background image

12

REMARQUE : vérifiez que toutes les pièces sont intactes à leur arrivée. Si elles

sont endommagées, N’utilisez PAS ce matériel. Prenez contact avec le distributeur

ou avec le transporteur pour obtenir les instructions appropriées.

ABRÉGÉ DE SÉCURITÉ

Dans le but d’assurer la sécurité de l’utilisateur des

déambulateurs Economy (modèles 65410, 65350G, 65450, 65650,

65650R, 65750, 65850 et 65850B), VOUS DEVEZ respecter les

instructions suivantes :

AVERTISSEMENT

N’installez ou N’utilisez PAS cet appareil sans avoir préalablement lu

et compris cette brochure d’instructions. Si vous ne comprenez pas les

mises en garde, les avertissements ou les instructions, contactez votre

personnel médical, votre distributeur ou votre technicien en matériel

médical avant d’installer cet appareil, sous peine de l’endommager,

voire de vous blesser.
Il est conseillé à chaque patient de consulter SYSTÉMATIQUEMENT

son médecin ou son rééducateur pour régler l’appareil et pour

apprendre à l’utiliser de manière appropriée.
Le déambulateur N’est PAS conçu pour être utilisé comme fauteuil

roulant ou comme appareil de transport. Les déambulateurs NE sont

PAS conçus pour être déplacés lorsqu’une personne est assise dessus.
Les freins DOIVENT être en position bloquée avant d’utiliser le siège.
Un physiothérapeute ou un ergothérapeute doit aider le patient à

régler la hauteur du siège du déambulateur pour que le support soit

maximal et que l’activation des freins se fasse correctement.
Assurez-vous que TOUS les réglages des poignées et de la hauteur

sont bloqués et que tous les roues et les pièces mobiles sont bien

en place et prêtes à fonctionner avant d’utiliser cet appareil ou

tout autre équipement d’aide à la locomotion.
Toutes les roues DOIVENT être en contact avec le sol en perma-

nence. Ceci garantit que le déambulateur est stable.
Lorsque vous utilisez le déambulateur en position fixe, les freins

à poignées DOIVENT être bloqués.

Summary of Contents for 65350G

Page 1: ...Rollators Safety You Can TrustSM Value Line ...

Page 2: ...lators are NOT intended to be propelled while seated The brakes MUST be in the locked position before using the seat A physical occupational therapist should assist in the height adjustment of the rollator for maximum support and correct brake activation Care should be taken to ensure that all hand and height adjust ments are secure and that casters and moving objects are in good working order bef...

Page 3: ...rward in the seat Reaching for these objects will cause a change to the weight distribution of the rollator and may cause the rollator to tip resulting in injury or damage DO NOT hang anything from the frame of the rollator Items should be placed in the basket or the tote bag The rollator basket has a weight limitation of 11 lbs 5 kg 65350G basket has a weight limitation of 13 lbs 6 kg The tote ba...

Page 4: ...ront of the rollator into place ECONOMY ROLLATORS Model Opened Opened Seat Seat Height Approximate No Width Depth Width Depth Adjustment Patient Height Min Max 65350G 22 05 22 83 13 12 29 5 33 75 5 1 5 6 56 cm 57 cm 33cm 30 cm 74 85 cm 154 167cm 65410 26 22 85 N A N A 31 52 36 24 5 4 6 66cm 58cm 80 92cm 162 182cm 65450 23 75 26 5 15 6 375 31 375 38 875 5 3 6 5 60cm 67cm 38cm 16cm 79 98cm 159 194 c...

Page 5: ...t up the rear wheel tube ATTACHING BASKET TOTE BAG TRAY NOTE For the following procedure refer to FIGURE 1 on pages 8 and 9 MODELS 65650 65650R 65750 65850 AND 65850B Install the basket onto the front seat support tube so the hooks rest on the front tube or underneath the seat MODEL 65450 AND 65350G Hang the basket on the two basket hooks under the seat MODEL 65410 1 Hang the tote bag between the ...

Page 6: ...MODELS 65350G 65410 65450 65650 65650R 65750 65850 AND 65850B 1 Pull up on the top portion of the brake handle 2 Release the brake handle MODELS 65750 Lift up on both push handles ADJUSTING HEIGHT NOTE For the this procedure refer to FIGURE 1 on pages 8 and 9 MODELS 65350G 65410 65650 65650R 65750 65850 AND 65850B 1 Loosen and remove the adjustment knob by turning counterclockwise 2 Position the p...

Page 7: ... with a damp cloth and non abrasive cleanser 2 Verify operation of the brakes and have them adjusted if necessary Contact your Invacare dealer for brake adjustment 3 If handgrip is loose DO NOT use Contact your Invacare dealer 4 Inspect wheels periodically for wear or damage 5 Replace any broken damaged or worn items immediately 6 For the best service from your Economy Rollator always use replace ...

Page 8: ... Adjustment Knob Brake Handle Locking Mechanism Seat Basket Seat Support Tube Backrest Side Crossbar Adjustment Knob Locking Mechanism Push Handle Brake Handle Side Crossbar Basket Seat Basket Hook Tube Tightening Lever Detail A 65850 6850B Detail C 65450 Detail B 65650 65650R Push Handle Rear Wheel Tube Push Handle ...

Page 9: ...sket Adjustment Knob hidden from view Adjustment Knob Rollator Frame Tube Rollator Frame Tube Tote bag Basket Locking Mechanism Push Handle Basket Side Crossbar Seat Basket Hook Adjustment Knob Rear Wheel Tube Tray Detail F 65350G Push Handle Brake Handle Adjustment Knob Side Crossbar Locking Mechanism Rear Wheel Tube Seat Basket ...

Page 10: ...s incurred in replacement part installation or repair of any such product Invacare s sole obligation and your exclusive remedy under this warranty shall be limited to such repair and or replacement For warranty service please contact the dealer from whom you purchased your Invacare product In the event you do not receive satisfactory warranty service please write directly to Invacare at the addres...

Page 11: ...RODUCTS DAMAGED BY CIR CUMSTANCES BEYOND INVACARE S CONTROL PRODUCTS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN AN INVACARE DEALER SUCH EVALUATION SHALL BE SOLELY DETERMINED BY INVACARE THE FOREGOING EXPRESS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WHATSOEVER WHETHER EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND THE SOLE...

Page 12: ...e consulter SYSTÉMATIQUEMENT son médecin ou son rééducateur pour régler l appareil et pour apprendre à l utiliser de manière appropriée Le déambulateur N est PAS conçu pour être utilisé comme fauteuil roulant ou comme appareil de transport Les déambulateurs NE sont PAS conçus pour être déplacés lorsqu une personne est assise dessus Les freins DOIVENT être en position bloquée avant d utiliser le si...

Page 13: ...dement bloqué en position ouverte AVANT de l utiliser Une fois installé et avant l utilisation assurez vous que tout le matériel de fixation est bien serré Testez TOUJOURS que le déambulateur est bien fixé et que son matériel de fixation est solidement serré en place avant de l utiliser AVERTISSEMENT RELATIF À LA STABILITÉ N ESSAYEZ PAS d attraper des objets qui nécessitent que vous vous avanciez ...

Page 14: ...16cm 79 98cm 165 183cm 23 75po 26 5po 15po 6 375po 31 375 38 875po 5ft5po 6ft 65650 61cm 72cm 35cm 31cm 83 94cm 165 183cm 65650R 24 25po 28 28po 13 75po 12 5po 32 68 37 32po 5ft5po 6ft 65750 58 cm 57cm 35cm 31cm 79 98 cm 159 192cm 23po 22 64po 13 75po 12 5po 31 375 38 875po 5ft3po 6ft4po 65850 63cm 63cm 35cm 31cm 87 100cm 152 170cm 65850B 25po 25 02po 13 75po 12 5po 34 45 39 37po 5ft 5ft7po OUVERT...

Page 15: ...re MODÈLE 65450 1 Tirez le mécanisme de blocage vers la droite 2 Relevez la tige des roues arrière FIXATION DU PANIER DU FOURRE TOUT ET DE LA TABLETTE REMARQUE pour la procédure qui suit reportez vous à la FIGURE I pages 8 et 9 MODÈLES 65350G 65650 65650R 65750 65850 ET 65850B Installez le panier sur la tige de support avant du siège de façon à ce que les crochets reposent sur cette tige ou sous l...

Page 16: ...rs le haut la portion supérieure de la poignée de frein 2 Relâchez la poignée de frein MODÈLE 65750 Tirez vers le haut les deux poignées de poussée RÉGLAGE DE LA HAUTEUR REMARQUE pour la procédure qui suit reportez vous à la FIGURE I pages 8 et 9 MODÈLES 65350G 65410 65650 65650R 65750 65850 ET 65850B 1 Desserrez et démontez le bouton de réglage en le tournant dans le sens contraire à celui des ai...

Page 17: ... un produit de nettoyage doux 2 Assurez vous que les freins fonctionnent bien et réglez les si nécessaire Contactez votre distributeur Invacare pour le réglage des freins 3 Si la gaine anti dérapante est lâche N utilisez PAS le déambulateur Contactez votre distributeur Invacare 4 Inspectez périodiquement les roues pour vous assurer qu elles ne sont ni usées ni endommagées 5 Remplacez toute pièce c...

Page 18: ... Tube du siège Dossier Barre transversale latérale Bouton de réglage Mécanisme de blocage Poignée de poussée Poignée de poussée Poignée de frein Barre transversale latérale Panier Siège Crochet de panier Levier de serrage de la tige DÉTAIL A 65850 65850B DÉTAIL C 65450 DÉTAIL B 65650 65650R Poignée de poussée Poignée de poussée Poignée de poussée Tige des roues arrière FIGURE 1 DÉAMBULATEUR ...

Page 19: ...e Tige d armature du déambulateur Tige d armature du déambulateur Fourre tout Panier DÉTAIL E 65750 Mécanisme de verrouillage Poignée de poussée Panier Barre transversale latérale Siège Crochet de panier Bouton de réglage Tige de roue arrière Poignée de poussée DÉTAIL F 65350G Poignée de poussée Poignée de frein Bouton de réglage Barre transversale latérale Mécanisme de verrouillage Tige de roue a...

Page 20: ...is de livraison encourus pour le remplacement de pièces ou la réparation dudit produit La seule et unique obligation d INVACARE et votre seul recours selon cette garantie se limitent au remplacement et ou à la réparation du produit Pour le service contactez le fournisseur ou vous avez acheté votre produit Invacare Si vous n êtes pas satisfait du service écrire directement à Invacare à l adresse in...

Page 21: ... LES PRODUITS ENDOMMAGÉS PAR DES CIRCONSTANCES DÉPASSANT LE CONTRÔLE D INVACARE LES PRODUITS RÉPARÉS PAR TOUTE PERSONNE AUTRE QU UN REVENDEUR INVACARE SEULE INVACARE POURRA PROCÉDER À UNE TELLE ÉVALUATION LA GARANTIE EXPRESSE CI DESSUS EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUELLE QU ELLE SOIT TACITE OU EXPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANC...

Page 22: ...ndividuo debe consultar SIEMPRE a su médico o terapeuta para poder determinar el uso y ajuste indicado NO utilice el andador con ruedas como silla de ruedas o mecanismo de transporte Los andadores con ruedas NO se crearon para ser impulsados mientras la persona está sentada Los frenos DEBEN estar en la posición de seguro antes de utilizar el asiento Debe ayudarlo un fisioterapeuta o terapeuta ocup...

Page 23: ...e utilizarlo Luego de la instalación y antes del uso asegúrese de que el hardware de fijación se encuentre apretado firmemente Revise SIEMPRE que el andador y los accesorios estén bien cerrados y en su lugar antes de utilizarlo ADVERTENCIAS SOBRE ESTABILIDAD NO intente alcanzar objetos si tiene que balancearse hacia delante sobre el asiento Si lo intenta podría producirse un cambio en la distribuc...

Page 24: ...100cm 152 170cm CÓMO ABRIR EL ANDADOR CON RUEDAS CÓMO ABRIR EL ANDADOR CON RUEDAS CÓMO ABRIR EL ANDADOR CON RUEDAS CÓMO ABRIR EL ANDADOR CON RUEDAS CÓMO ABRIR EL ANDADOR CON RUEDAS Nota Para realizar el siguiente procedimiento remítase a la FIGURA 1 en las páginas 8 y 9 MODELOS 65350G 65650 65650R 65750 65850 Y 65850B 1 Tire para separar el armazón anterior y posterior 2 Asegúrese de que las barra...

Page 25: ...OLSA Y CÓMO AGREGAR LA CANASTA BOLSA Y CÓMO AGREGAR LA CANASTA BOLSA Y CÓMO AGREGAR LA CANASTA BOLSA Y CÓMO AGREGAR LA CANASTA BOLSA Y BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA Nota Para realizar el siguiente procedimiento remítase a la FIGURA 1 en las páginas 8 y 9 MODELOS 65650 65650R 65750 65850 Y 65850B Coloque la canasta en el tubo de soporte del frente del asiento para que los ganchos descanse...

Page 26: ... empujar CÓMO DESTRABAR LOS FRENOS CÓMO DESTRABAR LOS FRENOS CÓMO DESTRABAR LOS FRENOS CÓMO DESTRABAR LOS FRENOS CÓMO DESTRABAR LOS FRENOS MODELOS 65350G 65410 65450 65650 65650R 65850 Y 65850B 1 Tire hacia arriba la parte superior del mango del freno 2 Suelte el mango del freno MODELO 65750 Levante los dos mangos para empujar AJUSTE DE ALTURA AJUSTE DE ALTURA AJUSTE DE ALTURA AJUSTE DE ALTURA AJU...

Page 27: ...ZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Limpiar con un paño embebido en un limpiador no abrasivo 2 Verifique que los frenos funcionen y hágalos ajustar si fuera necesario Comuníquese con el proveedor de Invacare para que ajuste los frenos 3 Si el asa está suelta NO lo utilice Comuníquese con su proveedor Invacare 4 Inspeccione periódicamente las ruedas para comprobar...

Page 28: ...nto respaldo Barra transversal lateral perilla de ajuste mecanismo de cierre Mango para empujar Mango para empujar Mango del freno Barra transversal lateral canasta asiento Gancho de la canasta Detalle A 65850 65850B Detalle C 65450 Detalle B 65650 65650R Mango para empujar Mango para empujar Mango para empujar Tubo de la rueda trasera FIGURE 1 ANDADOR CON RUEDAS mecanismo de cierre Palanca de aju...

Page 29: ...el armazón del andador con ruedas Bolsa Canasta Mecanismo de cierre Canasta Barra transversal lateral Asiento Gancho de la canasta Perilla de ajuste Tubo la rueda trasera Bandeja Mango para empujar Tubo del armazón del andador con ruedas Mango para empujar Barra transversal lateral Mecanismo de cierre Canasta Asiento Mango para empujar Mango para frenar Perilla de ajuste Tubo la rueda trasera Deta...

Page 30: ...os por mano de obra ni envío en los cuales se incurra por la instalación de los repuestos o la reparación del producto La única obligación de Invacare y la única solución para el comprador bajo esta garantía se limitará a dichas reparaciones y o reemplazo Para obtener el servicio de garantía comuníquese con el distribuidor a quien adquirió el producto Invacare En caso de que usted no quede satisfe...

Page 31: ...TO ESPECÍFICO DE INVACARE PRODUCTOS DAÑADOS EN CIRCUNSTANCIAS FUERA DEL CON TROL DE INVACARE PRODUCTOS REPARADOS POR CUALQUIER OTRA PERSONA QUE NO SEA PROVEEDOR DE INVACARE ESTA GARANTÍA EXPRESA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS SIN EXCEPCIÓN ALGUNA YA SEAN ÉSTAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR Y ...

Page 32: ...MADE IN CHINA Part 1134856 Rev C 12 19 06 ...

Reviews: