çıkarılsa da hafızada kalır Kodun silinmesi Sonradan alıcıdaki bir kodun silinmek istenmesi halinde 1 ve 2 maddede anlatılan şekilde işlem yapın Ancak AÇ...

Reviews: