background image

ATTENTION

 

•  Le voyant lumineux de Battery Level clignote quand la charge 

est faible .

•  Si la batterie est déchargée, le voyant lumineux de Battery 

Level clignote rapidement avant de s’éteindre et le moteur 
s’arrête . Recharger .

CHARGE DE LA BATTERIE

Ne pas charger la batterie à l’aide d’un chargeur de marque différente .

La batterie fournie n’est pas complètement chargée .  Charger complètement la batterie avant 
le premier usage .  La pleine charge prend environ 3,6 heures .

Ne pas utiliser alors que l’appareil est en charge .

1.   Mettre la batterie dans l’aspirateur.

 

Placer la batterie dans l’aspirateur . Insérer la batterie dans la prise et  

 

appuyer jusqu’au déclic d’enclenchement .

 

*Mal insérer la batterie dans la prise affectera le fonctionnement et peut  

 

entraîner des blessures ou dégâts .

Batterie

Bouton de dégagement 
de la batterie 

Insérer jusqu’au déclic 

Bien insérer fermement la batterie dans 
la prise jusqu’au déclic .

Déclic

3.   Insérer le chargeur dans la prise de courant.

 

Bien insérer fermement le chargeur dans la prise de courant .

 

* Le voyant lumineux rouge de Battery Level indique que l’appareil est en  

 charge .

2.   Brancher la fiche du chargeur dans la prise de courant.

Prise de courant

Batterie

Prise du chargeur

5.   Retirer la batterie.

 

 

Appuyer sur le bouton de dégagement de la batterie et la retirer . 

4.   La batterie est complètement chargée.

 

Le voyant lumineux s’éteint lorsque le chargement est terminé .

• 

Pour la toute première utilisation ou la première utilisation depuis 
plus de 6 mois, charger 2 ou 3 fois avant usage pour obtenir la 
pleine charge .   

• 

Si non utilisé depuis plus de 10 jours, charger avant la prochaine 
utilisation .   

• 

Charger de manière continue permet de réduire le temps de charge .  

• 

Le temps de charge et la durée de fonctionnement varient selon la 
température et les conditions d’utilisation . 

• 

Charger lorsque la température est comprise entre 41°F/5°C et 
95°F/35°C .  Charger lorsque la température est trop basse ou trop 
élevée peut diminuer la durée de fonctionnement ou augmenter le 
temps de charge .

• 

Le chargeur deviendra chaud . Ceci est normal .

MARCHE

En charge

ARRÊT

Terminé

Le temps de charge standard est de 3,5 heures

Voyant lumineux de Battery Level

High

Low

Battery Level

Safety Lock

(hold for 3 sec)

3.   Allumer l’appareil.

 

Appuyer sur la touche Menu ON/OFF change le mode de  

 fonctionnement . 

• 

Appuyer sur la touche Menu ON/OFF pour passer au mode 
High (élevé) .

• 

Appuyer de nouveau sur la touche Menu ON/OFF pour 
passer au mode Low (faible) .

Ne pas utiliser cet appareil pour nettoyer : 

Liquides, litière ou débris humides, poudre, verre brisé, objets pointus ou épingles, sable or 

gravier, sacs en plastique .
Ne pas aspirer de grandes quantités de débris en une seule fois pour éviter de bloquer le port 

d’entrée et de diminuer la puissance d’aspiration .
Ne pas utiliser sur des sols, murs ou meubles .  Ne pas tirer sur le boîtier principal et éviter de 

heurter les murs ou les meubles .
Vider le bac à poussière après utilisation pour éviter une perte de puissance d’aspiration ou des 

problèmes de capteur .

1.   Ajuster l’angle de la tête de collecte.

 

Placer l’aspirateur sur le sol, ajuster l’angle manuellement vers le  

 

haut ou le bas . 

• 

Mettre le boîtier de l’aspirateur en position horizontale pour 
une utilisation sur des surfaces souples (literie par ex .) .

• 

La tête de collecte est fixée en position horizontale à 
l’aide d’un aimant qui la maintient en place pendant son 
utilisation . 

Position de rangement

Angle pour tapis ou 
sièges de voiture 
en tissu . 

Angle pour 
literie ou 
tissu .

2.   Déverrouiller.

 

Appuyer sur la touche Menu ON/OFF pendant 3 secondes,  

 

attendre que le voyant lumineux de Safety Lock s’allume et 

 

commencer à nettoyer selon les instructions ci-dessous .   

• 

Safety Lock s’activera de nouveau après une minute de 
non-utilisation .

• 

L’appareil ne fonctionnera pas s’il est verrouillé .  Appuyer 
sur la touche Menu ON/OFF lorsqu’il est verrouillé fera 
clignoter le voyant de Safety Lock .

Safety Lock 
Voyant lumineux

Menu

ON/OFF

High

Low

Battery Level

Safety Lock

(hold for 3 sec)

4.   Lorsque le nettoyage est terminé.

 

Appuyer sur la touche Menu ON/OFF pour changer de mode  

 

jusqu’à ce que l’aspirateur s’arrête et que le voyant lumineux  

 

s’éteigne .    

• 

L’appareil se verrouillera automatiquement après une 
minute de non-utilisation .

• 

Suivre l’étape 2 pour le rallumer .

High

Low

Battery Level

Safety Lock

(hold for 3 sec)

High (élevé)

Low (faible)

Arrêt

Voyant lumineux

Menu

ON/OFF

Voyant lumineux

High

Low

Battery Level

Safety Lock

(hold for 3 sec)

Menu

ON/OFF

Clignotement: Charge faible

Clignotement rapide (puis arrêt): 
Aucune alimentation électrique

MODE D’EMPLOI

ATTENTION

37

38

Summary of Contents for IC-FDC1U

Page 1: ... Warranty 14 by IRIS USA Inc Series IC FDC1U Thank you for your purchase Please read this instruction manual carefully to ensure proper use Read all safety precautions prior to use Please store this instruction manual in a safe place for future reference READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Rechargeable Mattress Cleaner High Low Batte ry Leve l Safe ty Lock hold for 3 sec Men u ON O FF Du st In di ca ...

Page 2: ...g in any way Please remove the plug from the outlet and remove dust or dirt regularly to avoid electrical shock or injury Please be sure that the plug is tightly inserted into the power base to avoid electrical shock short circuits or fire Please do not insert or pull plug with wet hands to avoid electric shock burn or injury Do not damage modify bend forcibly pull twist pinch or put heavy objects...

Page 3: ...in fire explosion or injury Please do not connect the power terminals to any other pieces of metal Do not connect batteries together using metal chains hairpins etc as this may cause leakage overheating breakage or fire Please do not splash or immerse the battery in water as this could cause a short circuit resulting from overheating To ensure that the safety of the product is maintained please do...

Page 4: ...charging time about 3 5 hours Battery Level indicator light High Low Battery Level Safety Lock hold for 3 sec HOW TO USE 3 Start the product Pressing the Menu ON OFF button changes the mode Press the Menu ON OFF button to change to High mode Press the Menu ON OFF button again to change to Low mode Do not use this vacuum cleaner to clean the following objects Liquid wet litter debris powder broken ...

Page 5: ...t which can disrupt product use Incorrect assembly of the mesh filter and dust cup can allow dust and dirt inside which can damage the terminals Dust Indicator Sensors Remove the dust cup and clean both sides of the sensors with a cotton swab Please clean regularly to avoid dust buildup causing sensor to function poorly Dust sensors Collection Head Clean hair string and other small objects from th...

Page 6: ... clicked firmly in place Dust cup Clicking sound Please follow the instructions below for replacing the mesh dust filter mesh exhaust filter and battery REPLACEABLE COMPONENTS Dust Filter Replacement Please see Cleaning and Maintenance P9 for how to remove filter set 1 Remove the dust filter Press the filter frame with fingers Pull the filter button out of the hole and the filter away from frame 2...

Page 7: ...nditions Battery has lost ability to hold charge Please replace the battery Vacuum and charger heat up while charging Temperature rise is caused by the current This is normal Vacuum body heats up while running Temperature rise is caused by the battery heating up from use This is normal Not running but dust sensor is on Sensor is coated in dust Please clean sensor P8 Running but dust sensor is off ...

Page 8: ...RER S SOLE AND EXCLUSIVE OPTION THE MANUFACTURER WILL REPLACE ANY ITEM FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP WITH THE MOST COMPARABLE CURRENT ITEM IRIS USA INC DOES NOT ACCEPT SPECIAL REQUESTS NOR DO WE HAVE THE ABILITY TO UPGRADE IN EXCHANGE FOR MONEY THE MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHETHER DIRECT OR INDIRECT THE WARRANTIES SET F...

Page 9: ...icaciones 29 Garantía 30 de IRIS USA Inc Series IC FDC1U Gracias por su compra Lea este manual de instrucciones para garantizar un uso adecuado Lea todas las precauciones de seguridad antes de usar Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Limpiador recargable de colchón High Low Batte ry Leve l Safe ty Lock hold for 3 sec Men u ...

Page 10: ...edas para evitar descargas eléctricas quemaduras o lesiones No dañar modificar doblar a la fuerza jalar torcer pellizcar o poner objetos pesados sobre el cable de alimentación Esto puede causar daños en el cable incendios o descargas eléctricas No utilizar con el cable de alimentación enrollado Esto puede causar sobrecalentamiento del cable o incendios Asegúrese de extender el cable de alimentació...

Page 11: ...te el contacto ya que esto puede causar irritación o quemaduras Enjuagar con agua Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos no use las manos para limpiarse o frotarse Enjuáguese bien los ojos con agua y busque ayuda médica No utilizar si la batería o la aspiradora están dañadas o modificadas Esto puede causar incendios explosión o lesiones No conecte las terminales de alimentación...

Page 12: ...Lock hold for 3 sec 3 Para poner en marcha al producto Pulsar el botón de Menu ON OFF cambia el modo Pulse el botón de Menu ON OFF para cambiar al modo High alto Pulse el botón de Menu ON OFF otra vez para cambiar al modo Low bajo No usar para limpiar los siguiente objetos Líquidos suciedad desechos húmedos polvo vidrios rotos objetos filosos o puntiagudos arena o grava bolsas de plástico No limpi...

Page 13: ...r el uso del producto El ensamblaje incorrecto del filtro de malla y del recipiente de polvo puede permitir el ingreso de polvo y suciedad los cuales pueden dañar las terminales Sensor de Dust Indicator Quite el recipiente de polvo y limpie ambos lados de los sensores con un hisopo Limpie con frecuencia para evitar la acumulación de polvo lo que disminuye la eficacia del sensor Sensor de polvo Cab...

Page 14: ...ones a continuación para reemplazar el filtro de malla del polvo el filtro de malla de salida y la batería COMPONENTES REEMPLAZABLES Reemplazo del filtro del polvo Consulte la Limpieza y mantenimiento P25 donde se detalla cómo quitar el conjunto del filtro 1 Quite el filtro del polvo Presione el marco del filtro con los dedos Hale el botón del filtro fuera del conjunto y el filtro fuera del marco ...

Page 15: ...ura recomendadas La batería perdió la capacidad de retener carga Reemplazar la batería La aspiradora y el cargador se calientan mientras se carga La corriente causa el aumento de temperatura Esto es normal El cuerpo de la aspiradora se calienta mientras funciona El calentamiento de la batería por el uso causa el aumento de temperatura Esto es normal No funciona pero el sensor de polvo está encendi...

Page 16: ...producto PARA OBTENER SERVICIO AL CLIENTE Si necesita ayuda debe comunicarse con el Servicio al cliente de IRIS USA Inc Servicio al cliente al 1 800 320 4747 Puede devolver el producto empacado apropiadamente usando el embalaje y material de protección adecuados para evitar que se dañe durante el envío con el franqueo prepagado nombre dirección número de teléfono número de modelo y prueba de la fe...

Page 17: ...5 Garantie 46 de IRIS USA Inc Series IC FDC1U Merci de votre achat Veuillez lire attentivement ce guide d utilisation afin d assurer sa bonne utilisation Lire les précautions de sécurité à prendre avant utilisation Veuillez conserver ces instructions pour référence future LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Aspirateur rechargeable pour matelas High Low Batte ry Leve l Safe ty Lock hold for 3 sec Me...

Page 18: ...lisation inadéquate peut entraîner des blessures des dégâts matériels une déformation etc Nettoyage et pièces de rechange Remplacer les pièces interchangeables selon les instructions dans ce manuel Dépoussiérer régulièrement l appareil afin d éviter un dépôt pouvant diminuer sa capacité d isolation Débrancher le produit avant de changer les pièces interchangeables pour éviter un choc électrique ou...

Page 19: ...ou un autre dommage Faire tomber la batterie ou appuyer trop fort dessus peut provoquer une fuite une surchauffe ou un autre dommage La batterie risque de fuir en cas de mauvaise utilisation chute ou dommage Éviter tout contact car cela pourrait provoquer une irritation ou des brûlures Rincer à l eau En cas de contact accidentel du liquide de la batterie avec les yeux ne pas frotter ou essuyer ave...

Page 20: ... Battery Level Safety Lock hold for 3 sec 3 Allumer l appareil Appuyer sur la touche Menu ON OFF change le mode de fonctionnement Appuyer sur la touche Menu ON OFF pour passer au mode High élevé Appuyer de nouveau sur la touche Menu ON OFF pour passer au mode Low faible Ne pas utiliser cet appareil pour nettoyer Liquides litière ou débris humides poudre verre brisé objets pointus ou épingles sable...

Page 21: ...nt du produit L assemblage incorrect du filtre maillé et du bac à poussière peut permettre à la poussière ou aux saletés de pénétrer et d endommager les bornes Capteurs de Dust Indicator Retirer le bac à poussière et nettoyer les capteurs des deux côtés avec un coton tige Nettoyer régulièrement pour éviter les dépôts de poussière qui peuvent produire un mauvais fonctionnement des capteurs Capteurs...

Page 22: ...sous pour remplacer le filtre à poussière maillé le filtre maillé d échappement et la batterie COMPOSANTS INTERCHANGEABLES Remplacer le filtre à poussière Voir les instructions Nettoyage et entretien P41 pour savoir comment retirer le système de filtre 1 Retirer le filtre à poussière Presser le cadre de filtre avec les doigts Tirer sur le bouton du filtre pour le retirer du système et séparer le f...

Page 23: ...batterie ne tient plus sa charge Remplacer la batterie L aspirateur et le chargeur chauffent pendant la charge Une hausse de température est causée par le courant Ceci est normal Le boîtier de l aspirateur chauffe quand l aspirateur est en marche Une hausse de température est causée par la batterie qui chauffe pendant l utilisation Ceci est normal N est pas en marche mais le capteur de poussière e...

Page 24: ...ervice à la clientèle d IRIS USA Inc au 1 800 320 4747 Vous pouvez renvoyer le s produit s correctement emballé s avec les matériaux d emballage et d expédition adéquats afin de prévenir tout dommage pendant le transport port payé avec votre nom adresse numéro de téléphone numéro du modèle et preuve de la date d achat copie du reçu et une description détaillée du défaut signalé Cette garantie ne c...

Reviews: