background image

355

IO

(355IO)  7.5” X 10.3”  ITALIAN  06/30/2021

LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO!

Nota: Questa Guida Rapida fornisce suggerimenti importanti e utili prima di iniziare a 

montare la SPA. Tuttavia, essa non affronta tutti gli aspetti di installazione e d'uso della 

SPA, ed è comunque necessario leggere, comprendere e seguire il Manuale di Istruzioni 

per una corretta installazione, una corretta manutenzione e un utilizzo sicuro del vostro 

prodotto. 

•  Alimentazione: questo apparecchio necessita di una potenza minima di 13 Amp. La maggior parte dei circuiti 

domestici vanno da 13 a 16 Amp. In caso di cortocircuiti, controllare che altri apparecchi che impiegano 

carichi significativi di energia siano collegati allo stesso circuito della spa. Evitare di collegare l’unità alla 

presa di corrente utilizzando prolunghe. Svolgere il cavo prima dell’uso. Non posizionare la spina su materiali 

combustibili.

•  Riscaldamento dell'acqua: quando in corrette condizioni di installazione e funzionamento, il riscaldatore 

alzerà la temperatura dell'acqua di 2°C all'ora POSTO CHE la spa sia correttamente posizionata in condizioni 

idonee. A seconda della temperatura iniziale dell'acqua nella spa e dell'aria esterna, potrebbe essere 

necessario qualche minuto per il riscaldamento. Se la temperatura iniziale dell'acqua è di 22°C e si desidera 

alzarla di 16°C fino a 38°C, il tempo di riscaldamento sarà così calcolato: 16°C/2°C all'ora = 8 ore. Per un 

utilizzo a sessioni ravvicinate il tempo di riscaldamento può essere accorciato mantenendo una temperatura 

di standby nella spa (fare riferimento alla sezione TEMPERATURA RISCALDAMENTO E ACQUA). Assicurarsi 

di coprire la spa quando non in uso.

•  RCD: questo prodotto è dotato di RCD situato sul terminale del cavo di alimentazione. Il RCD deve essere 

controllato prima di ogni utilizzo. NON utilizzare la spa se il RCD non funziona correttamente (Consultare il 

manuale utente per le istruzioni relative al collaudo dell'interruttore differenziale).

•  Cartuccia filtro: Ispezionare e pulire la cartuccia o le cartucce filtro ogni giorno o almeno una volta alla 

settimana, e sostituirle quando necessario. Una cartuccia filtro sporca può ridurre il flusso dell'acqua nel 

sistema e generare il codice errore E90. Mantenere l'acqua della spa pulita e igienizzata per allungare la 

vita della cartuccia filtro. Fare riferimento al manuale di istruzioni per informazioni dettagliate sull'equilibrio 

dell'acqua e le modalità chimiche di pulizia.

APERTURA E GONFIAGGIO DELLA SPA:

 

•  Quando si apre la SPA per la prima volta, è possibile sentire odore di plastica ma è normale per un 

 

 

prodotto nuovo. Si raccomanda quindi di gonfiare il prodotto e lasciarlo all'aperto per un giorno per 

 

 

favorire l’eliminazione dell’odore prima di procedere a riempire la SPA.

 

•  Stendere il telo a terra con le bolle verso il basso sull'area precedentemente pulita su cui si intende 

 

 

montare la SPA.

 

•  Prima di gonfiare la spa, familiarizzarsi con la valvola a molla situata sulla spa e con la manopola di  

 

 

regolazione del passaggio dell'aria situata sul lato della base di controllo della spa per assicurare un  

 

 

gonfiaggio rapido e corretto.

 

Suggerimenti per il gonfiaggio:

•  Gonfiare la camera d'aria della copertura prima di collegare la base di controllo della spa alla spa.

•  Collegare un'estremità del tubo di gonfiaggio alla valvola sulla camera d'aria della copertura, e l'altra 

estremità all'apertura di uscita del compressore sulla base di controllo della spa.

•  Selezionare il tipo di passaggio dell'aria con l'apposita manopola, che in questo caso deve essere in 

posizione di gonfiaggio   , quindi premere il pulsante

 

 per iniziare il gonfiaggio. Per ulteriori dettagli, 

consultare la sezione "Gonfiaggio" del manuale di istruzioni.

•  Al termine del gonfiaggio, portare sempre la manopola di regolazione del passaggio dell'aria in posizione

 

 , quindi premere nuovamente il pulsante

 

 per arrestare il compressore. Scollegare il tubo di 

gonfiaggio dalla base di controllo della spa e dalla valvola della camera d'aria. Chiudere la valvola e 

spingerla all'interno della camera d'aria.

•  Individuare il tubo di collegamento grande sul rivestimento della spa e collegarlo al tubo grande della 

base di controllo della spa. Serrarlo esclusivamente a mano.

•  Portare la manopola di regolazione del passaggio dell'aria in posizione di gonfiaggio   . Premere il 

pulsante

 

 per gonfiare la spa finché non è solida al tatto, ma non rigida (circa 3–5 minuti).

•  Al termine del gonfiaggio, portare sempre la manopola di regolazione del passaggio dell'aria in posizione

 

 , quindi premere nuovamente il pulsante

 

 per arrestare il compressore.

•  Collegare gli altri tubi tra la spa e la base di controllo della spa. Serrarli esclusivamente a mano.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Summary of Contents for PureSpa Greystone Deluxe Square

Page 1: ...ized to extend the life of the cartridge Refer to the owner s manual for detailed information on spa water chemistry and balance UNFOLDING AND INFLATING YOUR SPA When you unfold the inflatable spa tub...

Page 2: ...ing unit Try a lower more reachable temperature for the given conditions which will not require re starting the heating unit after 72 hours Water temperature during use When you are using the spa the...

Page 3: ...s le syst me et causer un code d erreur E90 La cartouche de filtre dure plus longtemps si l eau reste correctement aseptis e en permanence Veuillez vous r f rer au mode d emploi pour plus de d tails s...

Page 4: ...onditions ext rieures qui n entra nera pas un red marrage du syst me apr s 72 heures Temp rature de l eau pendant l utilisation Lorsque vous utilisez le spa la temp rature de l eau va naturellement l...

Page 5: ...ltro seg n sea necesario Un cartucho de filtro sucio puede restringir el flujo de agua en el sistema y generar el c digo de error E90 Mantenga el agua del spa en un correcto estado sanitario para ampl...

Page 6: ...ra y se reinicie el calentador Se aconseja bajar la temperatura deseada en el caso de que las temperaturas externas sean bajas para evitar que se tenga que reiniciar el aparato despu s de las 72 horas...

Page 7: ...darauf dass das Whirlpool Wasser stets richtig desinfiziert ist um die Lebensdauer des Einsatzes zu verl ngern Ausf hrliche Informationen ber die chemische Balance des Whirlpool Wassers finden Sie im...

Page 8: ...ht erreichbarere Temperatur f r die gegebenen Bedingungen einzustellen welche ein Neustarten der Heizung nach 72 Stunden nicht erfordert Wassertemperatur w hrend der Nutzung Wenn Sie das Spa benutzen...

Page 9: ...a pulita e igienizzata per allungare la vita della cartuccia filtro Fare riferimento al manuale di istruzioni per informazioni dettagliate sull equilibrio dell acqua e le modalit chimiche di pulizia A...

Page 10: ...la temperatura e regolare di nuovo la temperatura Fare una prova selezionando una temperatura pi bassa facilmente raggiungibile con le condizioni esterne e che non richiede di riavviare l unit di risc...

Page 11: ...ud het water in de spa goed schoon voor een langere levensduur van de patroon Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde informatie over de chemische eigenschappen en het evenwicht van het water in...

Page 12: ...een voor lagere watertemperatuur te kiezen De watertemperatuur tijdens gebruik Het is normaal dat de temperatuur langzaam daalt tijdens het gebruik van de SPA De temperatuur afhankelijk van de buiten...

Page 13: ...e causar um c digo de erro E90 Conservar a gua do spa adequadamente higi nica e desinfetada para aumentar a vida til do cartucho Consultar o manual de utiliza o para obter informa es mais detalhadas s...

Page 14: ...inida para reiniciar a unidade de aquecimento Tente uma temperatura mais baixa para as condi es dadas na qual n o ir exigir o reinicio da unidade de aquecimento ap s 72 horas A temperatura da gua dura...

Page 15: ...l nges ved at holde spavandet ordentligt desinficeret Der henvises til brugervejledningen for detaljeret information om spavand kemi og balance UDFOLDNING OG OPPUMPNING AF DIT SPABAD N r du folder det...

Page 16: ...g genindstille temperaturen for at genstarte opvarmningssystemet Fors g at bruge en lavere mere tilg ngelig temperatur for de givne betingelser som ikke vil kr ve en genstart af opvarmningssystemet ef...

Page 17: ...u y czas dzia ania wk adu wod w spa nale y odpowiednio dezynfekowa Szczeg owe informacje o procesach chemicznych wody w spa znale mo na w instrukcji u ytkownika ROZ O ENIE I NAPOMPOWANIE BASENU SPA Po...

Page 18: ...i si komunikat END kt ry wymaga wci ni cia przycisku ustawienia temperatury w celu ponownego uruchomienia urz dzenia nagrzewaj cego Spr buj ustawi ni sz warto temperatury osi galn w danych warunkach k...

Page 19: ...s union member states constitutes of a combination of three stylized letters E A and C made graphically with right angles of the same width and height that make up the exact ratio of the square on lig...

Page 20: ...355 IO 355IO 7 5 X 10 3 RUSSIAN 06 30 2021 40 C 40 PureSpa 30 C 38 4 2 C 72 END 72 1 C 2 C 1 2 39 C 37 C 2 locked unlocked...

Page 21: ...355 IO 355IO 7 5 X 10 3 CHINESE 06 30 2021 13 13 16 RCD SPA SPA SPA SPA 22 16 38 16 C 2 C 8 SPA SPA SPA E90 SPA SPA SPA SPA SPA SPA SPA 3 5 SPA...

Page 22: ...ies of the world under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L...

Reviews: