background image

1

FRANÇAIS

ENGLISH

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES COMPOSANTS DU COMPRESSEUR

 

SOUPAPE DE SÛRETÉ DU RÉSERVOIR : 

Cette soupape empêche les  

dommages au réservoir d’air comprimé dans le cas où la pompe du    

compresseur fait défaut. Sa limite spécifique est préréglée à l’usine selon le 

modèle particulier et l’ajustement requis. Ne modifiez jamais le réglage. Ceci 

annulera automatiquement votre garantie. 

 

MANOSTAT : 

Le manostat est préréglé à l’usine pour une performance  

optimale. Ne contournez pas et n’enlevez pas ce manostat. Une pression trop 

élevée peut causer des dommages graves à l’équipement ou des blessures 

corporelles graves. 

 

MOTEUR ET POMPE DE COMPRESSEUR : 

Les compresseurs d’air  

deviennent chauds lors de l’utilisation. Ne touchez pas au moteur, au tube de 

décharge ni au compresseur lorsqu’il est en marche. Le compresseur se met 

automatiquement en marche lorsqu’il est branché à une source d’alimentation. 

 

RÉSERVOIR D’AIR : 

Une surpression dans le réservoir d’air comprimé, les 

tuyaux ou le réservoir peut entraîner une explosion ou une rupture. Pour éviter 

toute surpression, le compresseur est muni d’une soupape de sûreté préréglée 

à l’usine. 

N’enlevez pas

 cette soupape de sûreté et n’effectuez aucun réglage 

ni substitution. Testez la soupape de temps en temps en tirant sur l’anneau afin 

de vous assurer qu’elle fonctionne librement. Si la soupape ne fonctionne pas 

librement, remplacez-la avant de continuer d’utiliser l’appareil. Ne soudez et ne 

percez jamais le réservoir d’air comprimé et ne le modifiez jamais de quelque 

manière que ce soit. 

 

MODIFICATIONS :

 S’il est évident que n’importe quel des composants ci- 

dessus a été modifié ou falsifié, la garantie sera annulée. Nous vous   

recommandons d’utiliser seulement des pièces de rechange   identiques pour 

l’entretien et toute pièce de rechange utilisée doit avoir les mêmes   spécifica-

tions que l’équipement d’origin

 

2,5 CV – 30,3 litres (8 gallons) [2 réservoirs jumelés empilés de 15,1 litres  

(4 gallons) chacun]

 

Lubrification à l’huile pour plus de durabilité – la pompe a une durée de vie 3 

fois plus longue que celles des compresseurs sans huile comparables. 

 

Fonctionnement extrêmement silencieux

 

Prise en caoutchouc sur la poignée de transport 

 

Comprend un régulateur de ligne et un manomètre – permettant le réglage 

exact de la pression de ligne (ils peuvent être emballés séparément et il faut 

peut-être les attacher au compresseur vous-même)

 

Chapeau d’aération de l’huile (il peut être emballé séparément et il faut peut-

être l’attacher au compresseur vous-même)

 

Raccord de ligne pneumatique à connexion rapide

 

Fini à revêtement en poudre résistan

 

115 volts, 60 Hz, 7 Amp

 

1 750 tr/min

 

4,1 pi

/min à 90 psi

 

Pression maximale : 11 psi

 

Poids : 36,5 kg (80.5 lb)

 

Poids de l’ensemble : 38,5 kg (84,9 lb)

SPÉCIFICATIONS

Summary of Contents for 13426

Page 1: ...or future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r f rence...

Page 2: ...When working wherever live electrical wires may be encountered try to ascertain whether there is a danger of shock Even so DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL while using it Hold the tool only by...

Page 3: ...arts breakage of parts mountings and other conditions that may affect its operation Inspect screws and tighten any ones that are loose Any part that is damaged should be properly repaired or replaced...

Page 4: ...is connected AIR TANKS Over pressurizing the air receivers piping or tanks could cause it to explode or burst To protect from over pressurizing the compressor is equipped with a factory preset safety...

Page 5: ...r cooling Keep them and other parts free of dust or dirt that could interfere with cooling A clean compressor runs cooler and provides longer service Do not place anything on top of the compressor WAR...

Page 6: ...ow been properly disconnected from the air compressor unit You can now move the tank freely Installing the Air Tank 1 Turn the power switch off 2 Place the portable air tank in the appropriate positio...

Page 7: ...ndency to loosen up After two weeks tighten all nuts and bolts including head bolts Will not start Fuse blown or circuit breaker tripped Loose electrical connections Extension cord not correct Overhea...

Page 8: ...Bolt 18 O ring 58 Wheel 19 Crankcase Cover 59 Exhaust Pipe 20 Connecting Rod 60 Tank 2 21 Head Bolt 61 Rubber Foot 22 Crank Shaft 62 Head Bolt 23 Gasket 63 Exhaust Pipe 24 Washer 64 Leather Hose 25 Nu...

Page 9: ...t ITC distributor to determine those products that are covered by our over the counter warranty Any ITC tool that fails during normal use and within the specified warranty period and qualifies for ove...

Page 10: ...ION DOUBLE Cet outil est doublement isol Il est quip d une fiche polaris e Une lamelle de la fiche est plus large que l autre et elle ne s adaptera une prise de courant polaris e que d une seule fa on...

Page 11: ...ut entier si le travail que vous effectuez produit de la limaille m tallique de la poussi re ou des clats de bois Des lunettes de s curit sont appropri es dans les autres situations Portez un masque p...

Page 12: ...uilibre tout moment Ne vous penchez pas sur des machines qui sont en marche 9 V RIFIEZ POUR D CELER TOUTE PI CE ENDOMMAG E Effectuez souvent des inspections afin de vous assurer du fonctionnement corr...

Page 13: ...l anneau afin de vous assurer qu elle fonctionne librement Si la soupape ne fonctionne pas librement remplacez la avant de continuer d utiliser l appareil Ne soudez et ne percez jamais le r servoir d...

Page 14: ...Il est muni de palmes pour dissiper la chaleur permettant un refroidissement appropri Garder celles ci et les autres pi ces sans poussi re ou salet qui pourrait nuire au refroidissement Un compresseu...

Page 15: ...servoir d air portatif 3 Fermez la soupape 1 4 D connectez la soupape 2 5 Desserrez les sangles en caoutchouc pour lib rer le r servoir d air Le r servoir est maintenant d connect de mani re appropri...

Page 16: ...de l eau savonneuse sur tous les joints S il y a une fuite serrez les joints V rifiez ce que les crous et les boulons sont toujours bien serr s 250 HEURES OU SIX 6 MOIS le premier qui survient Changez...

Page 17: ...u 17 Indicateur de niveau d huile 57 Boulon de t te 18 Joint torique 58 Meule 19 Couvercle du carter d huile 59 Tuyau d chappement 20 Tige de pouss e 60 R servoir 2 21 Boulon de t te 61 Patte en caout...

Page 18: ...r de ITC La pr sente garantie ne s applique cependant pas aux d fectuosit s d coulant d un usage impropre ou abusif d une usure anormale ou de modifications effectu es hors de l usine S V P consulter...

Page 19: ...orized repair centre Opening this tool could invalidate your warranty Avertissement Toutes les r parations doivent tre ex cut es par le personnel d un centre de service autoris Si vous ouvrez cet outi...

Reviews: