background image

 

ITI-10

F

Mode  d’emploi                                                                                                                                     

Le kit d’alimentation radio pour l’extérieur ITI-10 sert à connecter des lampes et des 

appareils électriques dotés d’une puissance de commutation maximale de 3000 

watts sans utiliser de fils. Tous les émetteurs d’intertechno peuvent être utilisés pour 

effectuer des commutations. Des détecteurs de mouvement radio, une minuterie, des 

commandes murales, des interrupteurs crépusculaires, des mini-émetteurs et bien 

plus encore sont à disposition. L’émetteur portatif ITS-10 du kit peut également être 

utilisé pour commuter tous les récepteurs radio auto adaptatifs intertechno.

Pour coder un autre produit intertechno, respectez également son mode d’emploi.

MISE EN SERVICE

Préparez l’émetteur et branchez l’adaptateur dans 

la prise. 

(Fig. 1)

Codage

1.)  Appuyez au moins 3 secondes mais pas plus de 6 secondes sur la touche de pro-

grammation (L) 

(Fig. 2) 

de l’adaptateur radio. La DEL rouge clignote. L’adaptateur 

radio est maintenant programmable pendant environ 30 secondes.

2.)  Appuyez sur la touche « MARCHE » 

(Fig. 3) 

souhaitée au niveau de l’émetteur.

       L’adaptateur radio s’allume pour indiquer que le nouveau code a été accepté. 

TERMINÉ ! 

Il est possible de programmer jusqu’à 8 codes différents pour d’autres émetteurs. 

Il est également très simple de déclencher une commutation groupée planifiée. 

Plusieurs récepteurs radio peuvent aussi bien être allumés ou éteints séparément ou 

simultanément. Les codes sont sauvegardés même après une coupure d’électricité ou 

le débranchement de l’adaptateur. 

Suppression du codage 

Si un code doit ultérieurement être effacé sur un récepteur, procédez comme décrit 

en 1. et en 2.  Au lieu d’appuyer sur la touche « MARCHE », pressez toutefois la touche 

« ARRÊT ». 

(Fig. 3)

RÉINITIALISER : Le fait d’appuyer sur la touche de programmation pendant plus de 6 

secondes supprime tous les codages ! 

(Fig. 4) 

L’adaptateur radio IT-3000 peut égale-

ment être allumé ou éteint directement avec la touche de programmation (L) 

(Fig. 4) 

sans avoir à utiliser une télécommande.

La portée du signal radio est réduite par des murs etc. comme suit :

Bois, placoplâtre® env. 10 %

Briques, panneaux en aggloméré env. 30 %

Béton armé (dalles en béton) env. 70 %

Métal, grilles métalliques, revêtement en aluminium env. 90 %

Les pièces métalliques (même en aluminium !) doivent se trouver à au moins 5 cm des 

produits à émission radio de chaque côté !

Remplacement de la pile 

(Fig. 5)

Une pile de 3 volts CR 2032 est incluse.

Sa durée de vie est d’env. 3 ans ou permet d’effectuer

20 000 commutations.

La déclaration de conformité se trouve sur www.intertechno.at/CE 

 

ITI-10

EST

Kasutusjuhend                                                                                                                                        

Juhtmevaba välitingimuste voolupistiku komplekt ITI-10 võimaldab juhtmevabalt 

lülitada valgusteid ja elektriseadmeid kuni 3000 W lülitusvõimsuseni. Lülitamiseks 

saab kasutada kõiki intertechno saatjaid. Kasutada saab juhtmevaba liikumisandurit, 

taimerit, seinasaatjat, hämarduslülitit, minisaatjat jms. Komplekti käsisaatja ITS-10 abil 

saab lülitada ka kõiki iseõppivaid intertechno juhtmevabasid vastuvõtjaid. Täiendava 

intertechno toote kodeerimiseks järgige vastava kasutusjuhendi juhiseid.

KASUTUSELEVÕTT

Hoidke saatjat valmis ja ühendage adapter 

pistikupessa. 

(Joonis 1)

Kodeerimine

1)   Vajutage juhtmevabal adapteril õppimisnuppu (L) 

(Joonis 2) 

vähemalt 3 sekundit 

aga vähem kui 6 sekundit. Punane leed vilgub. Juhtmevaba adapter on nüüd u 30 

sekundit õppimisvalmis.

2)   Vajutage saatjal soovitud nuppu „EIN” (SISSE). 

(Joonis 3)

       Juhtmevaba adapter lülitub sisse märgiks, et uus kood on vastu võetud. 

 

ONGI VALMIS! 

Kokku saab täiendavate saatjate jaoks programmeerida kuni 8 koodi. See teeb lihtsaks 

ka plaanitud grupikaupa lülitamise. Mitut juhtmeta vastuvõtjat saab nii eraldi kui ka 

korraga sisse ja välja lülitada. Koodid jäävad ka pärast voolukatkestust või adapteri 

pesast lahti ühendamist mällu alles. 

Kodeeringu kustutamine 

Kui soovite hiljem koodi vastuvõtjas kustutada, toimige vastavalt punktidele 1 ja 2. 

Ainult et nupu „EIN” („SISSE”) asemel vajutage nüüd nuppu „AUS” („VÄLJA”). 

(Joonis 3)

LÄHTESTAMINE Õppimisnupu vajutamine kauem kui 6 sekundit kustutab kõik 

kodeeringud! 

(Joonis 4)

Juhtmevaba adapterit IT-3000 saab ka otse õppimisnupuga (L) 

(Joonis 4)

 välja ja sisse 

lülitada, ilma et oleks vaja kaugjuhtimist.

Juhtmevaba signaali ulatus väheneb seinte jms läbimisel järgmiselt:

puit, kipsplaadid u – 10%

tellis, pressitud plaadid – u 30%

terasbetoon (betoonlaed) – u 70%

metall, metallvõre, alumiiniumlaminaat – u 90%

Metallosad (ka alumiinium!) peavad jääma juhtmevabadest toodetest igast küljest 

vähemalt 5 cm kaugusele!

Patarei vahetamine 

(Joonis 5)

3 V patarei CR 2032 on juba sees.

Tööiga on 3 aastat või piisav

20 000 lülituseks.

Vastavusdeklaratsioonid leiate veebiaadressilt www.intertechno.at/CE 

Summary of Contents for ITI-10

Page 1: ...tusjuhend F Mode d emploi FIN Käyttöohje GB Operating instructions GR Οδηγίες χρήσης H Kezelési utasítás HR Uputa za rukovanje I Istruzioni d uso ISL Notkunarleiðbeiningar N Bruksanvisning NL Bedieningshandleiding P Manual de instruções PL Instrukcja obsługi R Руководство по эксплуатации RO Instrucţiuni de utilizare S Bruksanvisning SK Návod na obsluhu SLO Navodila za uporabo TR Kullanma kılavuzu ...

Page 2: ... diesem Produkt nicht gestattet Bei Beschädigungen vom Gehäuse ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu nehmen und von der Spannung zu trennen Der Empfänger schaltet nur einpolig ab Auch im ausgeschaltetem Zustand dürfen schadhafte Geräte nicht berührt werden Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zugänglich sein Nicht hintereinander stecken Spannungsfrei nur bei gezogene...

Page 3: ...Empfänger können sowohl einzeln als auch zugleich ein und aus geschaltet werden Die Codes bleiben auch nach einem Stromausfall oder Abstecken des Zwischensteckers gespeichert Löschen der Codierung Soll später ein Code am Empfänger gelöscht werden dann wie unter 1 und 2 vorge hen Anstelle der EIN Taste wird jedoch nun die AUS Taste gedrückt Abb 3 RESET Durch drücken der Lerntaste von mehr als 6 sek...

Page 4: ...е на лампи и електроуреди с мощност от 3000 W Всички предаватели на Intertechno могат да бъдат използвани за включването Предлагат се радиодетектор за движение радио таймер радио стенен предавател ключ с димер мини пре давател и много други Ръчният предавател ITS 10 от комплекта може също да бъде използван за включването на всички настройващи се безжични приемници на Intertechno За кодирането на д...

Page 5: ...x Las piezas metálicas incluido el aluminio deberán estar a una distancia mínima de 5 cm de los productos inalámbricos Cambiar la batería Fig 5 Se incluye una batería CR 2032 de 3 voltios La vida útil es de unos tres años aproximadamente o suficiente para 20 000 conmutaciones Encontrará la declaración de conformidad en www intertechno at CE ITI 10 DK Betjeningsvejledning Det trådløse powerstik sæt...

Page 6: ...èces métalliques même en aluminium doivent se trouver à au moins 5 cm des produits à émission radio de chaque côté Remplacement de la pile Fig 5 Une pile de 3 volts CR 2032 est incluse Sa durée de vie est d env 3 ans ou permet d effectuer 20 000 commutations La déclaration de conformité se trouve sur www intertechno at CE ITI 10 EST Kasutusjuhend Juhtmevaba välitingimuste voolupistiku komplekt ITI...

Page 7: ... about three years or long enough for 20 000 activations To view the declaration of conformity please visit www intertechno at CE ITI 10 FIN Käyttöohje Langaton kytkinpistokesetti ITI 10 on tarkoitettu sellaisten valaisimien ja sähkölaittei den langattomaan kytkentään joiden kytkentäteho on enintään 3000 wattia Kytken tään voidaan käyttää kaikkia Intertechnon lähettimiä Langaton liiketunnistin aja...

Page 8: ... χρησιμοποιείται για την ασύρματη σύνδεση λαμπών και ηλεκτρικών συσκευών με ικανότητα μεταγωγής έως και 3000Watt Συμβατός με όλους τους πομπούς της intertechno Ανιχνευτής κίνησης χρονοδιακόπτης πομπός τοίχου ρεοστατικός διακόπτης φωτισμού Μίνι πομπός και πολλά άλλα προϊόντα διαθέσιμα Ο χειροπομπός ITS 10 του σετ μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τη σύνδεση όλων των ασύρματων δεκτών της intertech...

Page 9: ...nio dovrebbero essere distanti almeno 5 cm in tutti i lati dai prodotti radio Sostituzione della batteria Fig 5 È già inclusa una batteria da 3 Volt CR 2032 La durata è di ca 3 anni oppure sufficiente per20 000 attivazioni La dichiarazione di conformità è disponibile su www intertechno at CE ITI 10 HR Uputa za rukovanje Set radio napojnog utikača ITI 10 prikladan je za bežično spajanje svjetiljaka...

Page 10: ...jarstýrða Powertengla settið ITI 10 er ætlað fyrir þráðlausa stýringu á ljósum og rafmagnstæk jum upp að orkusviði sem nemur 3000 vöttum Hægt er að nota alla sendi frá Intertechno með búnaðinum Fjarstýrður hreyfiskynjari tímastillir veggsendir og myrkvunarrofi Smásendir og margt fleira er fáanlegt Handsendirinn á ITS 10 á settinu er einnig notanlegur til þess að stjórna öllum sjálfslærandi interte...

Page 11: ...á está incluída uma pilha CR 2032 de 3 Volt A vida útil é de 3 anos ou suficiente para 20000 comutações A declaração de conformidade pode ser encontrada em www intertechno at CE ITI 10 NL Bedieningshandleiding De draadloze Powerstekker Set ITI 10 is geschikt voor bediening van lampen en elektrische apparaten tot een vermogen van 3000 watt Alle zenders van Intertechno zijn geschikt om mee te schake...

Page 12: ...те на сайте www intertechno at CE ITI 10 PL Instrukcja obsługi Zestaw zdalnie sterowanych wtyczek Power ITI 10 jest przeznaczony do bezprzewodowego przełączania lamp i urządzeń elektrycznych o maksymalnej mocy do 3000W Wszystkie nadajniki piloty marki intertechno można wykorzystać do przełączania Do wyboru są detektory ruchu wyłączniki czasowe timery nadajniki ścienne przełączniki zmierzchowe mini...

Page 13: ...Setul ștecher radio ITI 10 este potrivit pentru comutarea radio a lămpilor și aparatelor electrice cu o putere de comutare de până la 3000 de wați Pentru comutare pot fi utilizați toți emițătorii de la intertechno Vă stau la dispoziție detectoare de mișcare radio temporizatoare emițătoare de perete întrerupătoare pentru amurg miniemițătoare ș m a Emițătorul de mână ITS 10 al setului poate fi de as...

Page 14: ... že vključena v dobavo Življenjska doba znaša približno 3 leta ali 20 000 preklopov Izjavo o skladnosti najdete na www intertechno at CE ITI 10 SK Návod na obsluhu Rádiová súprava napájacích konektorov ITI 10 je vhodná na bezdrôtové spínanie žiaroviek a elektrických prístrojov do spínacieho výkonu 3000W Všetky vysielače intertechno je možné používať na spínanie K dispozícii sú rádiové pohybové hlá...

Page 15: ...için toplam 8 farklı koda kadar programlama yapılabilmektedir Bununla planlanan grup devrelemeleri de kolayca mümkün olmaktadır Birden fazla telsiz alıcı hem tek başına hem de aynı anda açılıp kapatılabilir Kodlar elektrik kesilse de veya adaptör çıkarılsa da hafızada kalır Kodun silinmesi Sonradan alıcıdaki bir kodun silinmek istenmesi halinde 1 ve 2 maddede anlatılan şekilde işlem yapın Ancak AÇ...

Reviews: