background image

2

Installation du matériel

1. Brancher le lecteur de carte à puce USB dans l’ordinateur.

  Windows installera automatiquement le dispositif.

2. Lors le témoin d’alimentation DEL est allumé, le dispositif  

  est prêt à être utilisé.

 

 

Important:

  Afin de protéger votre carte à puce, veuillez la retirer du  

  lecteur de carte à puce et la conserver dans un endroit  

  sécuritaire après avoir utilisé le lecteur de carte à puce 

  USB IOGEAR.

USB-C

Summary of Contents for GSR205

Page 1: ...ogear com GSR205 PART NO Q1460 Quick Start Guide USB C Smart Card CAC Reader Guide de d marrage rapide Lecteur CAC de carte puce USB C Gu a de configuraci n r pide Lector CAC de tarjetas inteligentes...

Page 2: ...1 Windows 10 MAC OS X 10 4 or later 32 bit 64 bit embedded smart card services Linux Redhat Ubuntu Fedora Kernel 2 4 or later USB C Enabled computer 1 USB C Connector 2 Power status LED 3 Smart Card r...

Page 3: ...to install the device 2 Once the Power LED is on the device is ready to use Important In order to protect your smart card please remove smart card from smart card reader and keep in a safe place after...

Page 4: ...ction against harmful interference in a residential setting This product generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used as directed it may cause harmful interferen...

Page 5: ...product carries a 3 Year Limited Warranty For the terms and conditions of this warranty please go to http www iogear com support warranty Register online at http www iogear com register Important Prod...

Page 6: ...ISTANCE SETTING UP THIS PRODUCT Make sure you 1 Visit www iogear com for more product information 2 Visit www iogear com support for live help and product support IOGEAR iogear custhelp com support io...

Page 7: ...e 1 x Carte de garantie Windows 7 Windows 8 1 Windows 10 MAC OS X 10 4 ou ult rieure 32 bit 64 bit services int gr s de carte puce Linux Redhat Ubuntu Fedora Kernel 2 4 ou ult rieure Ordinateur port U...

Page 8: ...automatiquement le dispositif 2 Lors le t moin d alimentation DEL est allum le dispositif est pr t tre utilis Important Afin de prot ger votre carte puce veuillez la retirer du lecteur de carte puce e...

Page 9: ...ent la section 15 du r glement de la FCC Ces limitations sont destin es fournir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles en environnement r sidentiel Ce produit g n re utilise et...

Page 10: ...porte une garantie limit e de 3 ans Pour conna tre les modalit s de cette garantie veuillez aller http www iogear com support warranty Inscrivez vous en ligne http www iogear com register Renseignemen...

Page 11: ...CONFIGURATION DE CE PRODUIT Assurez vous de 1 Visiter www iogear com pour plus d information sur le produit 2 Visiter www iogear com support pour obtenir de l aide et un soutien technique en ligne IO...

Page 12: ...64 bit servicios integrados para tarjetas inteligentes Linux Redhat Ubuntu Fedora Kernel 2 4 o superior Computadora con puerto USB C habilitado 1 Conector USB C 2 Indicador LED de estado de carga 3 I...

Page 13: ...l dispositivo 2 El dispositivo estar listo para usar cuando el indicador LED est encendido Importante Para proteger su tarjeta inteligente ret rela del lector de tarjetas inteligentes y cons rvela en...

Page 14: ...lase B conforme a la Parte 15 de las Normas FCC Estos l mites est n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra la interferencia perjudicial en un entorno residencial Este producto gen...

Page 15: ...t protegido por una garant a limitada de 3 a os Para los t rminos y condiciones de la garant a visite http www iogear com support warranty Registre el producto en l nea en http www iogear com register...

Page 16: ...N ESTE PRODUCTO Aseg rese de 1 Visitar www iogear com para m s informaci n sobre nuestros productos 2 Visitar www iogear com support para ayuda en directo y soporte t cnico sobre el producto IOGEAR io...

Reviews: