background image

7

ID

ID

  1.  Verbinden Sie das enthaltene graue Netzwerkkabel mit 

der Ethernet-Buchse an der Rückseite des Geräts und 
einem Hub oder einem Schalter.

— oder —

    Verwenden Sie das rote (Crossover-) Kabel, um das Gerät 

direkt mit dem Computer zu verbinden.

  2.  Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene 

Netzkabel an der Geräterückseite und an einer 
unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) an.

   

HINWEIS:

 Schließen Sie das Gerät niemals direkt an 

eine Steckdose oder eine Steckerleiste an. Durch einen 
unerwarteten Stromausfall können Daten oder das 
Betriebssystem des Geräts beschädigt werden.

  3.  Schalten Sie das Gerät ein.

  1.  Utilice el cable de red gris suministrado entre el 

conector Ethernet en la parte trasera de StorCenter Pro y 
un hub o un interruptor.

— o —

    Utilice el cable rojo (paso) suministrado para conectar 

StorCenter Pro directamente al ordenador.

  2.  Conecte el cable de alimentación suministrado a 

la parte trasera de StorCenter Pro y un Suministro 
ininterrumpido de energía (UPS).

   

NOTA:

 No enchufe nunca StorCenter Pro directamente 

en una toma de pared o una regleta de alimentación. 
La pérdida inesperada de energía puede corromper los 
datos o dañar el sistema operativo de StorCenter Pro de 
Iomega.

  3.  Encienda StorCenter Pro.

 Anschließen des Geräts  •  Conectar StorCenter Pro  •  

连接

 StorCenter Pro  •  StorCenter Pro

를 연결합니다

  1. 

在 

StorCenter Pro

 后部的以太网接口和集线器或交换

机之间使用随附的灰色网络电缆连接。

— 

 —

   

使用附带的红色(交叉线)电缆将 

StorCenter Pro

 直接

连接到计算机。

  2. 

将附带的电源线连接到 

StorCenter Pro

 和不间断电源 

(

UPS

) 的后部。

   

注意:切勿将 

StorCenter Pro

 直接插入壁式插座或插线

板中。意外断电可能会损坏数据或 

Iomega StorCenter 

Pro

 操作系统。

  3. 

打开 

StorCenter Pro

 的电源。

  1.  StorCenter Pro

의 후면에 있는 이더넷 커넥터와 허브 

또는 스위치 사이에 동봉된 회색 네트워크 케이블을 

사용합니다.

— 

또는

 —

   

동봉된 빨간색 (크로스오버) 케이블을 사용하여 

StorCenter Pro

를 직접 컴퓨터에 연결합니다.

  2. 

동봉된 전원 코드를 

StorCenter Pro

 및 

UPS

(

Uninterruptible Power Supply

)의 뒤쪽에 연결합니

다.

   

주:

 StorCenter Pro

를 전원 콘센트나 전원 스트립에 

직접 연결하지 마십시오. 예상치 못한 전원 손실로 

데이터 또는 

Iomega StorCenter Pro

 운영 체제가 손상

될 수 있습니다.

  3.  StorCenter Pro

 전원을 켭니다.

Summary of Contents for 33252 - NAS 300R SERIES 500GB

Page 1: ...StorCenter Pro 300r Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart Handbuch Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido クイック スタート ガイド 快速入门指南 빠른 시작 설명서 ...

Page 2: ... y luego seleccione Asistencia técnica Se você tiver um problema nós podemos ajudar NÃO devolva esse produto à loja A resposta para você está na web Site da web vencedor de prêmios www iomega com Selecione a sua região e então Suporte Wenn Sie ein Problem haben können wir Ihnen helfen Bringen Sie dieses Produkt NICHT zu Ihrem Händler zurück Ihre Antwort steht im Netz Preisgekrönte Support Website ...

Page 3: ...tzen von Festplatten 12 Reemplazo de la unidad de disco duro 12 Substituição do disco rígido 12 Hard Drive の交換 12 更换 Iomega StorCenter Pro 硬盘驱动器 12 Iomega StorCenter Pro 하드 드라이브 교체 12 Troubleshooting 13 Dépannage 14 Fehlerbehebung 15 Solución de problemas 16 Solução de problemas 17 トラブルシューティング 19 故障排除 20 문제 해결 21 Customer Support 23 Assistance clientèle 23 Kundenunterstützung 23 Asistencia técnica...

Page 4: ... l arrière de l unité 1 Fixez un support à chaque angle de StorCenter Pro 2 Fixez un rail à chaque montant arrière de la baie 3 Fixez StorCenter Pro aux rails Fixez les supports avant à la baie O Iomega StorCenter Pro pode ser empilhado ou montado na maioria dos sistemas de rack NOTA Certifique se de que o StorCenter Pro possua ventilação adequada 127 mm ou 6 pol tanto na parte traseira como na pa...

Page 5: ...yoría de los sistemas de rack NOTA Asegúrese de que StorCenter Pro tiene suficiente corriente de aire 127 mm tanto por delante como por detrás de la unidad 1 Sujete un soporte en cada una de las esquinas frontales de StorCenter Pro 2 Sujete un raíl a cada uno de los postes del rack traseros 3 Sujete el StorCenter Pro a los raíles Asegure los soportes frontales al rack Iomega StorCenter Pro 可叠放或安装在...

Page 6: ...anne de courant pourrait endommager les données ou le système d exploitation du serveur Iomega StorCenter Pro 3 Mettez le système StorCenter Pro sous tension Connect the StorCenter Pro Connexion de StorCenter Pro Conexão do StorCenter Pro StorCenter Pro の接続 1 Use o cabo de rede cinza que acompanha o produto entre o conector Ethernet na parte traseira do StorCenter Pro e um hub ou uma chave ou Use ...

Page 7: ... Conecte el cable de alimentación suministrado a la parte trasera de StorCenter Pro y un Suministro ininterrumpido de energía UPS NOTA No enchufe nunca StorCenter Pro directamente en una toma de pared o una regleta de alimentación La pérdida inesperada de energía puede corromper los datos o dañar el sistema operativo de StorCenter Pro de Iomega 3 Encienda StorCenter Pro Anschließen des Geräts Cone...

Page 8: ...sse 5 Enregistrez votre système à l adresse www iomegareg com pour recevoir des notifications par e mail concernant les mises à niveau et les correctifs logiciels System Setup Configuration du système Configuração de sistema システム設定 1 Insira o CD Soluções e em seguida inicie o software Iomega Discovery Tool Pro 2 Selecione o StorCenter Pro na janela Discovery Se o StorCenter não aparecer na lista c...

Page 9: ...esta guía 3 Si se desconoce el estado haga clic en el botón Manage y configure los ajustes de red manualmente Para obtener más información consulte el sistema de ayuda Discovery Tool 4 Haga clic en el botón Manage y a continuación inicie sesión en StorCenter Pro para la configuración avanzada Nombre de usuario Administrator Contraseña ADMIN Reconoce mayúsculas y minúsculas 5 Registre su StorCenter...

Page 10: ...than the failed drive is removed data loss will result Never Remove more than one hard drive at a time In RAID 1 and RAID 5 data protection modes your Iomega StorCenter Pro can continue operating after a single drive failure Do NOT remove any other drives while there is a failed drive in the system or while the replacement drive is being restored Insert a spare hot swappable hard drive until the S...

Page 11: ...ts let the Iomega StorCenter Pro boot completely into the recovery environment and then select cancel The Iomega StorCenter Pro will reboot and you can then unplug the keyboard and DVD drive 11 Allow the StorCenter Pro to finish the automated rebuild process The Iomega StorCenter Pro will restart several times during this process Do NOT disturb or shutdown the StorCenter Pro during this process Th...

Page 12: ...enter Pro Weitere Informationen zum Ersetzen von Festplatten im StorCenter Pro finden Sie unter www iomega com Para obtener más información sobre cómo reemplazar su unidad de disco duro de StorCenter Pro visite www iomega com Visite www iomega com para obter mais informações sobre a substituição do disco rígido do StorCenter Pro StorCenter Pro Hard Drive の交換の詳細は www iomega com をご覧ください 请访问 www iome...

Page 13: ... the Iomega website for a list of current updates The Power remains amber for more than 10 minutes After powering on the StorCenter Pro the power LED will glow amber as the unit starts up The unit has finished booting when the green LED light is solid If the amber LED remains lit and the Drive Activity LED is off for an extended period of time over 10 minutes the StorCenter Pro unit is not booting...

Page 14: ...t être pris en charge par StorCenter Pro Iomega vous recommande fortement de sauvegarder vos données et de fermer toute application en cours d exécution sur StorCenter Pro avant d installer un logiciel ou de procéder à une mise à jour Iomega vous recommande également de charger tous les fichiers requis sur StorCenter Pro et de procéder à l installation via les services Terminal Pour plus d informa...

Page 15: ...e Software eTrust 1 Melden Sie sich mithilfe des Terminaldienstes als Administrator beim StorCenter Pro System an 2 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das eTrust Symbol in der Taskleiste 3 Wählen Sie entweder Monitor Outgoing Files Only Nur ausgehende Dateien überwachen oder Monitor Outgoing and Incoming Files Ein und ausgehende Dateien überwachen HINWEIS Weitere Informationen zum Konfiguri...

Page 16: ...llungen zu ändern Es gibt zwei Möglichkeiten die Terminaldienste zu verwenden Verwenden Sie das webbasierte Verwaltungstool Wartung l Terminaldienste Für die webbasierten Terminaldienste sind der Microsoft Internet Explorer und ActiveX erforderlich Verwenden Sie die in Microsoft Windows XP integrierte Anwendung Remotedesktopverbindung Start l Programme l Zubehör l Kommunikation l Remotedesktopverb...

Page 17: ... aparecen a continuación 4 Consulte el manual del usuario que se incluye en el CD de Soluciones para obtener más información sobre los pasos de las acciones de solución de problemas No puedo acceder a la herramienta de administración de servidor de StorCenter Pro 1 Inicie sesión en la unidad de StorCenter Pro utilizando la dirección IP de StorCenter Pro En la barra de direcciones de su navegador r...

Page 18: ... por um período prolongado acima de 10 minutos a unidade StorCenter Pro não está inicializando adequadamente Visite o site www iomega com para obter ajuda adicional sobre esse assunto CUIDADO Não tente solucionar nenhum problema ou fazer modificações na unidade StorCenter Pro antes de entrar em contato com o suporte A ferramenta Iomega Discovery Pro não encontra o StorCenter Pro 1 Certifique se de...

Page 19: ...ストールと更新を実行する前に データをバックアップし 実行中のアプリケーションを終了 することを強くお勧めします また StorCenter Pro に必要なファイルはすべてロードし ターミナル サービスを 使用してインストールすることも合わせてお勧めします 更新プログラムのインストールに関するその他の情報と 推奨事項については Microsoft Updates の Web サイトを参照してください Iomega では 必要なパッチと更新プログラムを定期的にテストし 提供しています Iomega の Web サイトで 現 在の更新プログラムを確認してください 電源ランプが 10 分以上オレンジ色で点滅する StorCenter Pro の電源を入れると ユニットの起動に合わせて 電源 LED がオレンジ色で点灯します ユニットの 起動が完了すると 緑色の LED ランプが点灯に変わります...

Page 20: ...nly 仅监视输出文件 或Monitor Outgoing and Incoming Files 监视输出和输入文 件 注意 有关配置 eTrust 的详细信息 请参见 eTrust 帮助系统 更新 StorCenter Pro Iomega 不推荐在 StorCenter Pro 上安装 Microsoft Service Pack 安装 Service Pack 可能会影响 StorCenter Pro 的性能 并可能使 StorCenter Pro 无法启动 我们建议 如果网络环境的需要请根据具体情况判断是否需要安装各 关键更新 和 安全补丁 这些更新和补丁程序经 过了 Microsoft 的测试并受 StorCenter Pro 支持 Iomega 强烈建议您在进行任何软件安装和更新前备份数据并关闭 StorCenter Pro 上运行的所有应用程序 另 外 Iomega 建议将所...

Page 21: ... Monitor Outgoing Files Only 발신 파일만 모니터 또는 Monitor Outgoing and Incoming Files 송수신 파일 모니 터 를 선택합니다 주 eTrust 구성에 대한 자세한 내용은 eTrust 도움말을 참조하십시오 StorCenter Pro 업데이트 Iomega는 StorCenter Pro에 Microsoft Service Pack 설치를 권장하지 않습니다 Service Pack을 설치하면 StorCenter Pro 성능에 영향을 미치고 StorCenter Pro를 시작할 수 없습니다 각각의 중요한 업데이트 및 보안 패치는 네트워크 환경을 고려하여 상황에 따라 평가하는 것이 좋습니다 이러한 업 데이트 및 패치는 Microsoft의 테스트를 거치고 StorCenter P...

Page 22: ... 삭제하고 StorCenter Pro의 IP 주소로 바꿉니다 2 터미널 서비스를 사용하여 로그인합니다 아래 지시사항 참조 3 문제 해결 단계에 대한 자세한 내용은 Solutions CD에 동봉된 사용 설명서를 참조합니다 터미널 서비스 사용 Microsoft 터미널 서비스를 사용하여 StorCenter Pro에 로그온하고 구성할 수 있습니다 웹 기반 관리 도구를 통해 StorCenter Pro 설정의 제한된 항목만 구성할 수 있습니다 터미널 서비스를 사용하여 StorCenter Pro 설정의 전체 정 보를 변경할 수 있습니다 터미널 서비스를 사용하는 세 가지 방법은 다음과 같습니다 웹 기반 관리 도구 유지보수 l 터미널 서비스 를 사용합니다 웹 기반 터미널 서비스를 사용하려면 Microsoft Internet...

Page 23: ...tre site à l adresse suivante www iomega com Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www iomega com Para obtener información sobre servicio y asistencia técnica para su producto Iomega visítenos en www iomega com Para obter serviços e suporte para seu produto Iomega visite nos no site www iomega com Iomega 製品のサービスとサポートについては www iomega com にアクセスしてください 有关 Iom...

Page 24: ...istered trademarks or trademarks of Iomega Corporation in the United States and or other countries Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Certain other product names brand names and company names may be trademarks or designations of their respective owners ...

Reviews: