146-1
ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
Page 1
ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
Page 2
(146-1) SNAPSET AND MINI METAL FRAME POOL POLISH 4.875” X 6.5” 1 12/14/2012
(146-1) SNAPSET AND MINI METAL FRAME POOL POLISH 4.875” X6.5” 12/14/2012
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przeczytaj i zastosuj się do wszystkich informacji i instrukcji
bezpieczeństwa. Przechowaj na przyszłość. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji
może spowodować poważne obrażenia lub śmierć użytkowników, szczególnie dzieci.
Zapoznaj się z nazwą modelu lub numerem podanym na opakowaniu i / lub produkcie. Opakowania
należy uważnie przeczytać i przechowywać do późniejszego wykorzystania. Zobacz produkt dla
dodatkowych ostrzeżeń.
OSTRZEŻENIE
•
Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki – ryzyko utopienia.
• Wyłącznie do użytku domowego. Do użytku tylko na dworze.
• Zapoznaj się z opakowaniem co do zalecanego wieku użytkowników i / lub masy ciała.
• Dzieci, zwłaszcza dzieci młodsze niż 5 lat, są w wysokim ryzyku utonięcia.
• Dzieci mogą utonąć nawet w małej ilości wody. Opróżnij basen gdy nie jest w użyciu.
•
Miej dzieci na bezpośrednim widoku, bądź blisko i aktywnie nadzoruj je, gdy są w pobliżu basenu lub podczas napełniania i
opróżniania basenu. Podczas poszukiwania zaginionego dziecka, sprawdź basen pierwszy, nawet jeśli myślisz, że
dziecko jest w domu.
•
Opróżnij basen całkowicie po każdym użyciu i przechowuj pusty basen w taki sposób, że nie zbiera wody z deszczu lub
innego źródła.
• Zablokuj dzieciom bez opieki dostęp do basenu, instalując ogrodzenia lub inne odpowiednie barierki wokół wszystkich stron
basenu. Członkowskie lub lokalne prawo lub przepisy mogą wymagać ogrodzenia lub innych zatwierdzonych barier. Sprawdź
lokalne przepisy i kodeksy przed rozłożeniem basenu.
• Nie zostawiaj zabawek wewnątrz basenu po zakończeniu korzystania, ponieważ zabawki i podobne przedmioty mogą
przyciągnąć dziecko do basenu.
• Umieść meble (na przykład, stoły, krzesła) z dala od basenu i tak, że dzieci nie mogą wspiąć się na nie, aby uzyskać dostęp
do basenu.
• Nie nurkuj i nie skacz do basenu. Nurkowanie czy skoki do płytkiej wody może doprowadzić do złamania karku, paraliżu lub
śmierć.
• Zachowaj wszystkie linie elektryczne, radia, głośniki i inne urządzenia elektryczne z dala od basenu. Nie należy umieszczać
basenu w pobliżu lub pod napowietrznymi przewodami elektrycznymi.
• Miej przy basenie działający telefon, a także wykaz numerów alarmowych.
• Zostań przeszkolony w zakresie pierwszej pomocy. W przypadku sytuacji kryzysowej natychmiastowa pomoc może uratować życie.
OBSŁUG
I:
•
Montaż i demontaż basenu i jego akcesoriów musi się odbywa wyłącznie przez osoby dorosłe.
•
Nie rozstawiaj basenu na zboczu lub powierzchniach pochyłych. Obszar, na którym jest basen, który zostanie utworzony musi
być absolutnie płaski i poziomy, co najmniej 2 m od jakiejkolwiek struktury lub przeszkody, takie jak ogrodzenia, garaż, dom,
zwisające gałęzie, lub przewodów elektrycznych.
•
Nie należy instalować brodzika na błocie, piasku, miękkim lub luźnym stanie gleby, pokładzie platformy, balkonu, betonu,
asfaltu lub innych twardych powierzchniach.
•
Nie wychylać się, stawać okrakiem, lub wywierać nacisku na nadmuchiwane ścianki boczne, ponieważ grozi to
obrażeniami lub powodzią. Nie pozwól nikomu siadać lub wspinać się na boczne ścianki basenu.
•
Chroń wszystkich użytkowników basenu przed chorobami przez utrzymywanie czystej wody w basenie. Nie połykać wody w
basenie. Praktykuj higieniczny tryb życia.
•
Usuń wszystkie twarde, ostre i luźne przedmioty, takie jak biżuteria, zegarki, klamry, klucze, buty, szpilki przed wejściem na basen.
•
Baseny są narażone na ścieranie i uszkodzenia. Właściwie dbaj o basen. Niektóre rodzaje nadmiernego lub niezgodnego
nadwyrężania może prowadzić do zepsucia basenu. Zniszczenie basenu może spowodować wylanie się dużej ilości wody z basenu.
Montaż
:
Dla następującego modelu o numerze: 56451, 56452, 58461, 57476, 58474, 58475.
W zależności od wielkości produktu, 2 lub więcej osób dorosłych zalecane są do instalacji. Czas montażu
może się różnić od 10 do 20 minut, z wyłączeniem czasu napełniania wodą.
1. Znajdź, płaską powierzchnię trawnika, który jest wolny od kamieni, gałęzi
lub innych ostrych przedmiotów, które mogą przebić podłoże basenu i
spowodować obrażenia.
2. Przenoszenie produktu (w opakowaniu) do wybranej strony - nie przeciągaj
go, ponieważ może to prowadzić do wycieków i uszkodzeń.
3.
Powoli odciągnąć opakowanie, rozwinąć (NIE ciągnij niecki) i sprawdzić produkt
pod względem dziur i rozdarć. Nie używać, jeśli produkt jest uszkodzony.
4. Rozwinąć basen, i ostrożnie rozciągnąć boki na zewnątrz odśrodka.
5. Napełnij od 1 do 2 cm wody i zrób basen okrągłym. Także wygładź zmarszczki
na dole dla idealnego rozłożenia. Rozmiar 90 cm wysokości wymaga 3 lub
więcej osób do prawidłowego rozłożenia.
6. Powoli napełnij wodą tuż poniżej niebieskiego kołnierza . Ściany boczne
stopniowo będą się prostować wraz z napełnianiem basenu.
7. Zachowaj wodę czystą i zdrową przez cały czas wrzucając chemię (zapoznaj się z instrukcjami na etykiecie), filtruj i wymieniaj
wodę regularnie. Skonsultuj się z lokalnym sprzedawcą basenów.
OSUSZANIE POWŁOKI BASENOWEJ
•
Sprawdź basen na początku każdego zastosowania co do dziur, nieszczelności, zużycia i innych uszkodzeń. Nigdy nie używać
uszkodzonego brodzika dla dzieci.
•
Woda może łatwo ulec skażeniu. Zmieniaj wodę w brodzik często (zwłaszcza w czasie upałów), lub gdy jest wyraźnie
zanieczyszczona.
Osuszanie i przechowywanie basenu po sezonie.
1.
Dorośli powinni upuszczać wodę przechowywać basen. Sprawdź lokalne przepisy dotyczące usuwania wody basenowej.
2.
Usuń z basenu wszystkie akcesoria, zabawki, wąż ogrodowy itp.
3.
Powoli wsuń boki do środka, aby przejrzeć i osuszyć basen. Powoli podnieś jedną stronę do basenu aby spuścić resztki wody.
4.
Upewnij się, że basen i wszystkie elementy są całkowicie suche przed złożeniem, niech poleżą na słońcu przez godzinę.
5.
Złóż ścianki i zwiń basen aby go przechować.
6.
Przechowaj basen i akcesoria w suchym, czystym pomieszczeniu. Oryginalne opakowanie można wykorzystać do
przechowywania.
Zestaw naprawczy:
Zestaw naprawczy jest dołączony do produktu do naprawy małych nieszczelności i dziur. Zapoznaj się z instrukcją na
odwrocie opakowania.
146-1
©2012 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los
derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China/Hergestellt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en
algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/
Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd.,
Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801
• Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/
Intex
Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR
Roosendaal – The Netherlands
Dla następującego modelu o numerze:
57171
11570
11571
11573
11572
11574
11575
UWAGA: Rysunki mają charakter poglądowy, mogą się różnić od aktualnej wersji produktu. Nie zachowano skali.