6
Aufbau der Bodenplatte
1. Stecken Sie die 12 Bo-
denplatten zusammen. Auf
richtigen Sitz der Clips und
Schlitze achten (Abb. 01)
2. Platzieren Sie die Halter für
die Bodenplatten (B2 + B3)
an den korrekten Positionen
(Abb. 01-2)
Assembly of base plate
1. Assemble the base plate
(12 pieces). Pay attention to
a proper seating of the clips
and slots (fig. 01)
2. Fasten the base holders
(B2 + B3) in the correct
positions (fig. 01-2)
1
2
3
Montage der Arme
1. Montieren Sie die Arme ge-
mäß Abb. 02.
Achtung:
Arm-
halter A (A2) + Armhalter B
(A4) sind unterschiedlich.
Für den Aufbau von „Star
Coaster Level 5“ werden 73
Arme benötigt
2. Arretierung in Armhalter A
stecken und um 90° dre-
hen, um den Arm zu fixieren
(Abb. 03).
Hinweis:
Um den
Armwinkel zu verändern,
muss vorher die Fixierung
wieder gelöst werden
3. Befestigung der Arme an
den Achsen (Abb. 04):
Stecken Sie die Armhalter B
auf die Achsen und drehen
Sie die Arretierung um 90°,
um den Arm zu fixieren
(Abb. 04).
Hinweis:
Um den
Armwinkel zu verändern,
muss vorher die Fixierung
wieder gelöst werden
Montage der Wippe
4 x 55mm Schiene in den dafür
vorgesehenen Löchern der
Wippe fixieren. Anschließend
die Schienenhalterung auf die
Wippe stecken (Abb. 05)
Assembly of arms
1. Assemble the arms
according to fig. 02.
Caution:
Arm holder A (A2) + arm
holder B (A4) are different.
73 arms are needed for the
complete set-up of „Star
Coaster Level 5“
2. Insert the arm wrench into
the arm holder A and turn it
by 90 degrees to fix the arm
(fig. 03).
Note:
To modify the
angle of the arm, release the
fixation first
3. Attach the arm to the shaft
(fig. 04): Insert shaft into the
arm holder B and turn the
arm wrench by 90 degrees
to fix the arm (fig. 04).
Note:
To modify the angle of the
arm, release the fixation first
Assembly of seesaw
Insert 4 x 55mm rail into the
holes of the seesaw. Then
attach the rail stand to the
seesaw (fig. 05)
Aufbau der Bodenplatte, Arme & Wippen -
Assembly of base plate, arms & seesaw
1
01
[B2] Halter für Bodenplatte (groß)
[B2] Base holder (big)
[B3] Halter für Bodenplatte (klein)
[B3] Base holder (small)
[B1] Bodenplatte
[B1] Base plate
02
2
[A3] Aufsteckhülse
[A3] Arm tube
[A4] Armhalter B
[A4] Arm holder B
Ansicht von oben
Top-down view
Ansicht von oben
Top-down view
[A2] Armhalter A
[A2] Arm holder A
[A5] Arretierung
[A5] Arm wrench
Stecken Sie die Armhalter B auf die
Achsen. Dabei keine Gewalt anwenden,
um Beschädigungen zu vermeiden
Insert shaft into the arm holder B. Do not
apply force in order to avoid damages
[A1] Arm
[A1] Arm
Hinweis:
Beim Drehen der Arretierung darauf achten,
dass der Arm in der gewünschten Position bleibt
Note:
When turning the arm wrench, make sure not
to change the right position of the arm
Hinweis:
Beim Drehen der Arretierung darauf achten,
dass der Arm in der gewünschten Position bleibt.
Siehe auch Seite E1-E4 für weitere Informationen
zur Montage der Arme
Note:
When turning the arm wrench, make sure not
to change the right position of the arm. Refer to the
assembly of arms (page
E1-E4
)
03
04
05
01-2
[A6] Schienenhalterung
[A6] Rail stand
[Ex1] Wippe
[Ex1] Seesaw
Ca. 55mm
Approx. 55mm