115
RU
_______________________________________________
y
Не вводите крепежные изделия поверх
других крепежных изделий или с исполь-
зованием инструмента под слишком
крутыми углами.
y
Крепежное изделие может отклониться и
вызвать травму.
_______________________________________________
y
При использовании инструмента следует соблюдать осто-
рожность, поскольку возможна отдача инструмента после
забивки крепежного изделия. Если случайно допускается
повторное соприкосновение наконечника с рабочей
поверхностью после отдачи, происходит нежелательная
забивка крепежного изделия. Поэтому для предотвращения таких
ситуаций позвольте отдаче полностью отвести инструмент от рабочей
поверхности после забивки крепежного изделия. Не вдавливайте
наконечник в рабочую поверхность, пока не появится необходимость
во втором крепежном изделии.
_______________________________________________
y
Держите инструмент правильно, крепко взявшись за него, будьте
готовы противодействовать нормальным или внезапным движе-
ниям, таким как отдача, и справляться с ними. Захват должен быть
надежным, но подходящим для снижения риска вибрации, которая
может привести к серьезным травмам.
y
Сохраняйте равновесие тела и надежную опору.
y
Соблюдайте осторожность при использовании пневматических
инструментов, так как инструмент остывает. Это может влиять на
хват и управляемость инструментом.
_______________________________________________
y
Не забивайте крепежные изделия вблизи края рабочей поверхности.
y
Крепежное изделие может отклониться и вызвать травму.
y
Не подпускайте посторонних лиц.
y
Четко обозначьте свою рабочую зону.
_______________________________________________
y
Отключите инструмент от подачи воздуха перед
выполнением технического обслуживания инстру-
мента, удалением застрявшего крепежного изделия,
выполнением регулировок, выходом из рабочей
зоны, перемещением инструмента в другое место
или передачей его другому лицу.
_______________________________________________
y
Инструмент может выстрелить крепежным изделием при подклю-
чении к системе подачи воздуха, поэтому
①
перед подключением
воздушного шланга выньте все крепежные изделия из инструмента.
y
Будьте осторожны при обращении с крепежными изделиями при
загрузке / выгрузке. Крепежные изделия имеют острые концы.
_______________________________________________
y
Запрещается использовать инструмент, если наконечник, спусковой
крючок или пружины вышли из строя, отсутствуют или повреждены.
Запрещается самовольно вносить изменения или снимать наконеч-
ник, спусковой крючок или пружины.
y
Изменения могут снизить эффективность защитных мер и увеличить
риск для оператора / посторонних лиц.
y
Запрещается использовать поврежденный инструмент.
_______________________________________________
y
Убедитесь, что все винты и крышки всегда надежно затянуты.
Ежедневно выполняйте проверки для обеспечения свободного
перемещения спускового крючка и наконечника. Запрещается
использовать инструмент, если детали отсутствуют, изношены или
повреждены.
y
Всегда используйте вторую ручку (если она имеется).
_______________________________________________
y
Используйте только рекомендованные или продаваемые компанией
SENCO детали, крепежные изделия, смазки и принадлежности.
Запрещается вносить изменения в инструмент без разрешения
компании SENCO.
_______________________________________________
y
Используйте только чистый, сухой, регулируемый сжатый воздух при
рекомендуемом давлении.
y
Всегда отключайте подачу воздуха и отключайте инструмент, когда
он не используется.
_______________________________________________
y
Инструменты не должны подключаться к источникам давления,
которое потенциально может превышать максимальное рабочее
давление на 10 %.
y
Не превышайте максимальное рабочее давление Ps макс.
_______________________________________________
y
Инструменты, отмеченные треугольником, нельзя
использовать, если они не оснащены эффективным
наконечником.
y
Инструменты без наконечника могут случайно выстрелить,
что может привести к травмам.
_______________________________________________
y
Стенды для крепления инструмента к опоре должны быть спроекти-
рованы и изготовлены производителем стенда таким образом, чтобы
инструмент можно было надежно закрепить для использования по
назначению.
_______________________________________________
y
Инструмент и шланг подачи воздуха должны иметь
соединительный ниппель, чтобы при отсоединении
муфты давление с инструмента было снято.
y
Сжатый воздух может стать причиной тяжелых
травм.
y
Перед заменой насадок, регулировкой и/или ремонтом, а также
при перемещении из рабочей зоны в другую всегда отключайте
инструмент от подачи сжатого воздуха.
y
Никогда не направляйте сжатый воздух на себя или кого-либо еще.
y
Биение шланга может привести к серьезным травмам – всегда
проверяйте, не поврежден ли и не ослаблен ли шланг.
_______________________________________________
y
Запрещается загружать крепежные изделия при нажатом спусковом
крючке или вдавленном наконечнике.
_______________________________________________
y
Запрещается использовать инструмент без этикетки с обо-
значением категории риска на инструменте. Если этикетка
отсутствует, повреждена или нечитаема, обратитесь к пред-
ставителю компании SENCO для получения новой этикетки.
_______________________________________________
y
Запрещается использовать инструмент, имеющий утечки воздуха или
требующий ремонта.
y
Запрещается использовать инструмент, если он поврежден.
y
Запрещается носить или волочить пневматический инструмент за
шланг.
_______________________________________________
y
Запрещается выполнять какой-либо «аварийный ре-
монт» без надлежащих инструментов и оборудования.
y
Перед использованием всегда проверяйте инструмент
на наличие сломанных, отсоединенных, ослабленных
или изношенных деталей.
Перед внесением любых изменений в инструмент необходимо
получить письменное разрешение производителя инструмента.
_______________________________________________
y
Держите руки и другие части тела подальше
от зоны, обведенной кругом, во избежание
возможных травм во время эксплуатации.
y
Держите пальцы подальше от спускового
крючка, когда вы не работаете с инструментом
и перемещаетесь из одного рабочего положе-
ния в другое.
Summary of Contents for Senco Pro FinishPro10
Page 12: ...12 EN...
Page 22: ...22 DE...
Page 32: ...32 NL...
Page 42: ...42 FR...
Page 52: ...52 FI...
Page 62: ...62 NO...
Page 72: ...72 SE...
Page 82: ...82 DK...
Page 92: ...92 ES...
Page 102: ...102 IT...
Page 112: ...112 PL...
Page 113: ...113 y y y y y 113 113 113 114 116 118 118 119 120 121 121 132 134 y y y y y y y y y RU...
Page 122: ...122 RU...