background image

FRANÇAIS

• Lisez ce mode d’emploi très attentivement 

avant d’utiliser votre appareil et conservez-le 

précieusement pour le consulter éventuellement plus 

tard.

• utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits 

dans ce mode d’emploi.

• 

Attention! ne pas utiliser pendant la grossesse. En 

raison du liquide amniotique, les mesures risquent 

d’être imprécises.

• Attention! cette balance ne doit pas être 

   utilisée par des personnes munies d’implants 

   médicaux (stimulateurs cardiaques, par 

   exemple). sinon leur fonctionnement risque 

   d’être entravé.

• ne montez pas sur un seul côté ni sur le bord du pèse-

personne; il risquerait de basculer et de vous faire 

tomber!

• Veillez à toujours placer votre pèse-personne sur une 

surface dure et plane et ne l’utilisez qu’à l’intérieur de 

la maison.

• Le pèse-personne comporte des composants 

électroniques qui doivent être traités avec beaucoup de 

précaution. notamment les chocs, les coups, l’humidité, 

la poussière, les produits chimiques, les articles de 

toilette, les produits cosmétiques liquides et de forts 

écarts de température peuvent avoir des effets néfastes 

sur le fonctionnement de votre pèse-personne.

• Chaque pesage doit avoir lieu dans les mêmes conditions 

afin de pouvoir ainsi comparer les pesages les uns par 

rapport aux autres. Le moment idéal pour vous peser 

est le matin, sans vêtement et avant d’avoir pris votre 

petit déjeuner.

• Les tout petits écarts de poids sont inévitables. Si vous 

buvez par exemple un verre d’eau, il pourra alors y 

avoir un écart de 300 grammes environ.

• Si vous souhaitez ranger votre pèse-personne pendant 

une longue période, nous vous conseillons de garder 

18

1 | consignes De sÉcuRitÉ

l’emballage d’origine.

• Si l’une des piles a fui, enfilez des gants protecteurs et 

nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.

• Toute réparation sur des appareils électriques doit être 

effectuée uniquement par des techniciens spécialisés. 

Les réparations mal exécutées peuvent avoir de très 

graves conséquences pour l’utilisateur. ne jamais 

utiliser l’appareil avec des pièces détachées qui n’ont 

pas été recommandées ou livrées par le fabricant.

• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison 

d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, apportez 

l’appareil au service correspondant de traitement des 

déchets de votre commune.

• ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau ou 

tout autre liquide.

• La portée maximale de la balance est de 150 kg (24 St/ 

330 lb). Lors de la pesée et de la détermination de la 

masse osseuse, les résultats s'affichent par incréments 

de 100 g (¼ St/ 0,2 lb). Les résultats de mesure du taux 

de graisse corporelle, de masse hydrique et de masse 

musculaire s'affichent par incréments de 0,1 %.

• A la livraison de la balance, le réglage des unités est en 

"cm" et "kg". référez-vous aux informations du chapitre 

RÉgLAge pour régler les unités.

• L'appareil est prévu strictement pour un usage personnel 

et non pas à des fins médicales ou commerciales.

• notez que des variations de mesure d'ordre technique 

sont possibles, car cette balance n'est pas étalonnée en 

vue d'un usage médical professionnel.

• Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage 

ménager. Si vous utilisez l’appareil d’une manière 

abusive, vous ne pourrez pas prétendre à des dommages 

et intérêts en cas d’éventuels dégâts et le droit à la 

garantie sera annulé.

1. Surface en caoutchouc

2. Ecran 
3.         Poids

4.   BF     graisse corporelle

5.  

     masse hydrique

6.  

    masse musculaire

7.  

     masse osseuse

8.         Bmr - métabolisme de base

9.         Amr - métabolisme actif
10.

   Touche bas

11.

/    

Touche haut/ utilisateur

12.  SET   réglage

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Summary of Contents for PW 620 BM

Page 1: ...PERSONENWEEGSCHAAL PERSONENWAAGE P SE PERSONNE SCALE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...na 6 7 display alleen gewicht pagina 6 8 analyse functies pagina 6 9 resultaten beoordelen pagina 7 10 tips pagina 9 11 verkeerde metingen pagina 9 12 Reiniging onderhoud pagina 10 13 technische gegev...

Page 4: ...uitgevoerde reparaties kunnen aanzien lijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd Als u besluit...

Page 5: ...kort tevoren opgenomen voedsel en drank niet Alleen de lange termijntrend telt Voordat u de weegschaal gaat gebruiken eerst de verpakking en eventueel de beschermfolie van het display verwijderen en d...

Page 6: ...100 tot 220 cm 3 03 tot 7 03 Leeftijd Age 10 tot 100 jaar Geslacht man vrouw Activiteitsniveau Activiteit 1 tot 5 De waardes aanpassen Druk op of of indrukken en vasthouden om sneller in te kunnen ste...

Page 7: ...kan een trend verloop weergeven De trend geeft een vergelijking van de actuele meting en het berekende gemiddelde van de laatste 5 metingen Display Betekenis De huidige waarde is hoger dan de gemidde...

Page 8: ...vochtinname Het spiermassapercentage ligt normaal gesproken binnen het volgende bereik Man Leeftijd weinig normaal veel 10 14 44 44 57 57 15 19 43 43 56 56 20 29 42 42 54 54 30 39 41 41 52 52 40 49 40...

Page 9: ...stijgt en het percentage lichaamsvet stijgt of gelijk blijft kunt u echter waardevolle spiermassa hebben opgebouwd Als het gewicht en het percentage lichaamsvet gelijktijdig dalen dan werkt uw dieet u...

Page 10: ...duiding lichaamsvet 0 1 lichaamsvocht en spiermassa Aanduiding BMR AMR 1 Kcal Technische wijzigingen voorbehouden Mogelijke oorzaken van de fout Oplossing Het vetpercentage ligt buiten het meetbare be...

Page 11: ...den professionellen medizinischen Gebrauch handelt Die Belastbarkeit der Waage betr gt max 150 kg 24 St 330 lb Bei der Gewichtsmessung und bei der Knochenmassebestimmung werden die Ergebnisse in 100...

Page 12: ...ig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen und heben Sie sie f r sp teren Gebrauch auf Stellen Sie die Waage auf eine ebene und stabile Fl che Entfernen Sie die Batterien aus dem Verpackungsschutz...

Page 13: ...he tippen und dann Taste dr cken Zielanalyse Funktionstaste BF dr cken Das Display schaltet sich ein Datum und Uhrzeit erscheinen Warten Sie bis im Display 0 0 KG steht Bei den Analyse Funktionen w hl...

Page 14: ...schnitt der letzten 5 Messungen Aktueller Wert ist niedriger als der Durchschnitt der letzten 5 Messungen Aktueller Wert ist gleich wie der Durchschnitt der letzten 5 Messungen Wichtig Beachten Sie da...

Page 15: ...rpretationsbalken zus tzlich das Symbol Tipp Nehmen Sie mehr Fl ssigkeit zu sich Der Muskelanteil in liegt normalerweise in folgenden Bereichen Mann Alter wenig normal viel 10 14 44 44 57 57 15 19 43...

Page 16: ...tt und Muskelanteil betreffen k nnen Wenn kurzfristig das Gewicht sinkt jedoch der K rperfettanteil steigt oder gleich bleibt haben Sie lediglich Wasser verloren z B nach einem Training Saunagang oder...

Page 17: ...ngen vorbehalten M gliche Fehler Fehlerursachen Der elektrische Widerstand zwischen Elektroden und Fu sohle ist zu hoch z B bei starker Hornhaut Die Messung bitte barfu wieder holen Feuchten Sie ggf I...

Page 18: ...une des piles a fui enfilez des gants protecteurs et nettoyez le compartiment piles avec un chiffon sec Toute r paration sur des appareils lectriques doit tre effectu e uniquement par des techniciens...

Page 19: ...cet effet un courant imperceptible absolument sans risque et sans danger permet de conna tre en quelques secondes le taux des tissus corporels La mesure de la r sistance lectrique imp dance ainsi que...

Page 20: ...relle et les autres valeurs S lectionnez la fonction souhait e et activez le p se personne comme suit Fonction Activation Pes e seule Appuyez sur la touche ou posez bri vement le pied sur le plateau d...

Page 21: ...ngeant que peu ou prou Ce p se personne dispose d un affichage des tendances o le r sultat de la mesure actuelle est compar la moyenne des 5 derni res mesures Affichage Signification La valeur actuell...

Page 22: ...ecin De maniere g n rale il est pr f rable que le taux de masse hydrique soit lev Important Si votre taux de masse hydrique se situe dans la plage mauvais le symbole appara t en plus sur la barre d in...

Page 23: ...e peuvent aussi concerner le taux de graisse et de masse musculaire Si votre poids diminue court terme alors que le taux de graisse corporelle augmente ou reste stable vous n avez perdu que de l eau p...

Page 24: ...reur Solutions Le p se personne n a pas t activ avant son utilisation Si vous montez sur le p se personne avant que 0 0 s affiche il ne fonctionnera pas correctement Activez correctement le p se perso...

Page 25: ...s cm and kg For changing the measuringunit please read the information in chapter SETTINGS When you want to store the scale for a longer period we advise to keep it in the original carton Repairs may...

Page 26: ...information before using the scale If no buttons are pressed for 90 seconds during the set up procedure the scale switches off and any information previously entered is lost Press the SET button when...

Page 27: ...BF Body fat 3 Body water 4 Muscle percentage 5 Bone masse KG LB or ST 6 Basal metabolic rate BMR Kcal 7 Active metabolic rate AMR Kcal Press any function key to display the results more quickly or in...

Page 28: ...because the BMI formula does not take into account the extremely high muscle mass The following body fat percentages are guide values contact your physician for further information Man Age very good...

Page 29: ...nctions e g while lying in bed for 24 hours This value largely depends on the weight body size and age of the individual and is displayed on the diagnostic scale in Kcal day units using the scientific...

Page 30: ...easurement this is indicated with Err or 0_Ld Possible causes of errors Causes of error The scale was not activated be fore you stood on it If you stand on the scale before 0 0 appears in the display...

Page 31: ...31...

Page 32: ...evoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE Die Garantie gilt f r 24 Monaten ab Kauf der Ware Die Garantie g...

Page 33: ...ithout any costs GUARANTEE AFTER SALES SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...Modifications and printing errors reserved Inventum Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenst...

Reviews: