background image

!"#$#%

 

&"'(%)(%

 

')(

 

($#""#*+%+

 

%,#-+%

 :

!"#$

 

%&%'()*+,&

 

-,(

 

.

 

/0/1&0+

 

&23&4(56&(

 

,#

 

"78,4#

/09:5/,&

 

,#9

 

&01'23,#

 

/)8+9'

 

/,#

 

/,-2(#

;(/<=&,&

 

/,#

 

'9,7*&,#

 

<14#

 

,#0>

 

:$#

 

/18.4#$>

 

/)8+9&>

 

+

 

,.

 

%#$4,/'

 

:(38+>

 

64+/.>

+

 

&(/<=&,&

 

59'

 

'3#

 

,'

 

:('*5/(2'

 

&?'4,+2','

@('

 

9'

 

*5/&,&

 

/&

 

8&(,#04=7'

 

,.

 

/0/1&0+

 

'3#44-"./.>

 

3(5/,&

 

,#9

 

'9,7/,#(6#

 

:('1-3,.

.

'./

 

01

  LEO E, 

213

 

456

 

57258.9:5.

 

;<=081

5<6/.

 

/2/8/<0>01

 

?/.

 

321:85@0.?A

 

6/

 

32B8:5.

 

?/.

 

:B80.6>

 

C/?1D=/

 

298/6

 

013

 

;<=0813

 

C;13EEB8.

F@8<G

 

:B80.6>

 

C/?1D=/

 

>

 

C?A6>

 

72185<

 

6/

 

4./258BC5.

 

01

 

C;13EEB8.

6/

 

5.C9=H5.

 

C01

 

71098

 

?/.

 

6/

 

01

 

?BI5.

.

%+J(-!),K%

 

%+J&)L%&)%

 

%F&!),M

 :

&,N#FO

 

*P!&)-O%

 

K-N&)Q+%

 

'&JM!+%

 

%(,#RS(%

 

A

 

"),&(9->

 

:('1-3,.>

 

:&769&(

 

-,(

 

.

 

/'1#$8'

 

/0=159,4)/.>

 

/1-9.>

 

&79'(

 

=&2<,.

B,'9

 

.

 

"),&(9+

 

59:&(?.

 

&79'(

 

'9'259.

3453&(

 

9'

 

34#%853&,&

 

,#

 

/09,#2-,&4#

 

/&

 

'88'=+

 

,.>

 

/'1#$8'>

 

1'(

 

/&

 

&9:&6-2&9#

 

1'*'4(/2#$

 

,#0

 

"78,4#0

C.

 

64./(2#3#(&7,&

 

,.

 

/0/1&0+

 

/09&6-2&9'

 

-,'9

 

&79'(

 

'9'259.

 

.

 

"),&(9+

 

59:&(?.

 

=&2<,.>

 

/'1#$8'>

D3<46&(

 

179:09#>

 

03&4*542'9/.>

 

2&

 

/09&3-2&9&>

 

E.2(5>

 

=('

 

,#

 

2#,54

.

 

FGAHAIJ

:

KA,'9

 

'3#44#"<,&

 

3<9)

 

/&

 

&3("<9&(&>

 

(:('7,&4'

 

2'8'15>

=('

 

3'4<:&(=2'

 

6'8(<

1'9'35:&>

2#15,&>

 

183

03<46&(

 

3(*'9-,.,'

 

9'

 

'9<L&(

 

.

 

"),&(9+

 

59:&(?.

 

6)47>

 

9'

 

&79'(

 

=&2<,.

 

.

 

/'1#$8'

 

/0=159,4)/.>

 

/1-9.>

H&

 

'0,+

 

,.9

 

3&473,)/.

 

'41&7

 

9'

 

'3#2'14$9&,&

 

,#

 

&?<4,.2'

 

'3#

 

,.9

 

&9

 

8-=)

 

&3("<9&('

 

1'(

 

.

 

"),&(9+

 

59:&(?.

 

*'

 

/%+/&(

.  

&,N#FO

 

J&

 

%TJ$S+"PJ(!),U

 

*)%

M#

 

"(>

 

64./(2#3#(&7,'(

 

1'9#9(1'

 

=('

 

9'

 

/09:5/&,&

 

,.

 

/0/1&0+

.

FGAHAIJ

:

J

 

25=(/,.

 

(/6$>

 

,.>

 

347E'>

 

",<9&(

 

,'

 250W.  

C.

 

/09:5/&,&

 

&?'4,+2','

 

2&='8$,&4.>

 

(/6$#>

N79:09#>

 

34-18./.>

 

.8&1,4#38.?7'>

 

1'(

 

1'L72',#>

 

,.>

 

/0/1&0+>

!

&,N#FO

 

J&

 

V&"J#$"#%!(%W(

 

!#T

 

J#!K"

J

 

*&42(1+

 

34#/,'/7'

 

,#0

 

2#,54

 

3'4&2%'79&(

 

/&

 

3&473,)/.

 

&3(179:09.>

 

03&4*542'9/.>

 

&7,&

 

,#0

 

2#,54

 

&7,&

 

,.>

 

/0/1&$.>

N<*&

 

"#4<

 

3#0

 

.

 

*&42#14'/7'

 

?&3&49<&(

 

,.9

 

,(2+

 

3#0

 

34#%853&,'(

 

'3#

 

,#9

 

1','/1&0'/,+

,#

 

2#,54

 

/%+9&(

 

'0,-2','

.

FGAHAIJ

:

J

 

3'452%'/.

 

'0,+>

 

,.>

 

8&(,#04=7'>

 

/09+*)>

 

#"&78&,'(

 

/,#

 

238#1<4(/2'

:

*   

,.>

 

/'1#$8'>

  

 

 

/0=159,4)/.>

 

/1-9.>

 

,#0

 

"78,4#0

,#0

 

&01'23,#0

 

/)8+9'

/  

 

&?<4,.2'

!"#$

 

56&,&

 

'3#/09:5/&(

 

,.

 

/0/1&0+

 

'3#

 

,.9

 

347E'

1'(

 

'"#$

 

56&,&

 

34#%&7

 

/,#9

 

1'*'4(/2-

 

,)9

 

34#'9'"&4-2&9)9

 

&?'4,.2<,)9

.

 

/0/1&0+

 

&3'9'8&(,#04=&7

 

'0,-2','

 

(

/09+*)>

 

$/,&4'

 

'3#

 

20/30 

8&3,<

).

GR

27

Summary of Contents for Leo

Page 1: ...ructions Handbuch zur Bedienung und Wartung Manual de uso y mantenimiento Handleiding Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Instruktionsbog 012 Manual de emprego e manutenção P íru ka k použití Kasutusjuhend Podr cznik z instrukcjami Návod na použitie Leo Leo Maxi ...

Page 2: ......

Page 3: ...iallenHandlungen die zuVerletzungendesBedienersselbstodersichinderNähebefindlicherPersonen oderTiereführenbzw tödlichseinkönnen äußersteVorsichtgebotenist Diemit diesenSymbolengekennzeichnetenFunktionenkönnenauchirreparableSchäden amStaubsaugerverursachen Estasimbologíadebeserutilizadapararecordarlealoperadorquedebeprestarle atenciónmáximaalasoperacionesquepuedenprovocarlesionesyhastalamuerte del ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...tensili dismessi tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva CE 2002 96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE usaresoltant...

Page 7: ...osiaspirasusuperficiparticolarmente morbide ad esempio tappeti divani moquette ecc esiste la possibilità che la spia luminosa si accenda anche se il sacco raccogli polvere non è pieno In questo caso è sufficiente togliere l accessorio dalla superficie in oggetto e la spia luminosa si spegne VERSIONE CON PRESA SUPPLEMENTARE La presa è normalmente utilizzata per collegare il battitappeto ATTENZIONE ...

Page 8: ... conditions the appliance may cause temporary drops in voltage Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law power tools that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an environmental friendly manner ATTENTION use only ...

Page 9: ...N When the equipment is used for the suction on particularly soft surfaces as for example carpets sofas moquettes and so on the warning light may switch on even though the bag is not full yet In this case it is enough to remove the accessory from the surface and the light will turn off EQUIPMENT WITH ADDITIONAL SOCKET The socket is usually used to connect the carpet cleaner ATTENTION The maximum p...

Page 10: ...ls électroportatifs dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée protégés contre les décharges électrostatiques ATTENTION utiliser seuleme...

Page 11: ...ilise l aspirateur sur des surfaces très souples par exemple des tapis divans moquettes etc le voyant pourrait s allumer même si le sachet à poussière n est pas plein En pareil cas il est suffisant d enlever l accessoire de cette surface et le voyant s éteindra VERSION AVEC PRISE SUPPLÉMENTAIRE La prise est normalement utilisée pour connecter l aspiro batteur ATTENTION La puissance maximum pour la...

Page 12: ...zu einer kurzfristigen Absenkung der Spannung kommen Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden gegen elektrostatische Entladungen geschützt...

Page 13: ... besteht ACHTUNG Saugen Sie besonders weiche Oberflächen wie zum Beispiel Polster Teppiche oder Teppichböden usw kann es vorkommen dassdieLed Anzeigeauchdannaufleuchtet wenn der Staubbeutel noch nicht voll ist NehmenSieeinfachdasZubehörteilvonder Oberfläche und die Led Anzeige geht aus AUSFÜHRUNG MIT ZUSATZSTECKDOSE DieseSteckdosedientnormalerweisedemAnschluss der Teppichkehrmaschine ACHTUNG Die m...

Page 14: ...tas de tensión transitorias No arroje las herramientas eléctricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles tras su conversión en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico contra las descargas electroestáticas ATENCIÓN usar solamente los cepillos proporcionad...

Page 15: ...tor ATENCIÓN Cuando usa el equipo de aspiración sobre superficies muy suaves como por ejemplo alfombras sofás moquetas etc es posible que la luz de indicación luminosa se prenda aun si el saco de recogida polvo no está lleno En dicho caso es suficiente quitar el accesorio de la superficie que está tratando y la luz de indicación luminosa se apaga VERSIÓN CON TOMA SUPLEMENTARIA La toma por lo norma...

Page 16: ... bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt OPGELET gebruik enkel de borstels die bij het toestel werden bijgeleverd of die vermeld staan in de handleiding Het gebruik van andere borstels kan de veiligheid in gevaar brengen OPGELET laat het toestel niet achter terwijl het in werking is OPGELET indienhettoestelomvaltm...

Page 17: ...daardoor de motor ernstig beschadigen LET OP Als u op heel zachte oppervlakken bijvoorbeeld op tapijten sofa s vaste tapijten enz aanzuigt kan het controlelampje aangaan ook als de stofzak niet vol is In dit geval dient u slechts het hulpstuk van dit oppervlak weg te nemen en het controlelampje zal uitgaan MODEL MET EXTRA AANSLUITING Gewoonlijk wordt deze aansluiting gebruikt om de tapijtborstel i...

Page 18: ...mentene f eks glassbiter metall osv Apparatet må aldri trekkes eller løftes etter den elektriske ledningen Dyppaldriapparatetivannvedrengjøring ogvaskdethelleraldri med direkte vannstråler Trekk alltid ut støpselet fra den elektriske kontakten før ethvert inngrep blir utført på apparatet eller når apparatet er uten tilsyn eller tilgjengelig for barn eller personer som ikke er bevisste sine handlin...

Page 19: ... for alvorlige skader på motoren OBS Når du støvsuger på veldig myke overflater som for eksempel på tepper sofaer vegg til vegg tepper osv kan det hende at kontrollampentennesselvomstøvsugeposen ikke er full Dette tilfellet holder det å løsne utstyret fra denne overflaten for at kontrollampen skal slukkes VERSJON MED EKSTRA UTTAK Uttaket anvendes vanligvis for å kople teppebankeren til OBS Maks ef...

Page 20: ...ahingoittaa suodattavia elementtejä esim lasinpaloja metallia jne Älä koskaan vedä tai nosta laitetta sähköjohdosta Älä upota laitetta veteen sen puhdistamiseksi äläkä pese sitä vesisuihkulla Poistaainapistokepistorasiastaennenminkätahansatoimenpiteen suorittamistalaitteeseentaimikälilaitejätetäänilmanvalvontaatai lasten tai toimistaan vastuunkyvyttömien henkilöiden ulottuviin Tarkistasäännöllises...

Page 21: ...alo palaa Laite voi ylikuumentua ja moottori vahingoittua vakavasti HUOM Kun imuroit erityisen pehmeitä pintoja esim mattoja sohvia kokolattiamattoja jne merkkivalo voi syttyä vaikka pölypussi ei olisi täynnä Tässä tapauksessa merkkivalo sammuu kun irrotat suuttimen imuroitavasta pinnasta LISÄPISTORASIALLA VARUSTETTU VERSIO Pistorasiaa käytetään tavallisesti mattoimurin liittämiseen HUOM Pistorasi...

Page 22: ...ller innehåller elektriska eller elektroniska produkter WEEE och de nationella genomförelsebestämmelserna måste de uttjänta elektriska produkterna samlas enskilt och avlämnas till en ekologisk återvinningsstation elektrostatiska urladdningar VARNING använd endast borstarna som erhålls med apparaten eller de som specificeras i bruksanvisningen Användningen av andra borstar kan ställa säkerheten på ...

Page 23: ...ing och därmed allvarliga skador på motorn OBSERVERA När du dammsuger på mycket mjuka ytor till exempel mattor soffor heltäckningsmattor osv kan det hända att kontrollampan tänds även om dammsugarpåsen inte är full I så fall räcker det att avlägsna utrustningen från denna yta för att kontrollampan ska släckas VERSION MED EXTRA UTTAG Uttaget används normalt för att ansluta mattborsten OBSERVERA Max...

Page 24: ... 96 EF vedrørende affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og følgende optagelse i den nationale lovgivning skal udtjent elektrisk udstyr indsamles separat og sendes til økologisk genbrug BEMÆRK brug kun børster som er leveret med apparatet eller som er angivet i brugermanualen Brugen af andre børster kan være farlig BEMÆRK lad ikke apparatet stå ubevogtet når det er tændt BEMÆRK hvis appara...

Page 25: ...å motoren ADVARSEL Når man støvsuger særligt bløde overflader som tæpper sofaer gulvtæpper osv er det muligt at kontrollampen tændes også selvom støvopsamlingsposen ikke er fuld I dette tilfælde er det tilstrækkeligt at løfte tilbehøret fra den pågældende overflader hvorefter kontrolknappen slukkes VERSION MED EKSTRA STIK Stikket bruges normalt til at koble tæppebankeren til ADVARSEL Den maksimale...

Page 26: ...9 B 1 B B A 0 A9 B 0 0 B 2 0 1 A 3 9 0 A D C 0 H 0 0 A 0 A9 A D 9 1 9 9C 1 AA 1 D C A 0 B C G 2 1D 1 G 2 F C 1 C D 0 9 0 A B0 L A 1 A 0 1 C 0 2 D C C ecc 3456578 M 9 M M A 1 F B M 9 M 9 92 M A 3456578 F M0 M M M DM M F C 9 10 8 M M 0 A 0 M 0 M 1 9 3456578 B C A A B 3456578 1C 1 9 C9 0 F 0 B A A 3456578 B C A 92 HN35E38 O54PG5P K M0 M M0 C M EN 60704 1 1996 EN 60704 2 1 2000 8 M0 A 0B 62 dB A P 0 1...

Page 27: ...8 D3 46 179 09 03 4 542 9 2 09 3 2 9 E 2 5 2 54 FGAHAIJ KA 9 3 44 3 9 3 9 7 4 2 8 15 3 4 2 6 8 1 9 35 2 15 183 03 46 3 9 9 9 L 9 59 6 47 9 79 2 1 8 0 159 4 1 9 H 0 9 3 473 41 7 9 3 2 14 9 4 2 3 9 9 8 3 9 1 9 59 N FO J TJ S PJ U M 64 2 3 7 1 9 9 1 9 09 5 0 1 0 FGAHAIJ J 25 6 347E 9 250W C 09 5 4 2 2 8 4 6 N79 09 34 18 8 1 4 38 7 1 1 L72 0 1 0 N FO J V J W T J K J 42 1 34 7 0 2 54 3 4 2 79 3 473 3 1...

Page 28: ... metais etc Nunca puxar ou levantar o aparelho puxando o pelo cabo eléctrico Nãoimergiroaparelhonaáguaparaalimpeza nemlavá locom jactos de água Retirarsempredatomadadacorrenteantesdeefectuarqualquer tipo de intervenção no aparelho ou quando este fica sem guarda ou de fácil acesso para crianças e pessoas não conscientes dos próprios actos Controlarregularmenteocabodealimentaçãoprocurandodanos comog...

Page 29: ...os ao motor ATENÇÃO Seempregaroaspiradoracimadesuperfícies muito suaves como por exemplo tapetes sofás alcatifas etc é possível que a luz de indicação luminosa se prenda bem se o saco de recolha poeira não está cheio Em dito caso é suficiente quitar o acessório da superfície que está aspirando e a luz de indicação luminosa apaga se VERSÃO COM TOMA SUPLEMENTARIA A toma pelo normal se utiliza para c...

Page 30: ...ní prvky nap íklad kusy skla kovu apod Nikdy nepoužívejte sí ový kabel k tahání nebo zvedání p ístroje Nepono ujtep ístrojdovodyur enék išt níaneumývejte ho proudem vody P ed jakýmkoliv zásahem nebo pokud ho necháváte bez dozoru nebo v dosahu d tí i osob které si neuv domují dosah vlastních in vždy vytáhn te zástr ku ze zásuvky Nikdy nepoužívejte sí ový kabel k tahání nebo zvedání p ístroje Pravid...

Page 31: ...e zde nebezpe í p eh átí které by mohlo vážn poškodit motor POZOR Jakmile vysáváte zvlášt m kké povrchy nap íklad koberce sedací soupravy b houny atd je možné že se sv telná kontrolka rozsvítí i když sb rný sá ek prachu není plný V tomto p ípad sta í vzdálit p íslušenství od vysávané plochy a sv telná kontrolka zhasne VERZE S P ÍDAVNOU ZÁSUVKOU Zásuvka je obvykle používaná pro p ipojení klepa e ko...

Page 32: ...mist üles Ärge imege materjale mis võivad kahjustada filtrisüsteemi elemente näiteks klaas metall jne Ärge kunagi tõmmake või tõstke seadet elektrikaablist Ärge sukeldage seadet vette ning ärge kasutage selle puhastamiseks veepihusteid Eemaldage alati pistik kasutatavast pistikupesast enne mistahes seadme lahtivõtmist või kui see jäetakse järelevalveta laste või oma tegevust mittekontrollivate ini...

Page 33: ...se ja kahjustusi HOIATUS Eriti pehmete pindade nagu vaibad diivanid jne imemisel võib täis tolmukoti valgussignaal aktiveeruda ka juhul kui tolmukott ei ole täis Sellisel juhul piisab signaali kustumiseks tarviku imetavalt pinnalt eemaldamisest LISAPISTIKUGA VERSIOON Seda pesa kasutatakse üldiselt vaibapuhasti ühendamiseks HOIATUS Pesa maksimaalne võimsus on 250 W Ärge ühendage suuremat võimsust n...

Page 34: ...p od amków szk a metalu itp Nigdy nie ci gn ani nie podnosi sprz tu u ywaj c kabla elektrycznego Nie zanurza sprz tu w wodzie dla wyczyszczenia go ani nie my go pod bie c wod Wyci gn zawsze wtyczk z gniazdka pr du przed dokonaniem jakichkolwiek dzia a na sprz cie i kiedy ten pozostaje niechroniony lub w zasi gu dzieci lub osób nie wiadomych swoich czynów Regularnie sprawdza kabel zasilania w celu ...

Page 35: ...chniach szczególnie mi kkich na przyk ad dywany tapczany wyk adziny dywanopodobnych itp istnieje mo liwo e lampka kontrolna zapali si nawet je eli worek do gromadzenia kurzu nie jest pe ny W tym przypadku wystarczy zsun sprz t z powierzchni tego typu i lampka kontrolna zga nie WERSJA Z DODATKOWYM GNIAZDKIEM Gniazdko jest zwykle u ywane do pod czenia trzepaczki do dywanów UWAGA Maksymalna moc przew...

Page 36: ...rvky napríklad kusy skla kovu a pod Nikdy nepoužívajte sie ový kábel na ahanie alebo zdvíhanie prístroja Neponárajteprístrojdovodyur enejna istenieaneumývajte ho prúdom vody Pred akýmko vek zásahom alebo pokia prístroj nechávate bezdozorualebovdosahudetí iosôb ktorésineuvedomujú dosah vlastného konania vždy vytiahnite zástr ku zo zásuvky Pravidelne kontrolujte i sie ový kábel nie je poškodený popr...

Page 37: ...pe enstvo prehriatia ktoré by mohlo vážne poškodi motor POZOR Ak vysávate zvláš mäkké povrchy napríklad koberce sedacie súpravy behúne atd je možné že sa svetelná kontrolka rozsvieti aj ke zberné vrece prachu nie je plné V tomto prípade sta í vzdiali zariadenie od vysávanej plochy a svetelná kontrolka zhasne VERZIA S PRÍDAVNOU ZÁSUVKOU Zásuvka je obvykle používaná na pripojenie vyklepáva a koberco...

Page 38: ...all dimensions cm 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 Voltage V 100 110 115 120 127 220 220 240 240 250 Fréquence Hz 50 60 60 60 50 60 Puissance W 1100 1100 1100 Puissance max W 1300 1300 Dépression max mbar 260 260 260 Courant nominal A 8 Débit de l air max m3 h 200 200 200 Poids kg 8 8 8 8 Bruit selon réglementation IEC704 dB A 62 62 62 62 Capacité de la cuve l 12 5 16 5 12 5 16 5 12 5 1...

Page 39: ...2 5 16 5 12 5 16 5 Ingenommen plaats cm 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 Spenning V 100 110 115 120 127 220 220 240 240 250 Frekvens Hz 50 60 60 60 50 60 Effekt W 1100 1100 1100 Maks effekt W 1300 1300 Maks undertrykk mbar 260 260 260 Nominellstrøm A 8 Maks luftkapasitet m3 h 200 200 200 Vekt kg 8 8 8 8 Lydnivå i følge standard IEC704 dB A 62 62 62 62 Beholderens kapasitet l 12 5 16 5 1...

Page 40: ... 62 Beholderens kapacitet l 12 5 16 5 12 5 16 5 12 5 16 5 12 5 16 5 Dimensioner cm 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 V 100 110 115 120 127 220 220 240 240 250 Hz 50 60 60 60 50 60 W 1100 1100 1100 max W 1300 1300 012 3456 mbar 260 260 260 76 3 A 8 8 92 m3 h 200 200 200 kg 8 8 8 8 4 34 A 9 3B 8 IEC704 dB A 62 62 62 62 C 2 2 D l 12 5 16 5 12 5 16 5 12 5 16 5 12 5 16 5 E2 62 1 cm 39x36 5x32...

Page 41: ...5 16 5 12 5 16 5 12 5 16 5 Mõõdud cm 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 39x36 5x32 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie V 100 110 115 120 127 220 220 240 240 250 Kmito et Hz 50 60 60 60 50 60 Výkon W 1100 1100 1100 Max výkon W 1300 1300 Maximálny podtlak mbar 260 260 260 Menovitý prúd A 8 Max prietok vzduchu m3 h 200 200 200 Hmotnos kg 8 8 8 8 Vydávaný hluk pod a normy IEC704 dB A 62 62 62 62 Obsah nádoby l 12 5...

Page 42: ...jn enkel ter verduidelijking N B Tegningene over er indikative N B Yl puolella olevat kuvat ovat ainoastaan viiteelisi OBS Biderna som visas kan avvika från din utrustning men ger dig vågledning N B Ovenstående tegninger er kun vejledende 0 1203 450 6 75 4 7 18 29 1 78 2 2 1 18 N B Os esquemas mencionados são meramente indicativos POZN Níže uvedené zobrazení p ístroj jsou pouze informativní N B Ül...

Page 43: ......

Page 44: ... 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 61000 3 11 2000 where applicable dove applicabile EN 50366 2003 following the provisions of the Directives 2006 95 EC 2006 42 EC 2004 108 EC in base a quanto previsto dalle Direttive 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE CASTELVERDE 15 March 2008 SOTECO SpA Via E Fermi 2 26022 Castelverde CR Italy Tel 0372 424611 EXPORT fax 0372 429398 e mail exp soteco com ITALI...

Reviews: