8
ITALIANA SENSORI
Fig. 11
Fig. 12
MONTAGGIO NON CORRET-
TO
Accertarsi che il rilevatore sia
montato perpendicolarmente
rispetto al terreno.
Il rilevatori sono equipaggiati
con speciali filtri per i disturbi
dei raggi solari; nei limiti del
possibile è comunque consi-
gliata l’installazione evitando il
sole diretto
WRONG INSTALLATION
Take care to install the detector
perpendicularly to the groung.
The detectors are designed
to avoid any light disturban-
ce. However too strong light
as direct sunlight may cause
unstable condition of detector,
for example direct sunlight. It’s
recommended to avoid such
type of installation.
Fig. 13
2.3 COLLEGAMENTI ELETTRICI
POWER:
Alimentazione 12
Vcc
(10 ÷ 15 Vcc)
FAULT:
per l’invio di allarmi
tecnici.
TAMPER:
Uscita per la linea
Antisabotaggio 24h.
ALARM:
Uscita allarme:
contatto normalmente chiuso a
riposo.
2.4.1 Descrizione delle parti interne
Colore/Color
Colore/Color
A
LED 1 blu: allarme
A
LED 1 blue: alarm
B
LED 2 giallo: microonda
B
LED 2 yellow: microwave
C
LED 3 verde: PIR 1 (Superiore)
C
LED 3 green: PIR 1 (Upper)
D
LED 4 verde: PIR 2 (Inferiore)
D
LED 4 green: PIR 2 (Lower)
E
Jumper per l’abilitazione dei LED
E
Jumper for LEDs enabling
F
Dip switch
F
Dip switch
G
Trimmer per la regolazione MW
G
Trimmer for MW setting
Tabella 2
2.4.1 Internal parts description
Table 2
2.3 DETECTOR WIRING
POWER:
Power 12 Vdc ( 1 0
÷ 15 Vdc)
FAULT:
To transmit technical
alarm
TAMPER:
24 h Antitamper
output.
ALARM:
Alarm output: normally
closed relay in stand by.
2.4 CONFIGURAZIONE DEL RILEVATORE
2.4 DETECTOR SET-UP
B
G
F
C
D
E
A