background image

5

ITALIANA SENSORI

2.  VERIFICA PORTATA

Prima  di  installare  il  dispositivo  è  consigliabile  verificare  la 

bontà del segnale visualizzandone l'intensità direttamente 

sulla centrale. Disturbi e condizioni ambientali infatti possono 

alterarne la qualità; è consigliato dunque effettuare il test ad 

una distanza superiore rispetto a quella effettiva di installazione 

e interponenendo tutti gli ostacoli che potrebbero presentarsi 

durante il normale utilizzo (es.: chiudere porte, finestre, etc...).

2.  WIRELESS RANGE CHECK

Before installing the device it is advisable to verify the signal 

quality by displaying its intensity directly on the control panel. 

Noise and environmental conditions may alter its quality; it 

is therefore, recommended, to carry out the test at a distance 

greater than the actual installation and interposing all obstacles 

that may arise during normal use (eg .: close doors, windows, 

etc...).

Fig. 3 

3.1  CONNESSIONE VIDEO VERIFICA

In figura viene riportato un collegamento tipico di una telecamera 

alla quale è necessario collegare un contatto NA per attivare il 

servizio di videoverifica in seguito ad un evento di allarme.

3.1  VIDEOVERIFICATION CONNECTION

The  figure  shows  a  typical  connection  of  a  camera  to  which 

it is necessary to connect an NO contact to enable the 

videoverification service after an alarm event.

Per procedere all'installazione seguire quindi i passi riportati di 

seguito:

• 

aprire il coperchio svitando le viti di chiusura

 

presenti sul 

coperchio;

• 

installare il fondo utilizzando i fori di fissaggio "f" (figura 2); 

• 

collegare  il  l'uscita  del  modulo  di  videoverifica  al  relativo 

ingresso della telecamera;

• 

collegare alla telecamera il cavo in dotazione per 

l'alimentazione; 

• 

collegare ai morsetti AS della scheda la linea di sabotaggio 

24h proveniente dalla centrale;

• 

collegare l'alimentazione 220 Vca ai morsetti dell'alimentatore 

secondo quanto riportato sui morsetti dello stesso;

• 

collegare i faston presenti sulla scheda alla batteria al 

piombo avendo l'accortezza di rispettare le polarità;

• 

memorizzazione modulo videoverifica;

• 

chiudere il coperchio.

3. INSTALLAZIONE

3. INSTALLATION

To proceed with the installation, follow the steps below:

• 

open the cover by unscrewing the closing screws on the 

cover;

• 

install the bottom using the fixing holes "f" (figure 2); 

• 

connect  the  output  of  the  videoverifiaction  module  to  the 

realtive input of the camera;

• 

connect the supplied power cord to the camera; 

• 

connect the 24h sabotage line coming from the control panel 

to the AS terminals of the board;

• 

connect the 220 Vac power supply to the power supply 

terminals as indicated on the power supply terminals ;

• 

connect the fastons on the card to the lead battery, taking 

care to respect the polarities;

• 

storing the vodeoverifaction module;

• 

close the lid.

Summary of Contents for 8141-ISA018

Page 1: ...this item is available on www italianasensori it website IT EN GRUPPO DI CONTINUITA PER TELECAMERE TVCC Manuale di installazione uso e manutenzione Installation operation and maintenance manual UPS FOR CCTV CAMERAS ART ITEM 8141 ISA018 GRUPPO DI CONTINUITA PER TELECAMERE TVCC UPS FOR CCTV CAMERAS MADE IN ITALY ...

Page 2: ...pone particolare attenzione al rispetto dell ambiente Tutti i prodotti ed i processi produttivi sono progettati con criteri di eco compatibilità Il presente articolo è stato prodotto in Italia L azienda ha un sistema di gestione della qualità certificato secondo la norma ISO 9001 2008 n 4796 A L azienda ha un sistema di gestione ambientale certificato secondo la norma ISO 14001 2004 n 4796 E L azi...

Page 3: ...dentification A UPS B Instructions C Connecting cable A C 1 3 IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI Tabella 1 Part Identificazione A Viti di chiusura B Coperchio C Coperchio modulo videoverifica D Pila modulo videoverifica E Fondo 1 3 PARTS IDENTIFICATION Table 1 Ref Identification A Closing screws B Lid C Videoverification module lid D Videoverification module battery E Bottom B A C D E ...

Page 4: ...I Morsetto uscita L Tamper antistrappo M Vano Pila rispettare la polarità indicata Fig 1 1 4 IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI INTERNE Fig 2 1 5 IDENTIFICAZIONE DELLA SCHEDA E DEI MORSETTI Tabella 3 Part Identificazione A Microswitch antiapertura B Cavi faston per batteria C Morsettiera 12 V proveniente dall alimentatore già cablato Massa proveniente dall alimentatore già cablato 0 Massa verso utenza 12...

Page 5: ...he videoverification service after an alarm event Per procedere all installazione seguire quindi i passi riportati di seguito aprire il coperchio svitando le viti di chiusura presenti sul coperchio installare il fondo utilizzando i fori di fissaggio f figura 2 collegare il l uscita del modulo di videoverifica al relativo ingresso della telecamera collegare alla telecamera il cavo in dotazione per ...

Page 6: ... storage message The red LED will stop flashing 4 1 SLEEP FUNCTION This function puts the device in a sleepy low power state where not transmitting in case the control panel must to be removed for maintenance The device once you enter this mode after an hour wakes for a minute by controlling the presence of the message of the control panel and if not present fall again into a sleepy state until th...

Page 7: ...7 ITALIANA SENSORI ...

Page 8: ...001530 00948SA Rev0 ITALIANA SENSORI Marchio di LINCE ITALIA S p A Via Variante di Cancelliera snc 00072 Ariccia RM Italy Tel 06 92928252 Fax 06 92942586 info italianasensori it www italianasensori it ...

Reviews: