background image

FR

ANÇAIS

®

011951

 

Page  of 24

IMPORTANTE DIRECTIVES DE SéCURITé

ASSUREZ-VOUS QUE LA CORDE DE RALLONGE QUE VOUS UTILISEZ 

EST DE CALIBRE SUFFISANT POUR SA LONGUEUR.   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMISEZ L’ÉQUIPEMENT QUI N’EST PAS UTILISÉ. 

Remisez l’équipement 

dans un endroit sec pour empêcher la rouille. L’équipement devrait aussi 

être remisé dans un endroit haut ou sous clé, hors d’atteinte de la portée des 

enfants.

NE PAS FORCER L’OUTIL.

 Il fera un meilleur travail, de manière plus 

sécuritaire, au rythme pour lequel il est conçu.

UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ.

 Ne pas forcer un petit outil ou un accessoire 

à faire le travail d’un outil industriel plus gros. Ne pas utiliser un outil à une fin 

pour laquelle il n’a pas été conçu.

HABILLEZ-VOUS DE MANIÈRE APPROPRIÉE. 

Ne pas porter de vêtement 

ample ou de bijoux. Ils peuvent être attrapés par les pièces mobiles. 

Des gants de protection à l’épreuve de la conductivité électrique et des 

souliersantidérapants sont recommandés durant le travail. Portez un 

couvre-tête de protection pour recouvrir les cheveux longs et prévenir les 

emmêlements.

PROTÉGEZ VOS YEUX.

 Utilisez un masque qui recouvre le visage tout entier 

si le travail que vous effectuez produit de la limaille métallique, de la poussière 

ou des éclats de bois. Des lunettes de sécurité sont appropriées dans les 

autres situations. Portez un masque à poussière propre si le travail implique la 

création d’une quantité appréciable de poussière fine ou à gros grains.

FIXEZ SOLIDEMENT LA PIÈCE DE TRAVAIL. 

Utilisez des pinces ou un étau 

pour tenir la pièce de travail. C’est beaucoup plus sécuritaire que l’usage de 

vos mains et ceci libère vos deux mains pour contrôler l’outil.

NE PAS VOUS ÉTIREZ. 

Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre 

équilibre en tout temps. Ne vous avancez pas au-dessus ou à travers les 

machines qui sont en mode de fonctionnement.

MAINTENEZ L’OUTIL EN BON ÉTAT.

 Conservez l’outil effilé et propre pour 

une meilleure performance et plus de sécurité. Observez les instructions 

pour la lubrification et la performance sécuritaire. Respectez les directives 

de lubrification et de changement des accessoires. Conservez les poignées 

propres, sèches et libres d’huile et de graisse.

ÉVITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE. 

Assurez-vous que 

l’interrupteur est à la position « 

ARRÊT »

 avant de brancher l’outil.

TOUJOURS VÉRIFIEZ ET RETIREZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET LES CLÉS 

ANGLAISES 

avant de mettre l’outil en marche. Laissez en place, ces pièces 

peuvent se détacher de la pièce qui tourne et causer des blessures.  

21.  NE PAS UTILISER L’OUTIL SI L’INTERRUPTEUR « EN MARCHE / 

ARRÊT » NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT.

 Faire réparer votre outil 

avant de l’utiliser.

DÉBRANCHEZ L’OUTIL DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE FAIRE 

LES RÉGLAGES.

 Les changements de pièce ou d’accessoire peuvent être 

dangereux si l’outil peut être activé accidentellement.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

Calibre minimum recommandé pour les cordons de rallonge

Indice d’intensité (ampère) 

Longueur de    Longueur de   Longueur de   Longueur de    Longueur de    Longueur de       

 

 

7,6 m(25 pi.)  15,2 m(50 pi.)  22,9 m(75 pi.)  30,4 m(100 pi.)  45,7 m(150 pi.)  60,9 m(200 pi.)

0-5 amp.

 

 

cal. 16  

cal. 16 

cal. 16 

cal. 14 

cal. 12 

cal. 12 

5.1-8 amp.

 

 

cal. 16 

cal. 16 

cal. 14 

cal. 12 

cal. 10 

Ne pas utiliser 

8.1-12 amp.

 

 

cal. 14 

cal. 14 

cal. 12 

cal. 10 

Ne pas utiliser  Ne pas utiliser 

12.1-15 amp.

 

 

cal. 12 

cal. 12 

cal. 10 

cal. 10 

Ne pas utiliser  Ne pas utiliser 

15.1-20 amp.

 

 

cal. 10 

cal. 10 

cal. 10 

Ne pas utiliser  Ne pas utiliser  Ne pas utiliser

Summary of Contents for SPT240

Page 1: ...ersonal injury or property damage CAUTIONNEMENT Lire les instructions et les cautionnements avant d utiliser cet quipement Manquer de suivre les instructions et les cautionnements peut en r sulter aux...

Page 2: ...TRIC SHOCK Prevent body contact with grounded surfaces pipes radiators ranges and refrigerator enclosures When your body is grounded the risk of electric shock increases When working wherever live ele...

Page 3: ...e using it DISCONNNECT THE PLUG FROM POWER BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS Changing attachments or accessories can be dangerous if the tool could accidentally start STAY ALERT Watch what you are doing u...

Page 4: ...od plywood chipboard fibre board Plexiglas and artificial marble 1 On Off Switch 2 Auxiliary handle 3 Spindle lock 4 Angle Stop 5 Scale for the fence angle 6 Cutting depth for adjustment knob 7 Clampi...

Page 5: ...ing the cutting angle The cutting angle can be set by unlocking the clamping lever 8 fig C and put the fence stop 4 fig C in the required angle Should the clamping lever be in the way when working wit...

Page 6: ...asten the Allen screw 16 with the supplied Allen wrench WARNING Make sure that the top of the base plate is securely closed before operating the machine Always check the cutting depth after mounting a...

Page 7: ...he center of the groove The space between two grooves should be 10 15 cm There is no concern for smaller workpieces Smaller workpieces don t have to be marked 1 2 3 Positioning the machine Based on th...

Page 8: ...ance work on the motor This tool has been designed to operate over as long period with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular cleaning...

Page 9: ...g normal use and within the specified warranty period and qualifies for over the counter warranty must be returned to its point of purchase for replacement or credit Any item not listed as over the co...

Page 10: ...011951 Page 10 of 24 ENGLISH Notes...

Page 11: ...her 4 36 Flat Washer 11 37 Front Cover 1 38 Spindle 1 PART NO DESCRIPTION QTY 39 Key 2 40 Bearing 6000ZZ 1 41 Spring Washer 1 42 Location Cover 1 43 Large Gear 1 44 Spring Washer 1 45 Bushing 1 46 Var...

Page 12: ...1 Page 12 of 24 SCHEMATIC DRAWING Sch ma PART NO DESCRIPTION QTY 77 Switch 1 78 Inductor 2 79 Switch Clip 1 80 Cable Protector 1 81 Rating Plate 1 82 Rear Cover 1 83 Screw ST3 9 x 16 1 84 Cable 1 85 D...

Page 13: ...H Page 13 of 24 v 081119 NO de PI CE DESCRIPTION QT 1 Couvercle protecteur 1 2 Joint tanche en caoutchouc 1 3 Collet 1 4 Lame 1 5 Collet 1 6 Base 1 7 Tube sciure 1 8 Orifice sciure 1 9 Joint torique 1...

Page 14: ...s M8 x 16 2 48 Rondelle plate 4 NO de PI CE DESCRIPTION QT 49 Poign e 1 50 Cheville blocage automatique 1 51 Ressort de cheville 1 52 Vis ST3 x 25 4 53 Petit engrenage 1 54 Roulement billes 629ZZ 1 55...

Page 15: ...N DOUBLE Cet outil est doublement isol Il est quip d une fiche polaris e Une lamelle de la fiche est plus large que l autre et elle ne s adaptera une prise de courant polaris e que d une seule fa on S...

Page 16: ...ins pour contr ler l outil NE PAS VOUS TIREZ Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre quilibre en tout temps Ne vous avancez pas au dessus ou travers les machines qui sont en mode de fonction...

Page 17: ...des pi ces de rechange identiques seulement SERVICE ET R PARATION doivent tre effectu s par des techniciens qualifi s un centre de service autoris Des outils qui ne sont pas r par s ad quatement peuve...

Page 18: ...teur Marche Arr t 2 Poign e auxiliaire 3 Serrure d axe 4 Arr t d Angle 5 Balance pour l angle de barri re 6 Profondeur de d coupage pour le bouton d ajustement 7 Retenue du levier pour l ajustement d...

Page 19: ...du morceau fonctionnant Si le levier de retenue est de la mani re en travaillant avec l outil alors tire le levier de retenue et l attache en position diff rente sans changer la taille AJUSTEMENT DE...

Page 20: ...est solidement ferm avant d actionner la machine V rifiez toujours la profondeur de d coupage apr s montage d une lame de scie D montez la prise de la douille D placez la base de moteur 15 fig F aussi...

Page 21: ...eu de l embase ce point est marqu de l embase doit faire face au centre de la cannelure de l objet voyez marquer l objet Petits objets Placez la machine pr s de l objet Le c t de la machine doit faire...

Page 22: ...pi ces en plastique Maintenez les pi ces mobiles de la machine propres comme les piliers de guidage le m canisme de l ajustement de taille et de l ajustement d angle pour assurer le bon ordre d entret...

Page 23: ...S au gr de ITC La pr sente garantie ne s applique cependant pas aux d fectuosit s d coulant d un usage impropre ou abusif d une usure anormale ou de modifications effectu es hors de l usine S V P cons...

Page 24: ...g Manitoba R3H 0H4 Tel 204 632 6970 Toll Free 1 800 665 7524 Fax 204 694 9534 Toronto 979 Gana Court Mississauga Ontario L5S 1N9 Tel 905 565 8661 Toll Free 1 800 387 3879 Fax 905 565 7266 Montr al 462...

Reviews:

Related manuals for SPT240