background image

2.2 Modul Vacan

ţă

 

Modul  “Vacan

ţă

”  activeaz

ă

  elementul  de  înc

ă

lzire  al  dispozitivului  de  control  electronic  când  temperatura  din  camer

ă

  scade  sub  temperatura 

antiînghe

ţ

.  

Se recomand

ă

 s

ă

 utiliza

ţ

i acest mod când camera nu este ocupat

ă

 timp de mai multe zile. 

Ap

ă

sa

ţ

i butonul [Mode] pân

ă

 când nu este selectat simbolul respectiv 

ş

i seta

ţ

i orele vacan

ţ

ei dvs. 

La expirarea acestei perioade de timp, termostatul revine la modul de func

ţ

ionare “Confort”. 

 

2.3 Modul Comfort 
Temperatura “Confort” corespunde temperaturii dorite de utilizator 

ş

i este temperatura folosit

ă

 pentru modurile “Crono”, “Fil-pilote” 

ş

i “Confort”. 

Acest mod se alege pentru func

ţ

ionarea normal

ă

 a aparatului. 

-

 

Ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] pân

ă

 când pe display apare simbolul “Confort

”; 

-

  Seta

ţ

i temperatura dorit

ă

 cu tastele  [+/-] 

ş

i a

ş

tepta

ţ

i pân

ă

 când temperatura de pe display înceteaz

ă

 s

ă

 clipeasc

ă

Temperatura “Confort” poate fi setat

ă

 în întreg intervalul (temperatur

ă

 mod “Noapte” + 0,5°C) ÷ 32°C. 

 

2.4 Modul Noapte 
În modul “Noapte” temperatura este mai mic

ă

 fa

ţă

 de temperatura “Confort”. Se recomand

ă

 s

ă

 utiliza

ţ

i acest mod pe timpul nop

ţ

ii sau când camera 

r

ă

mâne goal

ă

 pentru 2 ore sau mai mult. 

Temperatura “Noapte” este folosit

ă

 pentru modul “Crono”. 

-

  Ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] pân

ă

 când pe display apare simbolul “Noapte”; 

-

  Pentru a modifica temperatura “Noapte” folosi

ţ

i tastele [+/-] 

ş

i a

ş

tepta

ţ

i pân

ă

 când pe display temperatura înceteaz

ă

 s

ă

 clipeasc

ă

NOT

Ă

: Temperatura “Noapte” trebuie s

ă

 fie întotdeauna mai mic

ă

 sau egal

ă

 cu temperatura “Confort”; de aceea temperatura “Noapte” 

poate fi setat

ă

 între 7°C 

ş

i temperatura “Confort” mic

ş

orat

ă

 cu 0,5°C. 

 
2.5 Modul Antiînghe

ţ

 

În modul “Antiînghe

ţ

” temperatura este setat

ă

 la 7°C. Aparatul activeaz

ă

 automat elementul de înc

ă

lzire când temperatura din înc

ă

pere scade sub 

7°C. 
Se recomand

ă

 s

ă

 utiliza

ţ

i acest mod de func

ţ

ionare când camera nu este folosit

ă

 timp de mai multe zile. 

-

  Ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] pân

ă

 când pe display apare simbolul “Antiînghe

ţ

”. 

 

2.6 Modul Timer 2h 
Modul “Timer 2h” poate fi utilizat pentru înc

ă

lzirea rapid

ă

 a camerei sau pentru a accelera uscarea prosoapelor. 

-  Ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] pân

ă

 când pe display apare simbolul “Timer 2h”. 

Elementul de înc

ă

lzire este activat pentru 2 ore, indiferent de temperatura setat

ă

 (în orice caz, temperatura maxim

ă

 care poate fi atins

ă

 în camer

ă

 

este de 32°C). La sfâr

ş

itul celor 2 ore termostatul revine la modul de func

ţ

ionare setat anterior. Dac

ă

 este necesar, utilizatorul poate dezactiva func

ţ

ia 

în orice moment prin ap

ă

sarea tastei [Mode]

 

NOTA: Nu activati modul Timer 2h direct din modul Stand-by! 

 

3 FUNC

Ţ

II 

 

3.1 Blocarea tastaturii 
Pute

ţ

i bloca butoanele dispozitivului pentru a evita modific

ă

rile involuntare ale set

ă

rilor. 

Ap

ă

sa

ţ

i simultan tastele [+] 

ş

[-] timp de 3 secunde pentru a bloca toate tastele, cu excep

ţ

ia tastei [On/Stand-by]

Pe display este afi

ş

at simbolul cheie-încuietoare. 

Pentru a debloca tastatura, ap

ă

sa

ţ

i din nou simultan tastele [+] 

ş

i [-] timp de 3 secunde. Simbolul cheie-încuietoare va disp

ă

rea de pe display. 

 

3.2 Func

ţ

ia "Detectare a ferestrei deschise " 

Func

ţ

ia "detectare a ferestrei deschise" detecteaz

ă

 deschiderea ferestrei prin perceperea unei sc

ă

deri bru

ş

te a temperaturi din înc

ă

pere.  

În acest caz, dispozitivul dezactiveaz

ă

 elementul de înc

ă

lzire pentru cel mul 30 de minute sau pân

ă

 când o cre

ş

tere a temperaturii din înc

ă

pere arat

ă

 

c

ă

 fereastra s fost închis

ă

Când aceast

ă

 func

ţ

ie este activat

ă

, simbolul 

 e aprins. 

Când dispozitivul detecteaz

ă

 c

ă

 fereastra s-ar putea s

ă

 fie deschis

ă

, simbolul "Fereastr

ă

 deschis

ă

" începe s

ă

 clipeasc

ă

Când func

ţ

ia este dezactivat

ă

, simbolul "Fereastr

ă

 deschis

ă

" nu este afi

ş

at pe display. 

 
 
3.3 Controlul pornirii adaptiv (ASC = Adaptive Starting Control) 
Aceast

ă

 func

ţ

ie, când e activat

ă

, porne

ş

te caloriferul cu anticipa

ţ

ie fa

ţă

 de programul “Crono” (cel mul cu 2 ore înainte) pentru a asigura ca în camer

ă

 

s

ă

 fie atins

ă

 temperatura dorit

ă

 în momentul orei setate.  

Not

ă

: Func

ţ

ia necesit

ă

 cel pu

ţ

in aproximativ dou

ă

 zile pentru a atinge eficien

ţ

a maxim

ă

 

 
4 SET

Ă

RI 

Setarea dispozitivului. 
Din modul "Stand-by", ap

ă

sa

ţ

i tasta [Mode] timp de cel pu

ţ

in 3 secunde. 

În partea de jos a displayului va fi afi

ş

at mesajul "SEt": 

 

 

 
Pentru a selecta ceea ce dori

ţ

i s

ă

 modifica

ţ

i: 

Ap

ă

sa

ţ

i tasta [+] pentru a selecta una dintre urm

ă

toarele: tEd (data 

ş

i ora), Pro9 (program s

ă

pt

ă

mânal P3) 

ş

i Funct (func

ţ

ii). 

 

 

Summary of Contents for ELLIPSIS B 1200

Page 1: ...suolo per evitare rischi di scottature ai bambini pi piccoli ISTRUZIONI Per l installazione del termostato sul radiatore scalda salviette vedi Fig C Prima di effettuare qualsiasi operazione assicurar...

Page 2: ...estata alla presenza di bambini e persone vulnerabili Durante il funzionamento normale che i due ultimi tubi in basso ed il primo dall alto rimangano tiepidi Sul radiatore possono essere asciugati sol...

Page 3: ...a modalit Timer 2h pu essere utilizzata per riscaldare rapidamente la stanza o accelerare l asciugatura delle salviette Premere il tasto Mode fino a quando sul display appare l icona Timer 2h L elemen...

Page 4: ...stanza lontano da correnti d aria vicino ad una fonte di riscaldamento esterna o se la variazione di temperatura nella stanza troppo lenta Nota 2 quando il simbolo acceso l elemento riscaldante attivo...

Page 5: ...ce que le tuyau chauffant le plus bas se trouve au moins 600 mm du sol pour viter que les enfants les plus petits puissent se br ler INSTRUCTIONS Pour l installation du thermostat sur le radiateur s c...

Page 6: ...TR S CHAUDES ET PROVOQUER DES BR LURES SI ON NE FAIT PAS SUFFISAMMENT ATTENTION Il faut pr ter une attention particuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Pendant le fonctionnement i...

Page 7: ...acc l rer le s chage des serviettes Enfoncer la touche Mode jusqu ce que l ic ne Timer 2h s affiche sur l cran L l ment chauffant est activ pour 2 heures ind pendamment de la temp rature configur e d...

Page 8: ...est trop lente Note 2 quand le symbole est allum l l ment chauffant est actif Note 3 l ic ne indique que le signal de la t l commande est re u Note 4 en cas de perte d alimentation les programmations...

Page 9: ...que os est n expuestos al riesgo de quemaduras INSTRUCCIONES Para la instalaci n del termostato en el radiador toallero v ase Fig C Antes de efectuar cualquier operaci n comprobar que el cable de sumi...

Page 10: ...erables Durante el funcionamiento es normal que los dos ltimos tubos inferiores y el primero superior permanezcan tibios En el radiador toallero pueden secarse nicamente tejidos lavados con agua No ut...

Page 11: ...a habitaci n o para acelerar el secado de las toallas Mantener pulsada la tecla Mode hasta que en la pantalla aparezca el icono Temporizador 2h El elemento calefactor permanece activado por 2 horas in...

Page 12: ...aire cerca de otra fuente de calor o si la variaci n de la temperatura en el cuarto fuese demasiado lenta Nota 2 cuando el s mbolo est encendido el elemento calefactor est activo Nota 3 el icono indi...

Page 13: ...IONS Proceed as follows to install the thermostat on the towel warmer radiator see Fig C Before performing any operation make sure that the power supply cord is not plugged into the socket Whenever a...

Page 14: ...NS UNLESS PARTICULAR CARE IS TAKEN Particular attention should be paid to the presence of children and vulnerable people During operation it is normal for the last two pipes at the bottom and the firs...

Page 15: ...n be used to heat the room rapidly or to dry towels faster Press the Mode key until the 2h Timer icon appears on the display The heating element is activated for 2 hours irrespective of the set temper...

Page 16: ...is too slow Note 2 when the symbol is lit the heating element is active Note 3 the icon indicates that the signal from the remote control is received Note 4 in the event of loss of power the Chrono m...

Page 17: ...INSTRUC IUNI Pentru a instala termostatul pe caloriferul usc tor de prosoape vezi Fig C nainte de a efectua orice opera ie asigura i v c cablul de alimentare nu este cuplat la priz n caz de defectare...

Page 18: ...copiilor si persoanelor vulnerabile n timpul func ion rii este normal ca ultimele dou tuburi de jos i primul de sus s r m n doar calde Pe calorifer pot fi uscate numai es turi sp late cu ap Nu folosi...

Page 19: ...uscarea prosoapelor Ap sa i tasta Mode p n c nd pe display apare simbolul Timer 2h Elementul de nc lzire este activat pentru 2 ore indiferent de temperatura setat n orice caz temperatura maxim care p...

Page 20: ...c lzire exterioar sau dac schimbarea temperaturii din nc pere este prea lent Not 2 C nd simbolul este aprins elementul de nc lzire e activat Not 3 Simbolul arat c este recep ionat semnalul de la telec...

Page 21: ...die Wasseranschl sse unten angebracht muss f r die senkrechte Montage der Patrone eine 1 2 T 3 Wege Verschraubung verwendet werden Die Position der hydraulischen Anschl sse wird in Abbildung 1 4 gezei...

Page 22: ...oberste und die beiden unteren Rohre w hrend des Betriebs lauwarm bleiben Am Heizk rper d rfen nur mit Wasser gewaschene Stoffe getrocknet werden Verwenden Sie f r die Reinigung des Heizk rpers und de...

Page 23: ...izelement bleibt unabh ngig von der eingestellten Temperatur 2 Stunden lang aktiv die im Raum erreichbare Maximaltemperatur von 32 C wird nicht berschritten Nach 2 Stunden schaltet das Ger t auf die z...

Page 24: ...r zu langsam sinkt Anmerkung 2 Wenn das Symbol leuchtet ist das Heizelement eingeschaltet Anmerkung 3 Das Symbol gibt an dass das Signal von der Fernsteuerung erhalten worden ist Anmerkung 4 Im Falle...

Page 25: ...69390 Vourles France Tel 33 04 28 00 01 67 Fax 33 04 72 31 86 40 Web http www irsap com E mail irsaprhoss irgroup fr IRSAP RHOSS Clima Integral S L Oficina y Almac n P I CAMI RAL Leonardo da Vinci 4 0...

Page 26: ...3 14 14 1 ON Stand by 1 Stb 0 5 2 Mode 1 2h 2 2 2 1 Mode P1 P2 P3 Mode 3 1 1 5 8 00 16 00 2 1 5 6 00 9 00 17 00 23 00 6 7 7 00 13 00 P3 IR Temperatura impostata...

Page 27: ...2 2 Mode 2 3 Mode 0 5 32 2 4 Mode 7 0 5 2 5 7 7 Mode 2 6 2 2 Mode 2 2 32 Mode 2h Timer Stand by 3 3 1 3 On Stand by 3 3 2 30 3 3 2 4 Mode 3 SEt tEd Pro9 P3 Funct...

Page 28: ...ode 4 2 Pro9 P3 Mode 3 00 00 00 00 00 01 00 01 01 00 o 02 00 24 Mode 7 4 3 Funct Mode Mode Mode 1 2 3 4 5 5 2h S tb 1 Mode 1 2 Mode ON Stand by 2 INFORMAZIONI AGLI UTENTI 14 2012 19 07 07 2012 2011 65...

Reviews: