background image

94651 1 11/17

D

Originalbetriebsanleitung

6

4 .2  Geringer Papierstau

Bei einem geringen Papierstau leuchtet die 

Überlast-

Kontrollleuchte 

(Abb. 1/4)

 

auf.

1 . 

Das überstehende Papier von oben greifen und 

herausziehen und dabei die RÜCKWÄRTS-Taste 

(Abb. 1/6) gedrückt halten. Finger vom Einschub-

schlitz fernhalten, da es sonst zu ernsthaften Ver-

letzungen kommen kann.

2 . 

Das überstehende Papier muss vollständig vom 

Einschubschlitz entfernt werden.

3 . 

Der normale Aktenvernichtungsvorgang kann nun 

fortgesetzt werden.

4 .3  Erheblicher Papierstau

Bei einem erheblichen Papierstau leuchtet die 

Über-

hitzungs-Kontrollleuchte (

Abb. 1/3

auf.

1 . 

Das Gerät ausschalten oder das Netzkabel aus der 

Steckdose ziehen und mindestens 30 Minuten 

warten, bis sich der thermische Überlastschutz zu-

rückgesetzt hat.

2 . 

Das Netzkabel einstecken und die ON/OFF-Taste 

(Abb. 1/1) drücken.

3 . 

Wenn sich vor der Überlastung Papier im Ein-

schubschlitz befunden hat, die RÜCKWÄRTS-Taste 

(Abb. 1/6) drücken, das überstehende Papier von 

oben greifen und herausziehen.

4 . 

Überstehende Papierschnipsel aus dem Einschub-

schlitz entfernen. Finger vom Einschubschlitz fern-

halten, da es sonst zu ernsthaften Verletzungen 

kommen kann.

5 . 

Der normale Aktenvernichtungsvorgang kann nun 

fortgesetzt werden.

5  Wartung / Entsorgung

5 .1  Schneidwerk ölen

ACHTUNG!

Verletzungsgefahr! Beschädigung der Ma-

schine!

Für den Shredder niemals brennbare syntheti-

sches Öl, Erdöl- oder Sprühprodukte jeglicher 

Art verwenden!

Cross-Cut-Schneidwerke sollten regelmäßig nach ei-

ner bestimmten Betriebszeit  geölt werden, um die 

Schneidleistung aufrechtzuerhalten.
Dies erreichen Sie am besten, in dem Sie etwas Spe-

zial-Öl (Bestellnummer siehe unter 

„Zubehör“ auf Seite 

6

) auf einem Blatt Papier verteilen und dieses dann 

durch den Einschubschlitz dem Schneidwerk zuführen 

(Abb. 2).

000181

Abb. 2 

Schneidwerk ölen

5 .2  Tipp zur Energieeinsparung

Shredder immer ausgeschaltet und aussteckt lassen, 

wenn dieser nicht in Betrieb ist.

5 .3  Entsorgung der Maschine

Entsorgen Sie die Maschine am Ende ihrer Le-

bensdauer stets umweltgerecht. Geben Sie 

keine Teile der Maschine oder der Verpackung 

in den Hausmüll.

6  Technische Daten

intimus 34 CP7

Schnitttyp:

Cross-Cut (Partikelschnitt)

Schnittgröße:

1 x 5 mm

Schneidleistung:

5 Blatt (80g/m2)

Anschlussspannung:

220-240V, 50-60 Hz

Arbeitszyklus:

30 min. ON / 30 min OFF

Einschubschlitz:

220 mm

Abmessungen (BxTxH):

410 x 320 x 600 mm

Geräuschpegel:

55 dB(A)

Gewicht:

17,5 kg

7  Zubehör

Benennung

Best .-Nr .

Ölbehälter, 110 ml

88035

HINWEIS!

Bei Nachbestellung von Zubehörteilen und 

bei Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an 

Ihren Fachhändler.

Summary of Contents for 34 CP7

Page 1: ...Betriebsanleitung D Operating instructions GB Instructions d op ration F Instrucciones de uso E 34 CP7 000184 94651 1 11 17...

Page 2: ...ge 7 10 F Instructions d op ration page 11 14 E Instrucciones de uso p gina 15 18 Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen Before operating please read the Operating Instructions Veuill...

Page 3: ...icht in Betrieb ist Das Ger t darf nicht von mehreren Per sonen gleichzeitig bedient werden Die Auslegung der Sicherheitselemente be ruhen auf einer gefahrlosen Bedienung im Einmannbetrieb Verletzungs...

Page 4: ...Betriebs Kontrollleuchte Abb 1 2 auf Dies bedeutet dass der Shredder nun betriebsbereit ist 3 2 Betrieb des Shredders ACHTUNG Besch digung des Schneidwerks Vor dem Aktenvernichtungsvorgang alle B ro u...

Page 5: ...r bei vollst ndig einge schobenem Auffangbeh lter 3 5 Sicherheitshinweise zur Bedie nung ACHTUNG Besch digung der Maschine Bei einer manuellen nderung der Ein zugsrichtung so lange warten bis der Mo t...

Page 6: ...le Aktenvernichtungsvorgang kann nun fortgesetzt werden 5 Wartung Entsorgung 5 1 Schneidwerk len ACHTUNG Verletzungsgefahr Besch digung der Ma schine F r den Shredder niemals brennbare syntheti sches...

Page 7: ...ep shredder off and unplugged when not in use The machine may not be operated by more than one person at any given time The machine was designed for safe operati on by one person only Danger of injury...

Page 8: ...dding process will start automatically and stop when the paper has completed its travel through the feed opening 1 2 5 4 3 6 7 8 000186 1 ON OFF button 2 Ready LED 3 Overheat LED 4 Overload LED 5 Bin...

Page 9: ...1 Motor overload The intimus 34 CP7 is equipped with an automatic motor overload protection circuit The duty cycle for the intimus 34 CP7 is rated for 30 Min ON 30 Min OFF The intimus 34 CP7 will auto...

Page 10: ...d if you pour special shredder oil Order No see Accessories p 10 as shown on a sheet of paper and feed it through the in let guide to the cutting mechanism Fig 2 000181 Fig 2 Lubricating the cutting m...

Page 11: ...r s 10 25 C Toujours garder le destructeur teint et d branch lorsqu il n est pas utilis La machine ne doit pas tre utilis e par plusieurs personnes en m me temps La conception des l ments de s curit...

Page 12: ...Retirer les trombones et les agrafes des docu ments avant de les d truire Lorsque du papier est introduit dans la fente d alimentation le processus de coupe commence au tomatiquement et s arr te lorsq...

Page 13: ...s limiter l utilisation continue du destructeur au temps sp cifi dans le ma nuel d instructions 4 Comment remedier aux petites pannes Attention Risque de blessure Assurez vous de garder vos doigts et...

Page 14: ...doivent tre lubrifi s r guli rement apr s une certaine dur e de fonctionne ment afin de maintenir la performance de coupe Pour obtenir un meilleur r sultat r partissez un peu d huile sp ciale num ro d...

Page 15: ...10 25 C Mantenga Siempre la trituradora apagada y desenchufada cuando no se utilice El aparato no debe ser operado por va rias personas al mismo tiempo La concepci n de los elementos de seguri dad se...

Page 16: ...nado el LED de FUNCIONAMIENTO Fig 1 2 se encender Esto significa que la trituradora estar lista para el fun cionamiento 3 2 Funcionamiento de la trituradora NOTA Quite todos los clips y grapas del pap...

Page 17: ...ducido por comple to 3 5 Precauciones durante el funcio namiento Atenci n Da os a la m quina Al cambiar manualmente el sentido de ali mentaci n det ngase el tiempo suficiente para que se detenga el mo...

Page 18: ...l funciona miento normal 5 Mantenimiento Eliminaci n 5 1 Engrasado del mecanismo de corte Atenci n Peligro de lesi n Da os a la m quina No use aceite sint tico inflamable productos fabricados a base d...

Page 19: ...94651 1 11 17 34 CP7 19...

Page 20: ...Ernst Melchior Gasse 20 4 OG Top 6 1020 Wien 43 0 1 2583621 0 contact at intimus com Belgium intimus International Belgium NV Wayenborgstraat 22 2800 Mechelen 32 0 15 29 46 30 infobel intimus com Neth...

Reviews: