background image

Français 

 

19

Avant de commencer le nettoyage de votre plaque de cuisson, 

débranchez­la et retirez la fiche de la prise de courant. Laissez 

refroidir la plaque de cuisson avant de la nettoyer avec un 

chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou d’autres 

produits d’entretien agressifs. Tenir compte du fait que les 

plaques de cuisson, après le débranchement, ont besoin d’un 

certain temps pour refroidir. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau 

ou tout autre liquide.

nettoyage & entretien

5

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder 

aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec précaution et 

retirer tout le matériel d’emballage. Veiller à ce que le matériel 

d’emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée 

des enfants. Après avoir retiré l’appareil de son emballage, 

contrôler minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles 

ayant peut être causés pendant le transport. Nettoyez la plaque 

de cuisson avec un chiffon légèrement humide. 

Poser la plaques de cuisson sur une surface stable. La plaque 

(ou les plaques) de cuisson sont pourvues d’une couche de 

protection qu’il faut retirer avant la première utilisation. Pour ce 

faire, laissez la plaque de cuisson pendant 5 à 6 minutes sur la 

position «MAX».

pour la première utilisation

3

Le bouton de thermostat est réglable: 

OFF = arrêt

MIN = minimale

MAX = maximale

Contrôlez si le bouton de thermostat est sur la position «OFF». 

Branchez la prise. Tournez le bouton du thermostat dans le sens 

des aiguilles d’une montre, sur la température désirée. 

Pour faire chauffer les plaques de cuisson, il vous suffit de 

tourner l’interrupteur vers la droite. La petite lampe témoin 

rouge s’allumera. La position «MIN» est la plus faible de la 

plaque de cuisson, la position «MAX» la plus haute. Il faut 

environ 10 minutes avant que la plaque de cuisson n’atteigne 

sa température maximale (sur la position maximale du bouton 

du thermostat). Une fois que la température correspondant 

à la position choisie est atteinte, la petite lampe témoin rouge 

s’eteint. Après une baisse de température, une diffusion de 

chaleur à la casserole, le thermostat se réenclenche. La petite 

lampe témoin se allume. 

ATTENTION: LE PLAQUE DE CUISSON PEUT DEVENIR 

TRÈS CHAUD EN COURS D’UTILISATION. PENDANT 

SON UTILISATION PLACEZ LE GRIL SUR UNE SURFACE 

RÉSISTANT  À LA CHALEUR. NE POSEZ JAMAIS L’APPAREIL 

SUR UNE TABLE EN MATIÈRE PLASTIQUE OU UNE NAPPE EN 

TISSU SYNTHÉTIQUE.

N’utilisez que des casseroles avec un fond dont le diamètre est 

le même que celui de la plaque de cuisson. L’utilisation d’une 

casserole dont le fond est plus petit que la plaque de cuisson 

entraîne une perte d’énergie. Le modèle KP511 est equipé d’une 

plaque de cuisson d’un diamètre de 185 mm. Le modèle KP521 

est equipé d’une plaque de cuisson d’une diamètre de 185 mm 

et une plaque de cuisson d’un diamètre de 155 mm.

utiliser

4

Lorsque la plaque de cuisson est branchée, vous ne devez en 

aucun cas toucher la plaque (ou les plaques) de cuisson, même 

pas du bout des doigts! 

Attention! N’oubliez pas que la plaque (ou les plaques) de 

cuisson n’est (ne sont) pas directement froide(s) après le 

débranchement. Débranchez­la et retirez la fiche de la prise de 

courant après chaque utilisation.

Summary of Contents for KP511

Page 1: ...kookplaat HOT PLATE KOCHSTELLE PLAQUE DE CUISSON KP511 KP521 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...peration page 11 5 Cleaning maintenance page 11 Guarantee After sales service page 21 1 Sicherheitshinweise Seite 12 2 Beschreibung des Geräts Seite 14 3 Vor der Inbetriebnahme Seite 15 4 Verwendung Seite 15 5 Reinigung pflege Seite 15 Garantie Service Seite 22 1 Consignes de sécurité page 16 2 Définition de l appareil page 18 3 Pour la première utilisation page 19 4 Utiliser page 19 5 Nettoyage e...

Page 4: ... voor dat het apparaat op een effen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is en volledig is afgekoeld Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker het snoer of het apparaat beschadigd is of wanneer het appa...

Page 5: ...eren mogen alleen gebruikt worden indien de netspanning zie typeplaatje en het vermogen hetzelfde of hoger is dan van het apparaat Gebruik altijd een goedgekeurd geaard verlengsnoer Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd het snoer af te knippen Breng het apparaat naar de betreffende afvalverw...

Page 6: ...1 Thermostaatknop OFF MIN MAX 2 Controlelampje rood 3 Gietijzeren kookplaat Ø 185 mm 4 Gietijzeren kookplaat Ø 155 mm product omschrijving 2 6 Nederlands 3 4 1 2 2 2 1 1 3 ...

Page 7: ...an de thermostaatknop Indien de temperatuur behorende bij de ingestelde stand bereikt is gaat het controlelampje uit Na een temperatuurdaling warmte afgifte aan de pan schakelt de thermostaat weer in Het controlelampje brandt weer LET OP HET APPARAAT KAN TIJDENS HET GEBRUIK ERG WARM WORDEN ZET HET APPARAAT DAAROM TIJDENS HET GEBRUIK OP EEN HITTEBESTENDIGE PLAAT EN ZET HET NOOIT OP EEN KUNSTSTOF TA...

Page 8: ...nt Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest degree the entire appliance should be returned to the Customer Service Department For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance Always ...

Page 9: ...ommend making all potentially dangerous parts of the appliance harmless particularly for children who might be tempted to play with it Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre Never immerse the appliance power cord and plug in water or...

Page 10: ...appliance description 2 10 English 1 Thermostat knob OFF MIN MAX 2 Control light red 3 Cast iron hot plate Ø 185 mm 4 Cast iron hot plate Ø 155 mm 3 4 1 2 2 2 1 1 3 ...

Page 11: ...ore the hot plate has reached the maximum temperature on the maximum position of the thermostat knob If the temperature is reached which conforms to the set position the control light will go out After a temperature drop giving of heat to the pan the thermostat and the control light will switch on ATTENTION THE APPLIANCE CAN GET HOT DURING USE THEREFORE ALWAYS PLACE THE APPLIANCE ON A HEAT RESISTA...

Page 12: ...ährend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Wenn Sie das Gerät verschieben möchten achten Sie darauf dass das Gerät ausgeschaltet ist und völlig abgekühlt ist Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile benötigt werden Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das I...

Page 13: ...etzstecker vom Stromnetz getrennt wurde Bringen Sie Ihr Gerät zur entsprechenden Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde Versuchen Sie im Falle einer Störung oder eines Defekts nie das Gerät selbst zu reparieren wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wurde kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zurückzuführen sein welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen der Sicherung behoben werden kan...

Page 14: ...Beschreibung des Geräts 2 14 Deutsch 1 Thermostatknopf OFF MIN MAX 2 Kontrolllampe rot 3 Gusseisene Kochstelle Ø 185 mm 4 Gusseisene Kochstelle Ø 155 mm 3 4 1 2 2 2 1 1 3 ...

Page 15: ...slöschen Der Thermostat schaltet wieder ein nach eine Temperatursturz durch zum Beispiel Wärme abgabe am Topf Die rote Kontrolllampe wird erneut leuchten ACHTUNG DAS GERÄT WIRD WÄHREND DEM GEBRAUCH HEISS STELLEN SIE DESHALB DAS GERÄT WÄHREND DEM GEBRAUCH IMMER AUF EINER HITZEBESTÄNDIGEN FLÄCHE UND NIE AUF EINEM TISCH AUS KUNSTSTOFF ODER EINE TISCHDECKE AUS KUNSTSTOFF Verwenden Sie nur Töpfen die e...

Page 16: ...uisinières à gaz plaques de cuisson etc Maintenir l appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux serviettes coton ou papier etc Veillez à ce que l appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche Si vous voulez déplacer l appareil assurez vous ...

Page 17: ... et les personnes ayant peu de connaissances ou d expérience à la condition qu ils soient surveillés ou sachent comment l utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer éteignez tota...

Page 18: ...ou dans tout autre liquide Cet appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique Si cet appareil a été utilisé d une manière abusive il ne pourra être question de dommages et intérêts en cas de panne et tout droit de garantie sera annulé Les petits appareils domestiques doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage 18 Français définiti...

Page 19: ... montre sur la température désirée Pour faire chauffer les plaques de cuisson il vous suffit de tourner l interrupteur vers la droite La petite lampe témoin rouge s allumera La position MIN est la plus faible de la plaque de cuisson la position MAX la plus haute Il faut environ 10 minutes avant que la plaque de cuisson n atteigne sa température maximale sur la position maximale du bouton du thermo...

Page 20: ...opie aankoopbon en klachtomschrijving gefrankeerd terug aan het serviceadres van uw land Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL NEDERLAND Website www inventum eu Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn is verstreken dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een beoordeling en of reparatie in rekening te brengen Op verzoek zulle...

Page 21: ... assessment by our technical department guarantee Return to your supplier of send the appliance including a copy proof of purchase and description of the complaint stamped to Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL THE NETHERLANDS Website www inventum eu When the guarantee is no longer valid or when the period of guarantee has passed we will charge any costs tha...

Page 22: ...Serviceadresse in Ihrem Land Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL NIEDERLANDE Website www inventum eu IES Import Electronic Service GmbH Lembekstrasse 36 22529 Hamburg DEUTSCHLAND Website www ihrservice de Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist müssen wir Ihnen die Kosten die durch eine Begutachtung und oder einer Reparatur entstehe...

Page 23: ...ainsi que la description du problème à Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL PAYS BAS Website www inventum eu IES Import Electronic Service GmbH Lembekstrasse 36 22529 Hamburg ALLEMAGNE Website www ihrservice de Si la garantie n est pas applicable ou bien si le délai de garantie est dépassé nous vous facturerons les frais liés à un devis et ou à une réparation...

Page 24: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal T 31 0 900 468 36 88 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Reviews: