background image

Lorsque la flèche 

 s'affiche, la pression est en train de diminuer et vous pouvez donc vous 

attendre à une détérioration du temps. 
Lorsque la flèche 

 s'affiche, la pression est stable. 

 

HISTORIQUE DE LA PRESSION ATMOSPHÉRIQUE 

 

1. 

L’histogramme représente l’historique de tendance de la pression atmosphérique pendant 
les 12 dernières heures en 6 étapes: 0h, -1h, -2h, -3h, -6h et -12h.  

2. 

Le relevé "0h" représente la pression atmosphérique pour l’heure complète en cours. 

3. 

Les colonnes représentent les relevés en "hPa" à l’heure spécifique. 

4. 

Si les barres montent, cela indique une amélioration du temps car la pression 
atmosphérique augmente.  

5. 

Si les barres descendent cela indique une baisse de pression atmosphérique et donc une 
détérioration du temps prévisible à partir du moment "0h".  

 
Remarques: Le déplacement de la station d'un étage à l'autre affecte la précision; elle doit toujours 
fonctionner à une altitude constante. Si vous devez la déplacer, veuillez noter qu'elle mettra entre 12 
et 24 heures à se stabiliser et à fournir de nouveau des relevés corrects.  
 
Cette station météo fournit une tendance météo pour les 12-24 heures à venir. Celles-ci peuvent ne 
pas correspondre aux conditions météorologiques actuelles.  
 

INDICATEURS DE TENDANCE DE TEMPÉRATURE ET D'HUMIDITÉ 

 

Signifie que la température et/ou l'humidité ont 

monté

 respectivement de 1°C ou 5% par 

rapport au dernier relevé 

  

Signifie que la température et/ou l'humidité ont 

baissé

 respectivement de 1°C ou 5% 

par rapport au dernier relevé 

 

Signifie que la température et/ou l'humidité actuelles sont 

identiques

 à celles du dernier 

relevé dans l'heure précédente, à une différence de +/-1°C ou +/-5% près  

 

RELEVÉS MINIMUM ET MAXIMUM DE TEMPÉRATURE, D’HUMIDITÉ ET DE PRESSION 

Appuyez une fois sur 

MEM

 pour afficher les relevés maximums de température et d’humidité 

intérieure et extérieure; les icônes "

MAX

" s'affichent à l'écran. Appuyez de nouveau sur cette touche 

pour afficher les relevés minimums de température et d’humidité intérieure et extérieure; les icônes 
"

MIN

" s'affichent à l'écran. 

 
Lorsque les relevés maximum ou minimum sont affichés, maintenez enfoncée la touche 

MEM

 pour 

réinitialiser les relevés aux valeurs actuelles et recommencer les enregistrements.  
 

PERTE DES DONNÉES DE TEMPÉRATURE ET D'HUMIDITÉ EXTÉRIEURES 

Lorsque les chiffres de température et d'humidité extérieures indiquent "---", la transmission sans fil 
est perdue ou a été coupée. Maintenez enfoncée la touche 

+ / CHANNEL

; la station se met à 

rechercher le signal de l'émetteur. En cas de perte répétée de l'affichage de température et 
d'humidité extérieures, phénomène fréquent par temps très froid, essayez de déplacer l'émetteur 
jusqu'à trouver un emplacement permettant une transmission plus fluide des données de 
température et d'humidité.  
 

DÉPANNAGE  

Si la station affiche une heure fausse ou ne fonctionne pas correctement, il est possible qu'elle ait 
reçu des ondes électromagnétiques ou des interférences en provenance d'autres appareils. À l'aide 
d'un objet pointu, appuyez sur la touche 

RESET 

située derrière la station. Tous les réglages de 

l'appareil seront réinitialisés et vous devrez donc régler à nouveau l'heure, la date et l'alarme.  
 

Problème

 

Solution

 

L'écran est vide 

1. 

Appuyez sur la touche 

RESET

 de l'unité principale. 

2. 

Mettez des piles neuves dans la station. 

La température et l'humidité 

1. 

Maintenez enfoncée la touche 

MEM

 de la station. 

FR.8 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for SUNW2

Page 1: ...A TAHMIN ISTASYONU METEOROLOGICK STANICE METEOROLOGICK STANICA OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI OPERATIVE MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUC ES N VOD K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU MANUEL D UTILIS...

Page 2: ...SUNW2 Weather Station Instruction Manual EN 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 3: ...Product Details EN 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 4: ...e standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries The manufacturer accepts no liability whatsoever for corrosion damage caused by leaking batteries DISPOSAL You must dispose of this prod...

Page 5: ...mum viewing angle Your eye level should be at around 60 degree to view the LCD screen correctly Front QUICK SETUP Step 1 Slide open the battery cover at the back of your weather station insert 3 x AA...

Page 6: ...r insert it into the back of the transmitter for internal wall mount purpose DCF SIGNAL RECEPTION AND SIGNAL INDICATOR The DCF77 signal is a radio time signal which operates across much of Central and...

Page 7: ...of your desired alarm time 2 Press SET ALM SET once again the alarm minute digits will flash Press button to set the minutes of your desired alarm time 3 Press SET ALM SET once again the day of week...

Page 8: ...Your weather station takes around 24 hours to gather average air pressure readings to provide a weather forecast for next 12 24 hours WEATHER ICONS There are five possible types of weather icons that...

Page 9: ...view the maximum indoor outdoor temperatures and humidity the air pressure records with MAX icons will appearing on the display Press again to view the minimum indoor outdoor temperatures and humidit...

Page 10: ...ive materials 3 Do not subject the unit to excessive force dust or humidity 4 Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit CLEANING YOUR WEATHER STATION To clean the weat...

Page 11: ...SUNW2 Station m t o Mode d emploi FR 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 12: ...D tails du produit FR 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 13: ...es allum es L appareil ne doit pas tre expos des gouttements d eau ou des claboussures et de plus qu aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit tre plac sur l appareil Ne pas utiliser con...

Page 14: ...exemple c t d une fen tre et distance des surfaces m talliques et des appareils lectriques Angle de vue Veuillez noter que l cran LCD est con u avec un angle de vue optimal Pour voir l cran correcteme...

Page 15: ...par deux la port e du signal Si vous souhaitez placer l metteur sur un bureau ins rez le support par en dessous si vous souhaitez le fixer un mur ins rez le par derri re R CEPTION ET INDICATION DE SI...

Page 16: ...normal si aucune touche n est appuy e pendant environ 15 secondes R GLAGE DE L HEURE DE L ALARME 1 Appuyez une fois sur SET ALM SET l cran affiche l heure de l alarme 6 00 et A1 Maintenez enfonc e la...

Page 17: ...en degr s C ou F il vous suffit d appuyer sur WAVE C F IC NES M T O ET INDICATEUR DE TENDANCE DE PRESSION ATMOSPH RIQUE Votre station m t o est quip e d un capteur de pression int gr qui mesure les c...

Page 18: ...une diff rence de 1 C ou 5 pr s RELEV S MINIMUM ET MAXIMUM DE TEMP RATURE D HUMIDIT ET DE PRESSION Appuyez une fois sur MEM pour afficher les relev s maximums de temp rature et d humidit int rieure et...

Page 19: ...temp ratures extr mes 2 vitez tout contact avec des produits corrosifs 3 L appareil ne doit pas tre expos la poussi re l humidit et des contraintes excessives 4 N essayez pas d ouvrir le bo tier arri...

Page 20: ...SUNW2 Weerstation Gebruiksaanwijzing NL 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 21: ...Productdetails NL 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 22: ...ijen met oude Meng geen alkaline standaard koolstof zink of herlaadbare nikkel cadmium batterijen De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade door corrosie als gevolg van lekkende...

Page 23: ...aardigd met een optimale kijkhoek Uw ooghoogte moet ongeveer 60 graden zijn om het LCD scherm correct te zien Voorkant SNELLE INSTALLATIE Stap 1 Schuif het batterijdeksel open aan de achterzijde van u...

Page 24: ...aalbereik effectief halveren Plaats de houder onderaan de zender om op uw bureau te plaatsen of plaats aan de achterzijde van de zender om te bevestigen aan een binnenmuur DCF SIGNAALONTVANGST EN INDI...

Page 25: ...llen 7 Druk op SET ALM SET of druk gedurende 15 seconden geen enkele toets in om terug te keren naar normale modus DE ALARMTIJD INSTELLEN 1 Druk eenmaal op SET ALM SET de tijdcijfers zullen veranderen...

Page 26: ...oplichten en vervolgens worden uitgeschakeld Opmerking Wanneer de achtergrondverlichting is opgelicht zullen de functietoetsen niet werken DE TEMPERATUUR WEERGEVEN IN GRADEN C OF F Druk simpelweg op...

Page 27: ...of vochtigheidmeting Verschijnt wanneer de huidige gemeten temperatuur vochtigheid binnen de 1 C of 5 valt is als de temperatuur of vochtigheidmeting in het voorbije uur LEZEN VAN MAXIMUM MINIMUM TEMP...

Page 28: ...RSTATION ONDERHOUDEN 1 Stel uw toestel niet bloot aan extreme temperaturen water of rechtstreeks zonlicht 2 Vermijd aanraking met bijtende stoffen 3 Stel het toestel niet bloot aan hevige klappen stof...

Page 29: ...SUNW2 Stazione meteorologica Manuale d istruzioni IT 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 30: ...Dettagli sul prodotto IT 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 31: ...el Il fornitore non accetta alcuna responsabilit per danni da corrosione causati dalle perdite delle batterie SMALTIMENTO necessario smaltire il prodotto secondo le leggi e i regolamenti locali Poich...

Page 32: ...re a circa 60 gradi per visualizzare correttamente lo schermo LCD Fronte INSTALLAZIONE RAPIDA Passaggio 1 Far scorrere il coperchio delle batterie posto sul retro della stazione meteorologica inserire...

Page 33: ...tore per usarla su un tavolo o inserirlo nella parte posteriore del trasmettitore per montarlo su una parete interna INDICATORE DI RICEZIONE E DI SEGNALE DCF Il segnale DCF77 un segnale radio orario c...

Page 34: ...a 15 secondi se nessun tasto viene premuto PER REGOLARE L ORA DELLA SVEGLIA 1 Premere SET ALM SET una volta le cifre dell ora cambiano nelle cifre dell ora della sveglia 6 00 e A1 Quindi tenere premut...

Page 35: ...Nota Quando la retroilluminazione si illumina i tasti funzione non funzioneranno PER VISUALIZZARE LA TEMPERATURA NEI GRADI C O F Premere semplicemente WAVE C F per visualizzare la temperatura nei grad...

Page 36: ...o 1 C o 5 dall ultima misurazione della temperatura o dell umidit nell ultima ora PER LEGGERE LE TEMPERATURE INTERNE ESTERNE MAX MIN LA PRESSIONE DELL ARIA E L UMIDIT Premere il tasto MEM per osservar...

Page 37: ...on esporre l unit a temperature estreme acqua o luce diretta del sole 2 Evitare il contatto con materiali corrosivi 3 Non sottoporre l unit a forza eccessiva polvere o umidit 4 Non aprire l involucro...

Page 38: ...SUNW2 Meteorologick stanice Pokyny k pou it CZ 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 39: ...Popis v robku CZ 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 40: ...v baterie V robce nenese odpov dnost za po kozen zp soben koroz z bateri LIKVIDACE P stroj a jeho balen likvidujte podle m stn ch z kon a p edpis Tento p stroj obsahuje elektrick sou stky a baterie a...

Page 41: ...m Pozorovac hel pro spr vn pozorov n LCD obrazovky by m l b t p ibli n 60 stup Front P edn strana RYCHL NASTAVEN Krok 1 Otev ete kryt bateri na zadn stran meteorologick stanice do prostoru pro baterie...

Page 42: ...GN LU Sign l DCF77 je r diov sign l kter vys l ve v t in zem st edn a v chodn Evropy Po p ipojen meteorologick stanice k nap jen za ne stanice p ij mat DCF sign l Blik ikona Slab nebo dn DCF sign l bl...

Page 43: ...utomaticky p epne do norm ln ho re imu pokud nebude po dobu 15 sekund stisknuto dn tla tko NASTAVEN BUD KU 1 Stiskn te jednou tla tko SET ALM SET NASTAVIT NASTAVEN BUD KU slice asu se zm n na slice bu...

Page 44: ...bu p ibli n 5 sekund a pot se vypne Pozn mka Pokud je podsv cen aktivn nebudou fungovat dn tla tka ZOBRAZEN TEPLOTY VE STUPN CH C NEBO F Pro zobrazen teploty ve stupn ch C nebo stupn ch F stiskn te tl...

Page 45: ...n teploty a vlhkosti za posledn hodinu ZOBRAZEN MAXIM LN MINIM LN VNIT N VN J TEPLOTY VLHKOSTI A TLAKU VZDUCHU Pro zobrazen maxim ln vnit n vn j teploty vlhkosti a tlaku vzduchu stiskn te tla tko MEM...

Page 46: ...vod nebo slune n mu z en 2 Zabra te kontaktu stanice s korozivn m materi lem 3 Za zen nevystavujte hrub s le prachu nebo vlhkosti 4 Neotev rejte zadn kryt a nezasahujte do dn ch sou stek za zen IST N...

Page 47: ...SUNW2 Meteo stanica N vod na pou vanie SK 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 48: ...Podrobnosti o pr stroji SK 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 49: ...bca nepreber zodpovednos za kody sp soben kor ziou v d sledku vyte enia bat ri LIKVID CIA Tento v robok mus te zlikvidova v s lade s miestnymi z konmi a pr vnymi normami Ke e tento v robok obsahuje el...

Page 50: ...plej je vyroben s koncepciou optim lneho pozorovacieho uhla Odpor ame aby ste sledovali LCD displej v uhle pribli ne 60 stup ov Predn as R CHLE NASTAVENIE Krok 1 Vysunut m otvorte kryt na bat rie na z...

Page 51: ...vlo te dr iak do spodnej asti vysiela a alebo ho vlo te do zadnej steny vysiela a ak ho chcete pripevni na stenu PR JEM SIGN LU DCF A INDIK TOR SIGN LU Sign l DCF77 je r diov asov sign l ktor sa ri v...

Page 52: ...SU ALARMU 1 Stla te tla idlo SET ALM SET NASTAVI NASTAVI ALARM slice asu sa zmenia na slice asu alarmu 6 00 a A1 Potom stla te a podr te tla idlo SET ALM SET NASTAVI NASTAVI ALARM na 2 sekundy slice h...

Page 53: ...stup och C alebo stup och F IKONA PREDPOVEDE PO ASIA A TRENDU V VOJA TLAKU Meteo stanica je vybaven zabudovan m barometrick m sn ma om ktor meria zmenu tlaku vzduchu v ase Z skanie hodn t o tlaku vzdu...

Page 54: ...teploty a vlhkosti z znamy o tlaku vzduchu pri om sa na displeji zobrazia ikony MAX Op tovn m stla en m tla idla si prezriete minim lne hodnoty interi rovej exteri rovej teploty a vlhkosti z znamy o...

Page 55: ...ymi materi lmi 3 Nevystavujte jednotku nadmernej sile prachu alebo vlhkosti 4 Neotv rajte vn torn zadn kryt ani nemanipulujte so iadnymi komponentmi tejto jednotky ISTENIE METEO STANICE Na istenie met...

Page 56: ...SUNW2 Estaci n Meteorol gica Manual de Instrucciones ES 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 57: ...Detalles del Producto ES 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 58: ...responsable de los da os provocados por la corrosi n por posibles fugas del l quido de las pilas ELIMINACI N Este producto se debe desechar con arreglo a la legislaci n y normas locales Debido a que e...

Page 59: ...el ctricos ngulo de Visualizaci n Recuerde que la pantalla LCD ha sido dise ada con un ngulo ptimo de visualizaci n La altura de los ojos debe estar aproximadamente a 60 grados respecto a la pantalla...

Page 60: ...esos etc reducir el alcance de la se al a la mitad Introduzca el soporte en la parte inferior del transmisor para utilizarlo sobre el escritorio o introd zcalo en la parte posterior del transmisor par...

Page 61: ...o autom ticamente regresar al modo normal despu s de 15 segundos si no se pulsa ning n bot n CONFIGURACI N DE LA HORA DE LA ALARMA 1 Pulse SET ALM SET CONFIG CONFIG ALM una vez los d gitos de la hora...

Page 62: ...ci n Cuando la retroiluminaci n est iluminada los botones no funcionar n VISUALIZACI N DE LA TEMPERATURA EN GRADOS C O F Simplemente pulse WAVE C F ONDA C F para ver la temperatura en grados C o grado...

Page 63: ...5 superior a la ltima medici n de temperatura y humedad Aparece cuando la medici n actual de la temperatura humedad es 1 C o 5 inferior a la ltima medici n de temperatura y humedad Aparece cuando la...

Page 64: ...to principal 2 Compruebe que el aparato principal y el transmisor est n alejados de fuentes de calor fr o luz solar directa MANTENIMIENTO DE LA ESTACI N METEOROL GICA 1 No exponga la unidad a temperat...

Page 65: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Reviews: