background image

355

IO

(355IO)  7.5” X 10.3”  CHINESE  06/30/2021

使用前请先阅读本安装指南

注意:快速安装指南手册提供了一些非常重要且有用的信息,但是并没有完全谈及所有安装方
面的情况,我们始终建议您阅读理解并按照说明书进行正确的组装,保养及安全使用本产品。

• 

电源:本产品对插座及其支持电网的最低荷载要求为 13 安培。大部分家庭电路荷载是 13 至 16 安培。如果过
载保护器或产品 RCD 跳脱,请检查是否有大功率电器设备与 SPA 共用同一线路。请勿使用延长线。使用前,解
开电源线。请勿将插头放在易燃物之上。

• 

加热:盖上 SPA 的水池盖子后 , 请妥善设置好加热器 , 正常情况下水温每小时能上升两度。 SPA 池内的原始水
温以及环境温度会影响加热的时间。 如果 SPA 池内的原始温度为 22 度,您想将其上升 16 度到 38 度,那么所
需的加热时间为 16

º

C/2

º

C 每小时 =8 小时。 如果是持续使用 SPA,可以通过设定恒温来缩短加热时间(详见之

后的加热功能和水温化段落)。当没有使用 SPA 时,请确保 SPA 的水池盖子是盖上的。

• 

漏电保护器:本产品在电源线末端配有一个漏电保护器。每次使用本产品时需要先测试漏电保护器。当漏电

 

保护器不能工作时请不要使用本产品。(详见产品说明书的漏电保护器测试指南)

• 

滤芯:每天至每周检查和清洁滤芯,必要时需更换滤芯。变脏的滤芯会令进入系统的水流受阻,并导致 E90 错
误码出现。对 SPA 的池水进行适当消毒可延长滤芯使用寿命。具体详见产品说明书中关于如何恰当使用化学药
品的相关信息。

如何展开充气 SPA:

 

• 

首次摊开产品时,您可能会闻到一股塑胶味,对新产品来说,这是正常的。建议您充气灌水前,先

 

 

将产品搁置在室外一天将气味散发掉。

 

• 

将底垫上带有泡泡孔的面朝下且铺平在您所挑选架设产品的干净整洁场地。

 

• 

在为 SPA 池充气时,先找到位于 SPA 池上的弹簧阀,和位于控制箱侧面的通气选择转盘,确保以正确方式 

 

 

迅速充气。

 

充气小建议 :

• 

首先为盖子气室充气,然后再将控制箱与 SPA 池连接。

• 

将充气软管的一端与盖子气室阀门连接,另一端与控制箱出风口连接。

• 

始终先将通气选择转盘转动至所需的功能,在此情况下为“

   

”,然后按下

 

按钮充气。请查阅用户

手册充气部分内容,了解更多详情。

• 

充气结束后,始终先将通气选择转盘转动至“

   

”位置,然后再次按下

 

按钮,将其关闭。从控制箱

和盖子气室阀门取下充气软管。关闭并按入盖子气室阀门。

• 

找到 SPA 池的大连接管,将其与控制箱大管道连接,仅需手工紧固。

• 

将通气选择转盘转到“

   

”充气位置。按下

 

按钮,将 SPA 池充气大约 3-5 分钟,直到触感紧实为止,

但避免过硬。

• 

充气结束后,始终先将通气选择转盘转动至“

   

”位置,然后再次按下

 

按钮,将其关闭。

• 

将余下的管道与 SPA 池和控制箱连接,仅需手工紧固。

保存此说明书

Summary of Contents for PureSpa Greystone Deluxe Square

Page 1: ...ized to extend the life of the cartridge Refer to the owner s manual for detailed information on spa water chemistry and balance UNFOLDING AND INFLATING YOUR SPA When you unfold the inflatable spa tub...

Page 2: ...ing unit Try a lower more reachable temperature for the given conditions which will not require re starting the heating unit after 72 hours Water temperature during use When you are using the spa the...

Page 3: ...s le syst me et causer un code d erreur E90 La cartouche de filtre dure plus longtemps si l eau reste correctement aseptis e en permanence Veuillez vous r f rer au mode d emploi pour plus de d tails s...

Page 4: ...onditions ext rieures qui n entra nera pas un red marrage du syst me apr s 72 heures Temp rature de l eau pendant l utilisation Lorsque vous utilisez le spa la temp rature de l eau va naturellement l...

Page 5: ...ltro seg n sea necesario Un cartucho de filtro sucio puede restringir el flujo de agua en el sistema y generar el c digo de error E90 Mantenga el agua del spa en un correcto estado sanitario para ampl...

Page 6: ...ra y se reinicie el calentador Se aconseja bajar la temperatura deseada en el caso de que las temperaturas externas sean bajas para evitar que se tenga que reiniciar el aparato despu s de las 72 horas...

Page 7: ...darauf dass das Whirlpool Wasser stets richtig desinfiziert ist um die Lebensdauer des Einsatzes zu verl ngern Ausf hrliche Informationen ber die chemische Balance des Whirlpool Wassers finden Sie im...

Page 8: ...ht erreichbarere Temperatur f r die gegebenen Bedingungen einzustellen welche ein Neustarten der Heizung nach 72 Stunden nicht erfordert Wassertemperatur w hrend der Nutzung Wenn Sie das Spa benutzen...

Page 9: ...a pulita e igienizzata per allungare la vita della cartuccia filtro Fare riferimento al manuale di istruzioni per informazioni dettagliate sull equilibrio dell acqua e le modalit chimiche di pulizia A...

Page 10: ...la temperatura e regolare di nuovo la temperatura Fare una prova selezionando una temperatura pi bassa facilmente raggiungibile con le condizioni esterne e che non richiede di riavviare l unit di risc...

Page 11: ...ud het water in de spa goed schoon voor een langere levensduur van de patroon Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde informatie over de chemische eigenschappen en het evenwicht van het water in...

Page 12: ...een voor lagere watertemperatuur te kiezen De watertemperatuur tijdens gebruik Het is normaal dat de temperatuur langzaam daalt tijdens het gebruik van de SPA De temperatuur afhankelijk van de buiten...

Page 13: ...e causar um c digo de erro E90 Conservar a gua do spa adequadamente higi nica e desinfetada para aumentar a vida til do cartucho Consultar o manual de utiliza o para obter informa es mais detalhadas s...

Page 14: ...inida para reiniciar a unidade de aquecimento Tente uma temperatura mais baixa para as condi es dadas na qual n o ir exigir o reinicio da unidade de aquecimento ap s 72 horas A temperatura da gua dura...

Page 15: ...l nges ved at holde spavandet ordentligt desinficeret Der henvises til brugervejledningen for detaljeret information om spavand kemi og balance UDFOLDNING OG OPPUMPNING AF DIT SPABAD N r du folder det...

Page 16: ...g genindstille temperaturen for at genstarte opvarmningssystemet Fors g at bruge en lavere mere tilg ngelig temperatur for de givne betingelser som ikke vil kr ve en genstart af opvarmningssystemet ef...

Page 17: ...u y czas dzia ania wk adu wod w spa nale y odpowiednio dezynfekowa Szczeg owe informacje o procesach chemicznych wody w spa znale mo na w instrukcji u ytkownika ROZ O ENIE I NAPOMPOWANIE BASENU SPA Po...

Page 18: ...i si komunikat END kt ry wymaga wci ni cia przycisku ustawienia temperatury w celu ponownego uruchomienia urz dzenia nagrzewaj cego Spr buj ustawi ni sz warto temperatury osi galn w danych warunkach k...

Page 19: ...s union member states constitutes of a combination of three stylized letters E A and C made graphically with right angles of the same width and height that make up the exact ratio of the square on lig...

Page 20: ...355 IO 355IO 7 5 X 10 3 RUSSIAN 06 30 2021 40 C 40 PureSpa 30 C 38 4 2 C 72 END 72 1 C 2 C 1 2 39 C 37 C 2 locked unlocked...

Page 21: ...355 IO 355IO 7 5 X 10 3 CHINESE 06 30 2021 13 13 16 RCD SPA SPA SPA SPA 22 16 38 16 C 2 C 8 SPA SPA SPA E90 SPA SPA SPA SPA SPA SPA SPA 3 5 SPA...

Page 22: ...ies of the world under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L...

Reviews: