background image

56

57

 

Operação em 10 etapas simples

 

 

Encha-o com gás

Certifique-se  de  que  a  chave  on/off  (ligar/

desligar)  esteja  na  posição  desligada  (não 

vermelha) antes de encher o aparelho.

Para  enchê-lo,  segure-o  na  posição  vertical 

com a válvula de entrada de gás virada para 

cima,  como  ilustrado.  Empurre  o  cilindro 

de  reenchimento  de  gás  para  dentro  da 

válvula  de  enchimento.  Pare  de  encher 

quando  o  gás  vazar  da  válvula  e  não  encha 

demasiadamente.

Caso você encha demais, aguarde 5 minutos 

antes  de  ligá-lo.  Recomendamos  apenas 

Vector Gas e Newport Gas.

Para  ajudar  no  acendimento,  para  o 

1°  enchimento  de  gás  e  enchimentos 

subsequentes quando o WISPR™ se encontrar 

completamente  vazio,  recomendamos  

ligar  o  fluxo  de  gás  por  10  a  15  segundos 

aproximadamente (até você ouvir um fluxo de 

gás forte) antes de tentar acendê-lo.

 

Preparação de tabaco   

 

para cachimbos / material  

 

vegetal

Para obter resultados ideais, recomendamos 

triturar  o  tabaco  /  material  vegetal  antes  de 

usá-lo. Isto garante que seu material vegetal 

ou tabaco seja vaporizado com eficiência.

1

2

 

Bem-vindo

Obrigado por comprar o WISPR™. O WISPR™ foi projetado apenas para 
o consumo legal de tabaco para cachimbos e outros materiais vegetais 
legais. Use de forma sensata.

Informações importantes sobre segurança

Aviso:

 O WISPR™ contém gás inflamável pressurizado. Leia e siga estas 

instruções  atentamente.  Entenda  todas  as  instruções  antes  de  usar  o 
WISPR™. Deixar de seguir estas instruções de segurança pode resultar 
em ferimentos ou danos. Recomendamos manter estas instruções em 
um lugar seguro para futura consulta. Os seguintes avisos gerais visam a 
sua segurança e a segurança de outras pessoas ao seu redor:

•  Mantenha fora do alcance de crianças.
•  Não exponha o WISPR™ a temperaturas acima de +50°C (+120°F)
  e evite expô-lo ao sol por tempo prolongado.
•  Não perfure nem incinere o WISPR™.
•  Não tente desmontar, reajustar ou reparar. Isso invalidará a garantia. 
  O WISPR™ não pode ser consertado pelo usuário, exceto os acessórios
  sobressalentes, como telas metálicas e câmaras de enchimento.
•  Os regulamentos sobre transporte de substâncias perigosas proíbem 
  o transporte de gás butano ou outros produtos a gás inflamável em
  aeronaves de passageiros. Não coloque o WISPR™ próximo a gás
  butano ou a qualquer outro gás inflamável em nenhuma mala a ser  
  despachada ou em mala de mão.
•  Não derrube o WISPR™.
•  Não use o WISPR™ se estiver danificado.
•  Descarte-o de acordo com os regulamentos locais.
•  Certifique-se de que o fluxo de gás tenha sido interrompido e deixe o 
  WISPR™ esfriar antes de colocá-lo em sua capa.
•  O fabricante não se responsabiliza por nenhum dano ou ferimentos
  físicos causados pelo uso inadequado, incorreto ou irresponsável.
•  O WISPR™ não é um aparelho médico.
•  Encha somente em uma área bem ventilada. Não reencha o WISPR™
  perto de uma chama aberta ou produtos combustíveis. Use somente
  gás butano para isqueiros de alta qualidade.
• 

Cuidado:

 A câmara de enchimento fica quente. A câmara de

  enchimento pode atingir temperaturas de aproximadamente 190°C
  (374°F). Tome bastante cuidado ao remover a câmara de enchimento
  durante ou imediatamente após o uso.

Summary of Contents for WISPR

Page 1: ...by Instruction Manual Read Instructions Carefully ...

Page 2: ...2 3 CONTENTS English 4 Deutsch 12 Français 22 Español 32 Nederlands 42 Português do Brasil 52 ...

Page 3: ...s device is a condition of sale Any improper use of the WISPR vaporiser voids the warranty Any illegal use of this device could subject the user to severe fines penalties and or imprisonment under the law of your jurisdiction No liquid sources of vapor can be used with WISPR Use of liquids is likely to cause damage to this device and may cause harm or risk of injury to the user Liquid will boil in...

Page 4: ...amage We recommend you keep these instructions in a safe place for future reference The following general warnings are for your safety and the safety of others nearby Keep out of reach of children Do not expose your WISPR to heat above 50 C 120 F and avoid prolonged exposure to the sun Do not puncture or incinerate your WISPR Do not attempt to dismantle readjust or repair To do so will invalidate ...

Page 5: ...he sound made by the WISPR when On is cut in and out by the thermostat Let it heat up Allow at least 45 seconds for your WISPR to reach its controlled operational temperature of 190 C before inhaling This doesn t necessarily mean pipe tobacco plant material will be ready after 45 seconds You may have to wait a little longer Operate in 10 Easy Steps Pack the chamber Remove the filling chamber from ...

Page 6: ...lastics Zenite Operate in 10 Easy Steps Enjoy Place your lips around the straw and inhale slowly Hold the vapor in and then exhale Once filled with material and in use it should last up to 10 minutes or use untilno more vapor is emitted Used pipe tobacco plant material is easily removed from the filling chamber Load the filling chamber again if desired After each use the filling chamber will becom...

Page 7: ...12 13 by Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig Deutsch ...

Page 8: ...er unsachgemäße Gebrauch desWISPR VaporisersmachtdieGarantieungültig Jederunrechtmäßige Gebrauch dieses Geräts kann zu hohen finanziellen Strafen und oder der Inhaftierung nach den Gesetzen Ihres Landes führen Verwenden Sie keine flüssigen Dampfquellen für WISPR Der Gebrauch von Flüssigkeit kann zur Beschädigung dieses Geräts führen und u U den Benutzer schädigen oder einer Verletzungsgefahr ausse...

Page 9: ...Verletzungen oder Beschädigungen zur Folge haben Wir empfehlen dass Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort für einen späteren erneuten Gebrauch aufbewahren Die folgenden allgemeinen Warnhinweise dienen Ihrer Sicherheit und der Sicherheit Aller die sich in Ihrer Nähe befinden Von Kindern fernhalten WISPR keinen Temperaturen von mehr als 50 C aussetzen Nicht über längere Zeit der Sonne aussetzen ...

Page 10: ...eräusch des WISPR im eingeschalteten ZustandvomThermostatein undausgeschaltet Aufwärmen lassen Lassen Sie Ihrem WISPR mindestens 45 Sekunden Zeit seine Betriebsregeltemperatur von 190 C zu erreichen bevor Sie inhalieren Das bedeutet aber nicht unbedingt dass der Pfeifentabak das Pflanzenmaterial nach 45 Sekunden fertig ist Möglicherweise müssen Sie noch etwas länger warten 10 einfacheSchritte fürd...

Page 11: ...en Nehmen Sie den Schlauch in den Mund und inhalieren Sie langsam Halten Sie den Dampf ein und atmen Sie dann aus Nach dem Befüllen mit Material und bei Gebrauch stehen Ihnen 10 Minuten zur Verfügung bzw Sie können das Gerät benutzen bis kein Dampf mehr abgegeben wird Gebrauchtes Tabak bzw pflanzliches Material kann leicht aus der Füllkammer entnommen werden Füllen Sie die Aufnahmekammer nach Wuns...

Page 12: ...22 23 by Manuel d utilisation Lisez attentivement les instructions Français ...

Page 13: ...nation prévue de l appareil est une condition de vente Toute utilisation du vaporisateur WISPR non conforme à son usage prévu entraînerait une annulation de la garantie Toute utilisation illégale de l appareil peut donner lieu à de lourdes amendes des poursuites et ou une peine d emprisonnement selon les lois en vigueur dans votre juridiction N utilisez pas de liquides avec le WISPR L usage de liq...

Page 14: ... avertissements généraux suivants sont donnés pour votre sécurité et celle des autres Conservez ce dispositif hors de portée des enfants N exposez pas le WISPR à des températures supérieures à 50 C 120 F et évitez toute exposition prolongée au soleil Ne percez et n incinérez pas votre WISPR N essayezpasdedémonter réglerouréparerceproduit Ceci annulerait lagarantie Il ne vous sera pas possiblederép...

Page 15: ...l action du thermostat Laissez chauffer l appareil Attendez au moins 45 secondes pour que le vaporisateur WISPR atteigne sa température de fonctionnement de 190 C avantd inhaler Celanesignifiepasforcément qu après 45 secondes les vapeurs de tabac d herbes seront émises Il vous faudra peut être attendre un peu plus longtemps Procédez en 10 étapes Remplissez la chambre Retirez la chambre de rempliss...

Page 16: ...enite Procédez en 10 étapes Savourez Placez vos lèvres sur le tube et inhalez doucement Retenez la vapeur puis expirez Une fois la chambre remplie et utilisée elle devrait émettre des vapeurs jusqu à 10 minutes Les plantes le tabac à pipe utilisé es se retire nt facilement de la chambre de remplissage Rechargez la chambre à nouveau si vous le souhaitez La chambre sera très chaude après usage Faite...

Page 17: ...32 by Manual de instrucciones Lea las instrucciones con detenimiento Español ...

Page 18: ...spensable para su venta Además el uso inadecuado del vaporizador WISPR anula la garantía Utilizar de forma ilegal este dispositivo podría conllevar sanciones graves multas e incluso penas de prisión para el usuario dependiendo de la jurisdicción donde se encuentre No pueden usarse fuentes líquidas de vapor con el WISPR El uso de líquidos puede dañar este dispositivo e incluso al usuario El líquido...

Page 19: ...uridad podrían producirse daños o lesiones Le recomendamos guardar estas instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas Las siguientes advertencias generales son para su seguridad y la de aquellos queseencuentren cerca Mantenga el vaporizador fuera del alcance de los niños No exponga el WISPR a temperaturas superiores a 50 C 120 F y evite la exposición prolongada al sol No pinche ni queme...

Page 20: ...el vaporizador WISPR mientras está Encendido se activará y desactivará con el termostato Deje que se caliente Antes de inhalar espere como mínimo 45 segundos hasta que el WISPR alcance la temperatura de funcionamiento controlada de 190 C Esto no significa necesariamente que el tabaco para pipa o el producto vegetal estarán listos después de 45 segundos Es posible que deba esperar un poco más Funci...

Page 21: ...toen10pasossencillos Disfrute Ponga los labios alrededor de la caña e inhale lentamente Retenga el vapor y luego exhale Unavezllenoconelproductoyenuso debería disponer de un tiempo de uso de hasta 10 minutos o bien hasta que no se emita más vapor El tabaco para pipa producto vegetal se retira con facilidad de la cámara de llenado Vuelva a cargar la cámara de llenado si así lo desea Tras cada uso l...

Page 22: ...42 43 by Gebruiksaanwijzing Lees de instructies zorgvuldig Nederlands ...

Page 23: ...ik van de WISPR verdamper doet de garantie vervallen Illegaal gebruik van dit apparaat kan voor de gebruiker leiden tot zware boetes straffen en of gevangenisstraf volgens de wetgeving van uw rechtsgebied Er kunnen geen vloeistoffen voor verdamping worden gebruikt in de WISPR Het gebruik van vloeistoffen kan schade aan dit apparaat veroorzaken en kan schadelijk zijn of letselgevaar opleveren voor ...

Page 24: ...tieskanleidentotlichamelijkletselenschade Weraden u aan om deze instructies op een veilige plaats te bewaren zodat u ze later kunt raadplegen De volgende algemene waarschuwingen dienen voor de veiligheid van uzelf en omstanders Buiten bereik van kinderen houden Stel uw WISPR niet bloot aan temperaturen boven 50 C 120 F en vermijd langdurige blootstelling aan de zon Doorboor of verbrand uw WISPR ni...

Page 25: ...tand wordt het geluid van de WISPR in en uitgeschakeld door de thermostaat Warm laten worden Laat uw WISPR ten minste 45 seconden opwarmen om de ingestelde gebruikstemperatuur van 190 C te bereiken voordat u inhaleert Dit betekent niet per se dat na 45 seconden de pijptabak het plantaardig materiaal gereed is Misschien moet u nog iets langer wachten Gebruik in 10 eenvoudige stappen Vullen van de h...

Page 26: ...nvoudige stappen Genieten Plaats uw lippen rond het rietje en inhaleer langzaam Houd de damp in en adem vervolgens uit Eenmaal gevuld met materiaal en in gebruik werkt het apparaat ten minste 10 minuten of totdat er geen damp meer wordt uitgestoten Gebruikte pijptabak plantaardig materiaal kan gemakkelijk uit de vulhouder worden verwijderd Vul indien gewenst de houder opnieuw Na elk gebruik zal de...

Page 27: ...52 53 by Manual de instruções Leia as instruções atentamente PortuguêsdoBrasil ...

Page 28: ...priado deste aparelho é uma condição de venda Qualquer uso impróprio do vaporizador WISPR invalida a garantia Qualquer forma de uso ilegal deste aparelho pode sujeitar o usuário a multas e penalidades graves e ou prisão sob os termos da lei de sua jurisdição Nenhum líquido deve ser usado com o WISPR O uso de líquidos pode causar danos a este aparelho e danos ou risco de ferimentos ao usuário O líq...

Page 29: ...a pode resultar em ferimentos ou danos Recomendamos manter estas instruções em um lugar seguro para futura consulta Os seguintes avisos gerais visam a sua segurança e a segurança de outras pessoas ao seu redor Mantenha fora do alcance de crianças Não exponha o WISPR a temperaturas acima de 50 C 120 F e evite expô lo ao sol por tempo prolongado Não perfure nem incinere o WISPR Não tente desmontar r...

Page 30: ...operação o som emitido pelo WISPR quando ativado On torna se intermitente pelo termostato Deixe o aquecer se Aguarde no mínimo 45 segundos para o WISPR atingir sua temperatura operacional controlada de 190 C antes de inalar Isto não significa necessariamente que o tabaco material vegetal estará pronto após 45 segundos Talvez seja necessário aguardar um pouco mais Operação em 10 etapas simples Abas...

Page 31: ...Açoinoxidável Plásticosinternos Zenite Operação em 10 etapas simples Desfrute Coloque seus lábios em volta da boquilha e trague lentamente Segure o vapor e depois o exale Uma vez cheia e em uso a unidade deverá durar até 15 minutos ou poderá ser usada até que nenhum vapor seja emitido O tabaco material vegetal usado é facilmente removido da câmara de enchimento Encha a câmara novamente se desejar ...

Page 32: ...62 ...

Page 33: ...www iolite com 7446 Rev 01 Jun 2011 ...

Page 34: ...MagicVaporizers Europe s Best Shop for Vaporizers Lowest prices Fastest shipping Most trusted warranty ...

Reviews: