background image

quelques petites curiosités

3

En ce qui concerne l’insuffisance de poids ou l’excès de poids, 

il faut savoir que près d’un Néerlandais sur trois n’a pas son 

poids idéal. Les problèmes de poids et surtout l’excès de poids 

peuvent causer des problèmes de santé, voire même les activer. 

C’est pourquoi il est conseillé de contrôler régulièrement son 

poids. Inventum vous y aide en vous offrant sa gamme de 

pèse-personnes d’une grande précision. Un microprocesseur 

digitalise le poids et l’indique sur un cadran d’affichage. Votre 

pèse-personne est un appareil très précis. Le corps humain 

est de très loin le plus difficile à peser, parce qu’il est toujours 

en mouvement. C’est pourquoi le plus haut pourcentage de 

précision que l’on puisse atteindre est de 99% du poids total du 

corps humain. Pour pouvoir obtenir la plus grande précision de 

votre poids, vous devez prendre bien soin de toujours mettre les 

pieds à la même place sur le pèse-personne et de rester le plus 

possible immobile. 

Le pèse-personne peut peser jusqu’à un maximum de 150 

kg (24 St/330 lb).

pour la première utilisation

4

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il faut procéder 

aux opérations suivantes: déballer l’appareil avec précaution 

et tout le matériel d’emballage et les étiquettes collées 

éventuellement sur l’appareil. Veiller à ce que le matériel 

d’emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée 

des enfants. Après avoir retiré l’appareil de son emballage, 

contrôler minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles 

ayant peut être causés pendant le transport. 

Vous devez régler le pèse-personne avant la première 

utilisation. Ce réglage doit se faire chaque fois que vous utilisez 

le pèse-personne à un autre endroit ou après avoir mis une 

nouvelle pile. 

Poser le pèse-personne sur un sol dur et plat. Appuyer 

brièvement avec un pied au milieu de la surface de pesage. Le 

cadran affichera 0000 ou ----- . Après quoi le pèse-personne 

s’éteint automatiquement. Le pèse-personne est maintenant 

prêt à utiliser.

passage de unité de mesure

5

Appuyer sur le bouton UNIT sous le pèse-personne pour 

sélectionner la bonne unité de mesure (kg/st/lb). 

kg = kilogrammes

lb = livres (unité de mesure anglaise)

st = stone (unité de mesure anglaise)

Placer le pèse-personne sur un sol dur et plat et attendre qu’il se 

déconnecte tout seul. 

batteries

7

nettoyage & entretien

8

Français 

 

15

pesée

6

Monter sur le pèse-personne, dès que le poids sur le cadran 

clignote, puis qu’il reste affiché, le pesage est réussi. Le pèse-

personne s’éteint automatiquement au bout de 10 secondes 

environ. Si vous voulez vous repeser, il faut attendre 10 

secondes avant de pouvoir remonter sur le pèse-personne.

Important : Utiliser toujours le pèse-personne sur un sol dur et 

plat, jamais sur une moquette. Le poids maximum sur la balance 

est de 150 kg. Si ce poids est dépassé, le cadran affiche ----.

En cas d’utilisation quand les batteries sont faibles, le symbole 

Lo s’affiche et la balance se met automatiquement hors 

service. Placez les batteries nouveau - 1,5 Volt, AAA - dans le 

compartiment au dessous de la balance. 

Nettoyez la balance avec un chiffon humide. Ne plongez jamais 

l’appareil dans de l’eau ou autres liquides. Utiliser cette balance 

avec précaution, ne pas la faire cogner contre quelque chose et 

ne pas la laisser tomber. 

Summary of Contents for PW406GB

Page 1: ...personenweegschaal SCALE PERSONENWAAGE PES E PERSONNE PW406GB GW gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s page 9 8 cleaning maintenance page 9 Guarantee After sales service page 17 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 10 2 Beschreibung des Ger ts Seite 11 3 Wissenswertes Seite 12 4 vor der I...

Page 4: ...en kantelen De weegschaal bevat elektronische componenten die met zorg behandeld dienen te worden Met name stoten vochtigheid stof chemicali n toiletartikelen en sterke temperatuurwisselingen kunnen n...

Page 5: ...jk zijn het is geen weegschaal voor professioneel medisch gebruik Deze weegschaal is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik en niet voor medisch of commercieel gebruik Wanneer het apparaat on...

Page 6: ...als u de weegschaal op een andere plek gebruikt of wanneer er een nieuwe batterij is geplaatst Plaats de weegschaal op een harde vlakke ondergrond Druk kort met een voet op het midden van het weegopp...

Page 7: ...n supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety If possible always weigh yourself at the same time of day preferably in the morning after using th...

Page 8: ...alibrated for professional medical applications If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any...

Page 9: ...placed Place the scale on a flat and stable surface With your foot press on the middle of the glass surface The display will indicate 0000 or The scale will automatically switch off The scale is now r...

Page 10: ...tellen Sie die Waage so auf dass das Ger t auf einer ebenen und stabilen Fl che steht Ein fester Bodenbelag ist Voraussetzung f r eine korrekte Messung Jede Wiegung sollte unter den gleichen Bedingung...

Page 11: ...er t niemals ins Wasser Alle Waagen sind ausschlie lich f r die Eigenanwendung vorgesehen und sind nicht f r den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch entwickelt Dieses Ger t ist nur f r den h usl...

Page 12: ...der Trittfl che Das Display zeigt 0000 oder an Anschlie end schaltet sich die Waage automatisch ab Die Waage ist jetzt gebrauchsf hig Umstellung Masseinheit 5 Dr cken Sie auf die UNIT Taste an die Unt...

Page 13: ...der Veillez toujours placer votre p se personne sur une surface dure et plane et ne l utilisez qu l int rieur de la maison Le p se personne comporte des composants lectroniques qui doivent tre trait...

Page 14: ...ou commerciales Notez que des variations de mesure d ordre technique sont possibles car cette balance n est pas talonn e en vue d un usage m dical professionnel Cet appareil est con u exclusivement po...

Page 15: ...s pendant le transport Vous devez r gler le p se personne avant la premi re utilisation Ce r glage doit se faire chaque fois que vous utilisez le p se personne un autre endroit ou apr s avoir mis une...

Page 16: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Page 17: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Page 18: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Page 19: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Page 20: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook co...

Reviews: