background image

9

découlant de toute cause dont Iomega n’est pas responsable, comme l’exposition à des températures anormales, des chocs, des crêtes de 
tension, des coupures de courant, une alimentation incorrecte, ou les dommages causés alors que vous expédiez le produit à destination 
d’Iomega..
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion 
de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour 
procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois à 
dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit défectueux, 
votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux éléments cités 
précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, ACCESSOIRES 
OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE 
L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat initial de l’appareil 
ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les 
limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.

Obtention d’un service de garantie

Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et des 
conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des services) 
sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de garantie 
d’Iomega, veuillez visiter notre site Web 

www.iomega.com/supportpolicy.html

 ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 

4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Vous pouvez obtenir les informations de contact du service clientèle Iomega sur notre site Web 
d’assistance à l’adresse 

www.iomega.com/support

.

Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro 
d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne 
récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel.

Limites

LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation 
en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION 
A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie 
expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de non-responsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, 
les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits 
spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute poursuite pour 
défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être 
engagée.

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta 
garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de compra 
y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico; noventa (90) días para 
productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en Europa, 
Oriente Medio o África. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su compra en 

www.iomegareg.com

 

recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres (3) años en todas las regiones.

NOTA:

 Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware 
o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si 
están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Esta garantía no cubre los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso u omisión 
de seguimiento de las instrucciones ofrecidas en la documentación del producto, el uso de componentes de sustitución que no estén 
proporcionados o aprobados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al 
producto, o los daños emergentes de cualquier causa o causas por las que Iomega no es responsable, como la exposición a temperaturas 
anormales, golpes, sobretensiones, alimentación eléctrica inadecuada o los daños causados durante el envío del producto a Iomega.
Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte 
puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez 
del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede 
reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente 
es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO 
INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE 
LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas 
jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no 
se aplique a

 usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de asistencia 
al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen la tecnología y las condiciones del mercado. Para 

Summary of Contents for 35045

Page 1: ...Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido ScreenPlay TVLinkDX HDMediaPlayer ...

Page 2: ...using default settings Select Settings if you want to change the configuration Refer to the user s manual if you need detailed configuration instructions Playing Media Content on Your TV 1 From the ScreenPlay home menu select the type of content you want to play 2 Use the up down navigation buttons on the remote control to highlight the source location you want and press Enter to select it NOTE Th...

Page 3: ...hnology that is protected by U S patents and other intellectual property rights Use of this copyright protection technology must be authorized by Rovi Corporation and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Rovi Corporation Reverse engineering or disassembly is prohibited Complete User s Manual A complete user s manual in HTML format is available on ...

Page 4: ...avigateur Web du ScreenPlay DX et le clavier QWERTY de la télécommande pour accéder à vos sites Web préférés sur votre téléviseur Si vous êtes aux Etats Unis vous pouvez diffuser les films directement sur le téléviseur grâce au service Netflix Vous pouvez également accéder au contenu des sites multimédia en ligne comme Flickr et YouTube ainsi qu aux flux Internet comme ceux de la radio sur Interne...

Page 5: ...tivo ScreenPlay TV Link 3 ScreenPlay TV Link empezará a funcional inicialmente con la configuración predeterminada Seleccione Configuración si desea cambiar los ajustes Consulte el manual del usuario si necesita instrucciones de configuración detalladas Reproducción de archivos multimedia en su televisor 1 Desde el menú principal de ScreenPlay seleccione el tipo de contenidos que desea reproducir ...

Page 6: ...nto faz conectá lo primeiro à rede ou à TV Conexão do ScreenPlay TV Link DX à TV Para melhor desempenho do HD use um cabo HDMI para conectar a uma HDTV Também é possível conectar o ScreenPlay TV Link usando o cabo AV composto conectores amarelo vermelho e branco para fazer a conexão de vídeo e áudio correspondendo as cores do cabo com as da entrada da TV Conexão do ScreenPlay TV Link DX à rede Con...

Page 7: ...usar seu ScreenPlay DX para interagir com os sites de mídia social como o Facebook Consulte o manual do usuário para ver os detalhes sobre o uso dos recursos de Mídia On line Solução de problemas O ScreenPlay TV Link não reconhece um dispositivo USB conectado Verifique todas as conexões Se você estiver usando um disco rígido USB certifique se de que ele esteja recebendo alimentação Se você estiver...

Page 8: ...and procedures change over time To obtain information about Iomega s current policies or warranty service please visit our website at www iomega com supportpolicy html or write to Iomega Customer Service 4059 South 1900 West Roy UT 84067 Contact Information for Iomega Customer Service can be obtained on our Support website at www iomega com support If your product is eligible for warranty service ...

Page 9: ... Cette garantie vous donne certains droits spécifiques mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defe...

Page 10: ...omega como exposição a temperaturas anormais choque elétrico oscilação de voltagem fornecimento de energia impróprio ou danos causados durante o envio do produto para a Iomega O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto defeituoso segundo escolha e determinação da Iomega a remessa pode ser cobrada Para tanto a Iomega...

Page 11: ...nvironment This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the raidator and your body This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter IEEE 802 11b or 802 11g operation of this product in the U S A is firmware limited to channels 1 through 11 Industry Canada Statement This Class B digital apparatus com...

Page 12: ...or designations of their respective owners 31922400 12 22 10 d English For service and support for your Iomega product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Español Si desea obtener información sobre servicios y asistencia para su producto Iomega visítenos en www iomega com Português ...

Reviews: