background image

22

i)  REGOLAZIONE PROFONDITÀ SEDILE:

kit di morsetti per tubi

possono essere montati in una posizione 

in avanti 

indietro 

sui tubi

dello schienale. I kit di morsetti dei tubi vengono assemblati in fabbrica nella configurazione di

montaggio 

arretrata

- vedi la 

Figura 3A 

sottostante. Il design scanalato della piastra di fissaggio

consente una regolazione fino a 1,5 pollici (38 mm) in avanti o indietro rispetto al morsetto del

tubo

La configurazione arretrata del morsetto del tubo consente una profondità massima di seduta sulla

carrozzina (fino ad uno scarto all’indietro massimo di 2,5 pollici (64 mm), rispetto ai tubi dello

schienale). 

Invertendo

i morsetti del tubo sui tubi dello schienale, il gruppo può essere riconfigurato per conferire

una posizione di montaggio 

avanzata

rispetto ai tubi dello schienale

(fino ad uno scarto in avanti

massimo di 2,5 pollici (64 mm) - vedi la 

Figura 3B

sottostante).  

*Nota:

nella posizione in avanti, le piastre di fissaggio devono essere rimosse e reinstallate con 

l’orientamento corretto - come indicato di seguito.

Nello stabilire la posizione di montaggio per Io schienale MaTRx, assicurarsi che
la stabilità della carrozzina non sia compromessa.
La regolazione della posizione dello schienale (avanti e indietro) altera il baricentro
dell’utilizzatore nella carrozzina. Una posizione dello schienale eccessivamente
reclinata all’indietro può ridurre significativamente la stabilità posteriore della
carrozzina. Allo stesso modo, una posizione dello schienale eccessivamente in
avanti riduce la stabilità anteriore della carrozzina.

!

N O T A   B E N E

Piastra di fissaggio nella posizione di

massimo avanzamento dello schienale.

Figura 3B

Lato anteriore

della 

carrozzina

Piastra di fissaggio dello schienale in

posizione di massimo arretramento

(massima profondità del sedile).

Figura 3A

Lato anteri-

ore della

carrozzina

3.0  Configurazione di pre-installazione e regolazione

3.1 Regolazioni dei morsetti e delle piastre di fissaggio:

1.5”

(38 

mm

)

TRD0238-  Fixed Space Saver Kit Installation (CE (europe)-rev 4.0_ International_Layout 1  21/12/2011  10:01 AM  Page 22

Summary of Contents for Matrx FSMH TRD0238

Page 1: ...E Gebrauchsanweisung 14 IT Manuale Utente 20 ES Manual de usuario 26 PT Manual de utiliza o 32 DA Brugsanvisning 38 SE Bruksanvisning 44 FI K ytt opas 50 TRD0238 04 TRD0238 Fixed Space Saver Hardware...

Page 2: ...ion 4 1 MaTRx PB Posture Back and MaTRx PB Deep 4 2 MaTRx PB Heavy Duty and MaTRx PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Tools Required Wrench 22mm provided Torx Key T25 provided Hex Key 2mm provided Utili...

Page 3: ...ardware i e screws spacers washers to allow proper centering of the MaTRx back between the back canes and mounting plates 2 1 Cane Clamp Kit Hardware Figure 1 0 left clamp assembly shown mounting plat...

Page 4: ...n the mounting plates must also be removed and reinstalled in the proper orientation as indicated below When establishing the mounting position for the MaTRx back ensure the stability of the wheelchai...

Page 5: ...Clamp assembly back height is adjustable along back cane via cane clamps Figure 4 ii BACK HEIGHT ADJUSTMENT The height of the mounting clamp Back Cushion may be adjusted along the back canes by loosen...

Page 6: ...hardware kit provided determine the combination of mounting hardware needed i e screws spacers washers to properly center and install the MaTRx back onto the mounting plates note in order to achieve...

Page 7: ...tion back cane spacer PB Elite backpan 4 2 MaTRx PB Heavy Duty HD and PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite SPACE SAVER INSTALLATION FOR THE MATRX PB HD AND HD DEEP back cane spacer PB Heavy Duty backpan spac...

Page 8: ...n du dossier MaTRx 4 1 MaTRx PB Posture Back et MaTRx PB Deep 4 2 MaTRx PB Heavy Duty et MaTRx PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Outils requis Cl 22 mm fournie Cl Torx T25 fournie Cl hexagonale 2 mm f...

Page 9: ...ateurs de cannes disponibles pour les cannes de dossier 7 8 22 mm et ou 3 4 19 mm NO ART QTE REF PIECE DESCRIPTION 1 1 TRX4228 PLAQUE REPOSE PIEDS FIXE 2 1 TRX6106 PLAQUE D APPUI METRIQUE 3 1 TRX6108...

Page 10: ...Remarque en position avant les plaques de fixation doivent aussi tre d pos es et r install es dans le bon sens comme indiqu ci dessous Lors du choix de la position de montage du dossier MaTRx assurez...

Page 11: ...ne la hauteur du dossier est r glable le long de la canne de dossier via les clames Figure 4 ii REGLAGE EN HAUTEUR DU DOSSIER La hauteur de la clame de fixation coussin du dossier peut tre ajust e le...

Page 12: ...mat riel gain de place fourni d terminez la combinai son de mat riel de fixation requise p ex vis entretoises rondelles pour bien centrer et installer le dossier MaTRx sur les plaques de fixation Rema...

Page 13: ...tion back cane spacer PB Elite backpan 4 2 MaTRx PB Heavy Duty HD and PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite SPACE SAVER INSTALLATION FOR THE MATRX PB HD AND HD DEEP back cane spacer PB Heavy Duty backpan spac...

Page 14: ...TRx PB R ckenstellung und MaTRX PB Deep 4 2 MaTRx PB Heavy Duty und MaTRx PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Ben tigte Werkzeuge Schraubenschl ssel 22 mm enthalten Torx Schl ssel T25 enthalten Inbussch...

Page 15: ...r Tiefe Neigung Stangenadapter f r 22 mm 7 8 und oder 19 mm 3 4 hintere Gest nge ARTIKELNR STCK TEILENR BESCHREIBUNG 1 1 TRX4228 GEH NGEPLATTE FESTMONTIERT 2 1 TRX6106 GEGENST CK METRISCH 3 1 TRX6108...

Page 16: ...inweis Die vordere Position dient auch zum Entfernen und erneuten Anbringen der Befestigungsplatten in der richtigen Ausrichtung Siehe Angaben unten Stellen Sie bei der Einstellung der Montageposition...

Page 17: ...hne kann am hinteren Gest nge mithilfe der Gest ngeklemmen eingestellt werden Abbildung 4 ii JUSTIERUNG DER R CKENLEHNEN H HE Die H he der Befestigungsklemme R cken lehne kann an den hinteren Gest nge...

Page 18: ...n Sie mit dem Befestigungskit f r den Platzsparer sicher welche Befestigungsteile z B Schrauben Abstandhalter Unterleg scheiben ben tigt werden um die MaTRx R ckenlehne auf den Befestigungsplatten ric...

Page 19: ...s Gest nge Abstandshalter PB Elite R ck enschale 4 2 MaTRx PB Heavy Duty HD und PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite BEFESTIGUNG DES PLATZSPARERS F R DEN MATRX PB HD UND HD DEEP Hinteres Gest nge 1 25 cm Abs...

Page 20: ...4 1 MaTRx PB Schienale posturale e MaTRx PB profondo 4 2 MaTRx PB per uso intensivo e MaTRx PB profondo HD 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Utensili necessari Chiave fissa 22 mm in dotazione Chiave Torx T25 in...

Page 21: ...ori dei tubi disponibili per 7 8 di pollice 22 mm e o 3 4 di pollice 19 mm tubi dello schienale CODICE ARTICOLO Q T CODICE PRODOTTO DESCRIZIONE 1 1 TRX4228 PIASTRA DI AGGANCIO FISSA 2 1 TRX6106 PIASTR...

Page 22: ...tre di fissaggio devono essere rimosse e reinstallate con l orientamento corretto come indicato di seguito Nello stabilire la posizione di montaggio per Io schienale MaTRx assicurarsi che la stabilit...

Page 23: ...tti del tubo l altezza dello schienale regolabile lungo il tubo dello stesso tramite i morsetti del tubo Figura 4 ii REGOLAZIONE ALTEZZA SCHIE NALE L altezza del morsetto di fissaggio Cuscino dello sc...

Page 24: ...egli elementi salvaspazio in dotazione determinare la combina zione di elementi di montaggio necessaria viti distanziali rondelle per centrare e installare correttamente lo schienale MaTRx sulle piast...

Page 25: ...lo dello schienale PB Elite 4 2 MaTRx PB per uso intensivo HD Heavy Duty e PB profondo per uso intensivo PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite INSTALLAZIONE SALVASPAZIO PER MATRX PB HD E HD PROFONDA tubo dell...

Page 26: ...respaldo postural en profundidad PB DEEP 4 2 MaTRx PB para peso elevado HD y para peso elevado con respaldo postural profundo HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Herramientas necesarias Llave de tubo 22 m...

Page 27: ...reclinaci n adaptadores del m stil disponible para 22 mm 7 8 pulg y o 19 mm 3 4 pulg m stiles traseros N M ELEMENTO CANT N M PIEZA DESCRIPCI N 1 1 TRX4228 PLACA DE SOPORTE FIJA 2 1 TRX6106 PLACA DE RE...

Page 28: ...osici n adelantada las placas de montaje tambi n se deben quitar y volver a montar en la orientaci n adecuada como se indica en la ilustraci n de debajo Cuando determine la posici n de montaje del res...

Page 29: ...altura del respaldo se puede ajustar a lo largo del m stil trasero mediante las abrazaderas del m stil Figura 4 ii AJUSTE DE LA ALTURA DEL RES PALDO La altura de la abrazadera de montaje coj n del res...

Page 30: ...a determinar la combinaci n de piezas necesarias para el montaje por ejemplo tornillos separadores arandelas para centrar e instalar correctamente el respaldo MaTRx en las placas de montaje Nota para...

Page 31: ...dor Estructura del respaldo PB Elite 4 2 MaTRx PB para peso elevado PB HD y para peso elevado con respaldo postural profundo HD DEEP 4 3 MaTRx PB Elite INSTALACI N COMPACTA DEL MATRX PB HD Y HD DEEP m...

Page 32: ...aTRx PB muito reclinado 4 2 MaTRx PB refor ado e MaTRx PB HD muito reclinado 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Ferramentas necess rias Chave de caixa 22 mm facultado Chave interna hexalobular T25 facultado Chave...

Page 33: ...ispon veis para 22 mm 7 8 pol e ou 19 mm 3 4 pol barras posteriores ARTIGO N QNT PE A N DESCRI O 1 1 TRX4228 PLACA DE APOIO FIXA 2 1 TRX6106 PLACA DE APOIO M TRICA 3 1 TRX6108 GRAMPO M TRICO 4 1 TRX61...

Page 34: ...posi o frontal as placas de fixa o devem tamb m ser removidas e reinstaladas na orienta o adequada tal como indicado abaixo Quando definir a posi o de fixa o do MaTRx assegure que a estabilidade da ca...

Page 35: ...barra a altura do encosto ajust vel ao longo da barra posterior atrav s dos grampos de barra Figura 4 ii AJUSTE DE ALTURA DO ENCOSTO A altura do grampo de fixa o Almofada posterior pode ser ajustada a...

Page 36: ...or facultado determine a combina o de ferragens de fixa o necess ria ou seja parafusos espa adores ani lhas para centrar e instalar adequadamente o encosto MaTRx s placas de fixa o Nota de modo a real...

Page 37: ...rior espa ador Painel posterior do PB Elite 4 2 MaTRx PB refor ado HD Heavy Duty e PB HD muito reclinado 4 3 MaTRx PB Elite INSTALA O DO ESPA ADOR PARA O MATRX PB HD E HD MUITO RECLINADO barra posteri...

Page 38: ...n 4 1 MaTRx PB st tterygl n og MaTRx PB Deep 4 2 MaTRx PB Heavy Duty og MaTRx PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 N dvendigt v rkt j Skruen gle 22 mm medf lger Torx skruetr kker T25 medf lger Unbrakon...

Page 39: ...mm og eller 3 4 19 mm bagr r ARTIKELNR ANTAL DELNR BESKRIVELSE 1 1 TRX4228 HOLDERPLADE FAST 2 1 TRX6106 MONTERINGSPLADE METRISK 3 1 TRX6108 KLEMME METRISK 4 1 TRX6109 BAGKLEMME METRISK 5 2 TRM0649 AF...

Page 40: ...al monteringspladerne ogs fjernes og installeres igen i den korrekte retning som angivet nedenfor N r du bestemmer MaTRx rygl nets monteringsposition skal du sikre at k re stolen st r stabilt Ved at j...

Page 41: ...lingen rygl nets h jde kan justeres op og ned p bagr rene via r rklemmerne Figur 4 ii JUSTERING AF RYGL NETS H JDE Monteringsklemmens h jde rygpude kan justeres langs bagr rene ved at l sne klem mens...

Page 42: ...et med beslag til pladsbesparende montering til at fastsl hvilket mon teringsbeslag der kr ves dvs skruer afstandsstykker skiver for at centrere og installere MaTRx rygl net p monteringspladerne Bem r...

Page 43: ...r afstandsstykke PB Elite rygl nssk l 4 2 MaTRx PB Heavy Duty HD og PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite PLADSBESPARENDE MONTERING FOR MATRX PB HD OG HD DEEP bagr r afstandsstykke PB Heavy Duty rygl nssk l a...

Page 44: ...4 1 MaTRx PB Posture Back och MaTRx PB Deep 4 2 MaTRx PB Heavy Duty kraftigt och MaTRx PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Verktyg som beh vs Skiftnyckel 22 mm tillhandah lls Torx nyckel T25 tillhandah...

Page 45: ...trar finns f r 22 mm 7 8 och eller 19 mm 3 4 ryggst dsr r PRODUKTNR ANTAL ARTIKELNR BESKRIVNING 1 1 TRX4228 UPPH NGNINGSPLATTA FAST 2 1 TRX6106 ST DPLATTA METRIC 3 1 TRX6108 KL MMA METRIC 4 1 TRX6109...

Page 46: ...s I den fram triktade positionen m ste monteringsplattorna ocks tas bort och monteras om i korrekt riktning enligt nedan N r monteringspositionen f r MaTRx ryggst det fastst lls ska du se till att rul...

Page 47: ...msanordning Ryggst dsh jden kan justeras l ngs ryggst dsr ret med hj lp av r rk l mmorna Bild 4 ii JUSTERING AV RYGGST DSH J DEN Monteringskl mmornas h jd ryggst dsdy nan kan justeras l ngs ryggst ds...

Page 48: ...r mellanl ggen som tillhandah lls f r att be st mma den upps ttning monteringsmaterial som beh vs dvs skruvar mellanl gg brickor f r att centrera och montera MaTRx ryggst det korrekt p monteringsplatt...

Page 49: ...yggst dsr r mellanl gg PB Elite bakstycke 4 2 MaTRx PB HD kraftigt och PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite MONTERING AV MELLANRUML GG F R MATRX PB HD OCH HD DEEP ryggst dsr r mellanl gg PB Heavy Duty krafti...

Page 50: ...ck ja MaTRx PB Deep 4 2 MaTRx PB Heavy Duty ja MaTRx PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite 1 0 Vaaditut ty kalut Ruuviavain 22 mm kuuluu toimitukseen Torx avain T25 kuuluu toimitukseen Kuusiokoloavain 2 mm ku...

Page 51: ...kepin liittimet saatavilla 7 8 22 mm ja tai 3 4 19 mm selk nojan kep peihin ART NO M R OSANRO KUVAUS 1 1 TRX4228 RIPUSTUSLEVY KIINTE 2 1 TRX6106 TAKALEVY METRINEN 3 1 TRX6108 KIINNITTIMEN TAKAOSA MET...

Page 52: ...mm ero eteenp in katso kuva 3B alla Huomaa eteenp in suuntautuvassa asennossa kiinnityslevyt t ytyy poistaa ja asentaa uudelleen oikeaan suuntaan alla n ytetyll tavalla Kun luot MaTRx selk nojan kiinn...

Page 53: ...a voi s t selk no jan keppi pitkin kepin puristimien avulla Kuva 4 ii SELK NOJAN KORKEUDEN S T MINEN Kiinnityspuristimen selk nojan pehmusteen korkeutta voi s t selk nojan keppej pit kin l ys m ll pur...

Page 54: ...tteiden yhdistelm k ytt m ll toimitukseen kuuluvaa tilaas s t v laitesarjaa eli ruuveja v likappaleita aluslevyj jotta pystyt keskitt m n ja kiinnitt m n MaTRx selk nojan kunnolla kiinnityslevyihin Hu...

Page 55: ...ojan keppi v likappale PB Elite selk noja 4 2 MaTRx PB Heavy Duty HD ja PB HD Deep 4 3 MaTRx PB Elite TILAA S ST V ASENNUS MATRX PB HD LLE JA HD DEEPLLE selk nojan keppi v likappale PB Heavy Duty selk...

Page 56: ...ingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway invacare com island invacare com Italia Invacare Mecc San s r l Via dei Pini 62 I 36016 Thiene VI Tel 39 04...

Reviews: