background image

NEDERLANDS

DEUTSCH

FRANÇAIS

     OmScHRIjvING vAN HET AppARAAT 

pAGINA 4

1.  vEILIGHEIDSvOORScHRIFTEN   

pAGINA 4

2.  INLEIDING 

 

 

pAGINA 5 

3.  vOOR HET EERSTE GEBRUIK     

pAGINA 5 

4.  vEILIGHEID 

 

 

pAGINA 5

5.  GEBRUIK 

 

 

pAGINA 5

6.  AUTOmATIScHE UITScHAKELING 

pAGINA 5

7.  TURBO OpWARmING 

 

pAGINA 6

8.  ExTRA’S OvER GEBRUIK vAN HNK40 

pAGINA 6 

9.  REINIGING & ONDERHOUD 

 

pAGINA 6

     GARANTIE & SERvIcE 

 

pAGINA 16

ENGLISH

     DEScRIpTION OF THE AppLIANcE 

pAGE 13

1.  SAFETy INSTRUcTIONS 

 

pAGE 13

2.  INTRODUcTION 

 

 

pAGE 14 

3.  BEFORE FIRST USE   

 

pAGE 14 

4.  SAFETy SySTEm 

 

 

pAGE 14

5.  USE 

 

 

 

pAGE 14

6.  AUTOmATIc SWITcH-OFF 

 

pAGE 14

7.  FAST HEATING 

 

 

pAGE 14

8.  ADDITIONAL INSTRUcTIONS - HNK40 

pAGE 14

9.  cLEANING & mAINTENANcE 

 

pAGE 15

     GUARANTEE & AFTER SALES SERvIcE 

pAGE 17

     DéFINITION DE L’AppAREIL 

 

pAGE 10

1.  cONSIGNES DE SécURITé 

 

pAGE 10

2.  INTRODUcTION 

 

 

pAGE 11 

3.  pOUR LA pREmIÈRE UTILISATION 

pAGE 11 

4.  SécURITé 

 

 

pAGE 11

5.  SéLEcTION DE TEmpéRATURE   

pAGE 11

6.  ARRêT AUTOmATIqUE 

 

pAGE 11

7.  cHAUFFAGE RApIDE  

 

pAGE 12

8.  cOmpLémENT D’INFORmATION - HNK40 

pAGE 12

9.  NETTOyAGE & ENTRETIEN 

 

pAGE 12

     GARANTIE & SERvIcE 

 

pAGE 17

     BEScHREIBUNG DES GERäTS   

SEITE 7 

1.  SIcHERHEITSHINWEISE 

 

SEITE 7

2.  EINLEITUNG 

 

 

SEITE 8 

3.  vOR DER INBETRIEBNAHmE 

 

SEITE 8 

4.  SIcHERHEITSSySTEm 

 

SEITE 8

5.  BEDIENUNG 

 

 

SEITE 8

6.  ABScHALTAUTOmATIK 

 

SEITE 8

7.  ScHNELLHEIzUNG   

 

SEITE 8

8.  zUSATzHINWEISE - HNK40 

 

SEITE 9

9.  REINIGUNG & pFLEGE 

 

SEITE 9

     GARANTIE & SERvIcE 

 

SEITE 16

3

Summary of Contents for HNK 20

Page 1: ...VERWARMINGSKUSSEN HEIZKISSEN COUSSIN CHAUFFANT HEATING PAD ...

Page 2: ...uwen of ineengeschoven is Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen Ne pas utiliser le chauffe lit plié ou tassé sur lui même Do not use when folded or creased Niet met naalden in de deken steken Keine Nadeln in das Wärme Unterbett stechen Ne pas enfoncer une aiguille Do not pierce with needles De bij dit apparaat gebruikte stoffen zijn in overeenstemming met de hoge sociaal ecologische eis...

Page 3: ...ast heating page 14 8 additional instructions HNK40 page 14 9 cleaning maintenance page 15 Guarantee after sales Service page 17 Définition de l appareil Page 10 1 consignes de sÉcuritÉ PAGe 10 2 introduction page 11 3 pour la premiÈre utilisation page 11 4 sécurité page 11 5 sélection de température page 11 6 arrêt automatique page 11 7 chauffage rapide page 12 8 complément d information HNK40 pa...

Page 4: ... echter ver beneden de grenswaarden elektrische veldsterkte max 5000 V m magnetische veldsterkte max 80 A m magnetische stroomdichtheid max 0 1 Milli Tesla Raadpleeg daarom vóór gebruik van dit product uw arts en de fabrikant van uw pacemaker Gebruik het verwarmingskussen niet wanneer de stekker het snoer of het verwarmingskussen beschadigd is of wanneer het verwarmingskussen niet meer naar behore...

Page 5: ...ussen is niet voor gebruik in ziekenhuizen of bedrijfsmatig gebruik bedoeld Vooral zuigelingen kleine kinderen personen die ongevoelig zijn voor te hoge temperaturen hulpbehoevenden en dieren mogen niet verwarmt worden Om verontreiniging en beschadiging van het verwarmingskussen te voorkomen raden wij u aan het met een hoes te gebruiken vooral bij het gebruik van etherische oliën en zalf Voordat u...

Page 6: ...k droog zonder vochtig te maken gebruiken Verwijder vóór reiniging van het verwarmingskussen altijd de stekker uit het stopcontact De hoes kan volgens de symbolen op het etiket gereinigd worden en moet hiervoor van het kussen verwijderd worden Let op Het verwarmingskussen zelf mag niet in de machine gereinigd gecentrifugeerd of gedroogd chemisch gereinigd uitgewrongen gemangeld of gestreken worden...

Page 7: ...tärke max 5000V m magnetische Feldstärke max 80A m magnetische Flussdichte max 0 1 Milli Tesla Bitte befragen Sie deshalb Ihren Artz und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers vor der Benutzung dieses Produktes Wenn das Gerät oder Netzkabel defekt oder beschädigt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile benötigt we...

Page 8: ...für den gewerblichen Einsatz bestimmt Es dürfen insbesondere keine Säuglinge Kleinkinder wärmeunempfindliche oder hilflose Personen und keine Tiere erwärmte werden Um eine Verschmutzung oder Beschädigung des Heizkissen zu vermeiden empfehlen wir Ihnen es mit Textilbezug zu verwenden insbesondere bei der Verwendung von äterische Ölen und Salben Bevor Sie das Heizkissen das erste Mal benutzen müssen...

Page 9: ...r Anwendung des Feucht Heizkissen dürfen keine ätherischen Öle oder Salben eingesetzt werden Diese können u U zu einer Schädigung der Kunststoffummantelung führen Sie können das Heizkissen auch trocken ohne Befeuchtung einsetzen 9 8 zusatzhinweise HNK40 Ziehen Sie vor der Reinigung des Heizkissens stets den Netzstecker aus der Steckdose Der Textilbezug kann gemäß den Symbolen auf dem Etikett gerei...

Page 10: ...électrique peuvent dans certains cas conduire à un dysfonctionnement de votre stimulateur cardiaque Les valeurs de ceux xi sont cependant bien en dessous des valeurs limites intensité du champ électrique 5000 V m max intensité du champ magnétique 80 A m max densité de flux 0 1 Millitesla max C est la raison pour laquelle vous devez consulter votre médecin et le fabricant de votre stimulateur cardi...

Page 11: ...ar des personnes dont les enfants présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées manquant d expérience et ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou leur ayant indiqué comment utiliser l appareil Si vous décidez de ne plus utiliser l appareil en raison d une panne ou d une défectuosité nous vous cons...

Page 12: ... 5 secondes environ il est possible de remettre le coussin en marche Quand le coussin chauffant n est plus utilisé après la durée sélectionnée pour l arrêt automatique il doit être éteint position 0 ou la fiche doit être retirée de la prise de courant Ces coussins chauffants disposent d une fonction de chauffage rapide permettant de les chauffer rapidement au cours des 10 premières minutes Le cous...

Page 13: ...ust be checked frequently for signs of wear or damage If such signs are present or if the cables are damaged or if this heating pad has been used incorrectly it must be taken to either the manufacturer or the dealer before further use An electrical appliance is not a toy and should therefore always be placed outside the reach of children Children are not always able to understand potential risks T...

Page 14: ...afety system switches off the heating pad automatically as a result of a fault the indicator lamp is no longer illuminated even when the heating pad is switched on Please note that after a fault has occurred the heating pad can no longer be used for safety reasons and must be sent to the service address indicated The fastest way to heat up the heating pad is to first set the switch to the highest ...

Page 15: ...ance Extra cleaning instructions HNK40 Moist heat can promote the growth of germs Therefore mae sure after each damp use that the heating pad dries again completely and the covering and insert are washed at frequent intervals The insert can be washed in the washing machine in hot water approx 60 C The textile covering can be cleaned in accordance with the symbols on the label Remove it for this pu...

Page 16: ...n of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE Die Garantie gilt für 24 Monaten ab Kauf der Ware Die Garantie gilt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Gerätes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschleiß mangelhafter Wartung unsachgemä...

Page 17: ...costs GUARANTEE AFTER SALES SERVICE La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon d achat C est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d achat Le délai de garantie commence à partir de la date d achat La garantie n est pas assurée dans les cas suivants usure normale emploi inadéquat o...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen België Tel 015 512653 Fax 015 529718 Mail info inventumbelgium be Website www inventum eu ...

Reviews: