background image

De lengte van het pootverlengstuk aanpassen — poot
langer maken (afb. 3)

1.

Draai het uiteinde van het pootverlengstuk

A

linksom.

2.

Stel de poot hoger of lager af aan de hand van de
nummering

B

op het pootverlengstuk

C

. Zie detail “

B

”.

3.

Herhaal stap 1 en 2 voor de resterende drie poten.

LET OP!
Risico op vallen

– Controleer of alle vier de poten op dezelfde

hoogte zijn afgesteld. (afb. 8).

De lengte van het pootverlengstuk aanpassen — poot korter
maken (afb. 3)

1.

Draai het uiteinde van het pootverlengstuk

A

rechtsom.

2.

Stel de poot hoger of lager af aan de hand van de
nummering

B

op het pootverlengstuk

C

. Zie detail “

B

”.

3.

Herhaal stap 1 en 2 voor de resterende drie poten.

LET OP!
Risico op vallen

– Controleer of alle vier de poten op dezelfde

hoogte zijn afgesteld. (afb. 8).

De rugleuning installeren — alleen voor model 9781E (afb.
4).

1.

Stel, voordat u de rugleuning

A

installeert, de poten

zo af dat de douchestoel recht en stabiel staat. Zie
afb. 3 bij De poten aanbrengen en De lengte van het
pootverlengstuk aanpassen.

2.

Plaats de rugleuning in de sleuf

B

op de zitting

C

.

3.

Duw de rugleuning omlaag totdat deze stevig en met
een hoorbare klik vastklikt in de sleuf op de zitting.

De rugleuning zit goed op zijn plaats vast als de beide
drukknoppen

D

zichtbaar zijn. Als de drukknoppen

niet zichtbaar zijn, moet u net zo lang op de
rugleuning drukken totdat deze in de sleuf op de
zitting vastklikt.

De rugleuning verwijderen — alleen voor model 9781E
(afb. 5).

1.

Druk met één hand de drukknoppen

D

in.

2.

Trek met de andere hand aan de handgreep op de
rugleuning

E

om de rugleuning

A

omhoog te trekken

en los te koppelen uit de sleuf

B

op de zitting

C

.

11 Onderhoud

11.1 Algemene informatie over onderhoud

Als de instructies voor schoonmaak en desinfectie in acht
worden genomen, heeft dit product geen onderhoud nodig.

11.2 Reiniging en desinfectie

Algemene veiligheidsinformatie

LET OP!
Besmettingsgevaar

– Tref voorzorgsmaatregelen voor uw

eigen veiligheid en gebruik de juiste
beschermingsuitrusting.

BELANGRIJK!

Het gebruik van de verkeerde vloeistoffen
of methoden kan het product aantasten of
beschadigen.

– Alle gebruikte reinigings- en

desinfecteringsmiddelen moeten effectief
zijn, met elkaar gecombineerd kunnen worden
en de te reinigen materialen beschermen.

– Gebruik nooit bijtende vloeistoffen (zuren, basen

enzovoort) of schurende reinigingsmiddelen.
We raden u aan een gewoon huishoudelijk
reinigingsmiddel zoals vaatwasmiddel te
gebruiken, indien in de reinigingsinstructies
geen ander middel wordt voorgeschreven.

– Gebruik nooit een oplosmiddel (thinner, aceton

en dergelijke) waardoor de structuur van de
kunststof kan veranderen of labels kunnen
loslaten.

– Zorg altijd dat het product volledig droog is

voordat u het weer in gebruik neemt.

Volg voor reiniging en desinfectie in klinische
omgevingen of omgevingen voor langdurige zorg de
intern ingestelde procedures.

Reinigingsintervallen

BELANGRIJK!

Regelmatig reinigen en desinfecteren zorgt voor
een soepele werking, verhoogt de levensduur en
voorkomt besmetting.
Reinig en desinfecteer dit product

– regelmatig als het wordt gebruikt;
– voor en na onderhoudswerkzaamheden;
– als het in contact is gekomen met lichaamsvocht;
– voordat een nieuwe gebruiker er gebruik van

maakt.

Reinigingsinstructies

1.

Verwijder de poten en de rugleuning van de douchestoel.

2.

Maak de douchestoel schoon met water en een mild,
niet-schurend reinigingsmiddel.

3.

Droog af met een doek.

Reiniging in een klinische omgeving

Naast de hierboven beschreven manier van reinigen
raden wij u aan het product te reinigen voordat
dit door een andere patiënt wordt gebruikt, na
beëindiging van de gebruiksperiode of op regelmatige
basis (afhankelijk van wat zich het eerst voordoet) bij

90 °C gedurende 1 minuut

85 °C gedurende 3 minuten

80 °C gedurende 10 minuten

in de autoclaaf

LET OP!
Risico op verbranding van de huid

– Laat het product afkoelen na reiniging in de

wasmachine of autoclaaf.

Instructies voor desinfecteren

Methode: volg de aanwijzingen voor het aanbrengen van het
gebruikte desinfectiemiddel op en neem alle toegankelijke
oppervlakken af.

Desinfectiemiddel: een standaard desinfectiemiddel voor
huishoudelijk gebruik.

Drogen: laat het product aan de lucht drogen.

1176081-B

19

Summary of Contents for I-Fit 9780E

Page 1: ...future reference A B C D Fig 1 Fig 2 Invacare I Fit 9781E 9780E en Shower Chair User Manual 2 de Duschstuhl Gebrauchsanweisung 5 fr Chaise de douche Manuel d utilisation 8 it Sedia da doccia Manuale d...

Page 2: ...latest version You find the latest version as a PDF on the Invacare website If you find that the font size in the printed document is difficult to read you can download the PDF version from the websi...

Page 3: ...rst completely reading and understanding these instructions and any additional instructional material such as user manual service manual or instruction sheet supplied with this product or optional equ...

Page 4: ...e Backrest Model 9781E only Fig 5 1 Locate and depress both compression buttons D with one hand 2 Using the other hand use the backrest handle E to pull the backrest A up and disengage it out of the s...

Page 5: ...ie die aktuelle Fassung haben Die jeweils aktuelle Fassung k nnen Sie als PDF Datei von der Invacare Website herunterladen Wenn die gedruckte Ausf hrung des Dokuments f r Sie aufgrund der Schriftgr e...

Page 6: ...bsite f r Ihr Land zurate um sich ber verf gbare Optionen zu informieren oder wenden Sie sich an Ihren Invacare Anbieter Die entsprechenden Adressen finden Sie am Ende dieses Dokuments 6 2 Etiketten u...

Page 7: ...eignete Schutzausr stung verwenden WICHTIG Falsche Reinigungsmethoden oder fl ssigkeiten k nnen zu einer Besch digung des Produkts f hren Alle verwendeten Reinigungs und Desinfektionsmittel m ssen wir...

Page 8: ...duits sans pr avis Avant de lire ce document assurez vous de disposer de la version la plus r cente Cette version est disponible au format PDF sur le site Internet d Invacare Si la taille des caract r...

Page 9: ...et ou au catalogue Invacare de votre pays pour conna tre les options disponibles vous pouvez galement contacter votre distributeur Invacare Reportez vous aux adresses indiqu es la fin du pr sent docum...

Page 10: ...es les pr cautions n cessaires pour vous prot ger et portez un quipement de protection ad quat IMPORTANT Des m thodes ou des liquides inappropri s risqueraient de blesser quelqu un ou d endommager le...

Page 11: ...teriore preavviso Prima di leggere il presente documento verificare di essere in possesso dell ultima versione disponibile in formato PDF sul sito web Invacare Se si ritiene che la dimensione dei cara...

Page 12: ...iferimento al sito web o al catalogo locale di Invacare per le opzioni disponibili oppure contattare il proprio distributore Invacare Vedere gli indirizzi alla fine del presente documento 6 2 Etichett...

Page 13: ...ttare opportune precauzioni per la propria protezione e utilizzare un attrezzatura protettiva adeguata IMPORTANTE Liquidi inappropriati o metodi errati potrebbero danneggiare il prodotto Tutti i prodo...

Page 14: ...to sem aviso pr vio Antes de ler este documento certifique se de que tem a vers o mais recente A vers o mais recente est dispon vel no site da Invacare em formato PDF Se o tamanho do tipo de letra no...

Page 15: ...te F Dispositivo m dico B Conformidade Europeia G N mero de lote C Ler o manual de utiliza o H N mero de refer ncia D Peso m ximo do utilizador I Designa o do produto E Data de produ o A placa de cara...

Page 16: ...esinfetantes utilizados devem ser eficazes compat veis entre si e pass veis de proteger os materiais aos quais s o aplicados para limpeza Nunca utilize l quidos corrosivos alcalinos cidos etc ou agent...

Page 17: ...ste versie hebt U vindt een pdf bestand met de laatste versie op de Invacare website Als u de lettergrootte in de gedrukte versie van het document moeilijk kunt lezen kunt u een pdf versie downloaden...

Page 18: ...beste de Invacare catalogus of website voor uw regio raadplegen om te zien welke opties beschikbaar zijn U kunt ook contact opnemen met uw Invacare leverancier Zie de adressen achter in dit document 6...

Page 19: ...et gebruik van de verkeerde vloeistoffen of methoden kan het product aantasten of beschadigen Alle gebruikte reinigings en desinfecteringsmiddelen moeten effectief zijn met elkaar gecombineerd kunnen...

Page 20: ...spesifikasjoner uten forvarsel F r du leser dette dokumentet m du forsikre deg om at du har den nyeste versjonen Du finner den nyeste versjonen som en PDF fil p Invacare nettstedet Hvis skriftst rrels...

Page 21: ...Les bruksanvisningen H Referansenummer D Maksimal brukervekt I Produktnavn E Produksjonsdato Typeskiltet er plassert p undersiden av seteplaten 7 Leveringsinnhold Fig 1 A Seteplate B Ryggplate kun for...

Page 22: ...jelder institusjonelle retningslinjer for hygiene Rengj ringshyppighet VIKTIG Regelmessig rengj ring og desinfeksjon bidrar til problemfri bruk lenger levetid og forhindrer kontaminering Rengj r og de...

Page 23: ...it 9781E 4 5 kg Maksimal brukervekt 180 kg Materialer j PP corpus k TPE gummif tter Alle produktkomponentene er rustmotstandige og inneholder ikke lateks av naturgummi 15 Milj parametere Driftsforhold...

Page 24: ...el 49 0 7562 700 397 eu export invacare com www invacare eu export com Schweiz Suisse Svizzera Invacare AG Benkenstrasse 260 CH 4108 Witterswil Tel 41 0 61 487 70 80 Fax 41 0 61 487 70 81 switzerland...

Reviews: