Dolomite
HP
4
KÖRKlARt lÄGe
För körklart läge, håll emot med tummen
för låsning. Ett klickljud indikerar rätt läge.
KJØReKlAR StilliNG
For kjøreklar stilling, hold imot med tomme-
len for låsing. Et klikk indikerer rett stilling.
KØRBAR tilStAND
Når rollatoren klappes ud trykkes hånd-
taget nedad for at låse sammenklapnings-
mekanismen.
KÄYttÖVAlmiUS
Rollaattori
lukittuu
käyttövalmiiksi.
Lukittuessa kuuluu naksahdus.
GeBRUiKSKlAAR mAKeN
Om looppositie te bereiken: druk met de
duim de handgreep omlaag. Een klikgeluid
geeft aan, dat de juiste positie is bereikt.
oPeRAtiNG PoSitioN
For walking position, lift up handle press
down to lock with tumb. A clear sound
indicates correct position.
fAHRBeReiteR ZUStAND
Zur Herstellung der Fahrbereitschaft
Rollator entfalten. Dazu den Handgriff anhe-
ben und mit dem Daumen hinunterdrücken,
bis dieser hörbar einrastet.
miSe eN SeRViCe
Pour le déambulateur préparer à rouler,
tenir en poussant avec les poucers. Quand
Vous entendez un «clic», la position est
correcte.