background image

(PL) Główne dane charakterystyczne

- 4 osie. Odporny na działanie wiatru. Do użytku na zewnątrz i wewnątrz 

pomieszczeń.

- Tryb naziemny i tryb lotu.

- 6-osiowy żyroskop

- Modularne wzornictwo.

- Funkcja obrotu 360º ze skrętem i funkcja lotu z wyrzutu.

Instrukcja użytkowania

1. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 8 roku życia.

2. Przed pierwszym użyciem: przeczytaj niniejsze instrukcje wraz z dzieckiem.

3. Dzieci muszą się nauczyć jego puszczania pod nadzorem osoby dorosłej.

4. Montaż należy wykonać pod nadzorem osoby dorosłej.

5 Trzymać dłonie, włosy i luźne ubrania z dala od śmigła (wirnika).

6. Nie wprowadzać żadnych zmian do kwadrokoptera!

7. Uwaga! Nie używać, jeśli w zasięgu urządzenia znajdują się osoby, 

zwierzęta lub przedmioty.

8. Nie rzucać ani nie umieszczać żadnego przedmiotu na obrotowym wirniku.

Przepisy dotyczące bezpieczeństwa

1. Trzymać drobne elementy poza zasięgiem małych dzieci.

2. Niniejszy samolot posiada odpowiednią moc. Kiedy się będzie sterować 

samolotem po raz pierwszy, należy powoli przesuwać dźwignię pilota, aby 

uniknąć wstrząsów spowodowanych nagłym wznoszeniem statku 

powietrznego.

3. Po zakończeniu lotu należy wyłączyć urządzenie.

4. Nie wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur (ognia ani 

grzejników elektrycznych).

5 Podczas lotu należy utrzymywać urządzenie oddalone o 2-3 metry od 

użytkownika i innych osób, aby zapobiec ich uderzeniu podczas lądowania.

6. Dzieciom musi towarzyszyć lub kierować nimi osoba dorosła. Dopilnować, 

aby urządzenie znajdowało się zawsze w polu widzenia osoby dorosłej.

7. Jeśli nie będzie się używać urządzenia, należy je wyłączyć i wyjąć baterie z 

pilota zdalnego sterowania.

8. Nie zwierać styku zasilacza.

Konserwacja

1. Do czyszczenia używać miękkiej i czystej szmatki.

2. Unikać wystawiania urządzenia na słońce.

3. Nie zanurzać w wodzie (aby zapobiec uszkodzeniu elementów 

elektronicznych.)

4. Regularnie sprawdzać stan gniazda i innych akcesoriów. Jeśli urządzenie 

ulegnie jakiemukolwiek uszkodzeniu, należy natychmiast zaprzestać 

użytkowania, dopóki nie zostanie ono całkowicie naprawione.

1. W zestawie

- Kwadrokopter

- Pilot zdalnego sterowania 2.4GHz

- Kabel ładowania USB

- Ładowalny akumulatorek 

- Śmigła (4-elementowe)

2. Opis pilota

2.1. Antena

2.2. Wskaźnik świetlny

2.3. Obrót o 360º 

2.4. Sterowanie w prawo

2.5. Ustawienie do przodu i do tyłu

2.6. Zmiana trybu: Precyzyjne ustawienie w kierunku na boki (Tryb 1) / 

Precyzyjne ustawienie w lewo (Tryb 2)

2.7. Wyświetlacz LCD

2.8. Włączanie/Wyłączanie

2.9. Precyzyjne ustawienie lotu w lewo (Tryb 1) / Precyzyjne ustawienie 

kierunku na boki (Tryb 2)

2.10. Sterowanie w lewo (Przyspieszenie)

2.11. Przełącznik dużej/małej prędkości

2.12. Umieszczenie baterii w pilocie 

3. Panel sterowania pilota

3.1. Precyzyjne ustawienie lotu w bok: po włączeniu, znajduje się pośrodku. (W 

trybie 2 jest to skręt w lewo/w prawo).

3.2. Precyzyjne ustawienie do przodu/do tyłu : po włączeniu, znajduje się 

pośrodku.

3.3. Precyzyjne ustawienie skrętu w lewo/w prawo: po włączeniu, znajduje się 

pośrodku. (W trybie 2 jest to ustawienie lotu bocznego).

3.4. Wskaźnik przyspieszenia: po włączeniu znajduje się na najniższym 

poziomie (Wskaźniki przyspieszenia w lewo i w prawo wyświetlają się 

jednocześnie). 

3.5. Wskaźnik lotu do przodu: po włączeniu znajduje się na najniższym 

poziomie (W środkowym kwadracie).

3.6. Wskaźnik cofania: po włączeniu znajduje się na najniższym poziomie (W 

środkowym kwadracie).

3.7. Wskaźnik bocznego lotu w prawo: po włączeniu znajduje się na 

najniższym poziomie (W środkowym kwadracie).

3.8. Wskaźnik bocznego lotu w lewo: po włączeniu znajduje się na najniższym 

poziomie (W środkowym kwadracie)

3.9. Skręt w lewo: jeśli przesunie się lewą dźwignię w lewo, pojazd szybko 

skręci w lewo.

3.10. Skręt w prawo: jeśli przesunie się lewą dźwignię w prawo, pojazd szybko 

skręci w prawo.

3.11. Prędkość duża/mała: nacisnąć przez kilka sekund przycisk „A", aby 

zmienić prędkość (duża/mała). „H": prędkość duża i „L": prędkość mała.

3.12. Wskaźnik mocy baterii pilota.

3.13. Fabrycznie ustawiony tryb przy włączeniu. Przy przełączeniu urządzenia 

w tryb 2, należy przytrzymać naciśnięty przycisk „B" w prawo i ponownie 

włączyć pilota: na ekranie LCD pojawi się nowy tryb. Wykonaj te same kroki w 

celu powrotu do trybu 1.

3.14. Wskaźnik sygnału: zwykle na maksymalnym poziomie.

4. Tryby i instrukcje dotyczące pilota

Zgodnie z poziomem użytkowania przez użytkowników. Aby dokonać 

przełączenia pomiędzy trybami 1 i 2, podczas włączania pilota należy 

przytrzymać naciśnięty przycisk „B" w prawo.

5. TRYB 1 

5.1. W górę i w dół 

5.2. Do przodu i do tyłu 

5.3. Skręt w lewo/w prawo 

5.4. Lot poziomy w bok

5.5. Precyzyjne ustawienie do przodu i do tyłu 

5.6. Precyzyjne ustawienie lotu w płaszczyźnie poziomej w bok 

5.7. Precyzyjne ustawienie skrętu w lewo i w prawo

6. TRYB 2 

6.1. Szybowanie w górę/w dół 

6.2. Lot do przodu i do tyłu

6.3. Skręt w lewo i w prawo 

6.4. Lot boczny

6.5. Ustawienie do przodu/do tyłu 

6.6. Ustawienie lotu bocznego 

6.7. Ustawienie skrętu w lewo/w prawo

7. Działanie na ziemi

7.1. Do przodu i do tyłu 

7.2. W lewo i w prawo

8. Gotowy do lotu!

8.1. Przesuń w górę przełącznik ON/OFF.

8.2. Otwórz wieczko i włóż akumulatorek do gniazda zasilającego.

8.3. Zamknij wieczko i przekręć pojazd.

8.4. Popchnij dźwignię przyspieszenia do najwyższej pozycji, a następnie do 

najniższej. Rozlegnie się dźwięk wskazujący na to, że pojazd znajduje się w 

fazie gotowości do lotu.

9. Opis funkcji

9.1. Ochrona przed niskim napięciem: jeśli wszystkie cztery wskaźniki świetlne 

w dolnej części pojazdu migają, oznacza to, że stan naładowania akumulatorka 

jest niewystarczający. Zawrócić urządzenie.

9.2. Zabezpieczenie przed przeciążeniem: jeśli śmigła obrotowe pojazdu 

ulegną uszkodzeniu lub zakleszczeniu, jego obwód elektryczny uruchomi 

zabezpieczenie przed przeciążeniem.

9.3. Korekta pozioma: ustawić pojazd w położeniu poziomym, a następnie 

pchnąć zarówno lewą, jak i prawą dźwignię pilota w kierunku prawego, dolnego 

końca, przytrzymując je przez ok. 2-3 sekundy: lampka wskaźnika zacznie 

wówczas szybko migać. Jeśli po upływie 2-3 sekund lampka wskaźnika 

zacznie ponownie świecić stałym światłem, oznacza to, że pojazd uległ 

prawidłowemu zresetowaniu.

9.4. Obrót o 360º: gdy dobrze się zapoznasz z podstawowym działaniem 

urządzenia, będziesz mógł nim wykonywać niesamowite i emocjonujące 

sztuczki i akrobacje! ! Najpierw należy unieść samolot na wysokość ponad 3 

metrów, a następnie nacisnąć usytuowany z tyłu, po prawej stronie nadajnika 

przycisk Obrotu o 360º, po czym pchnąć ster w prawo (w dowolnym kierunku), 

aby wykonywać obroty o 360 stopni. Zalecenie: będzie lepiej działać przy 

dostatecznym poziomie naładowania akumulatorka.

10. Wymiana akumulatorka

10.1. Wyłączyć i otworzyć wieczko przegrody akumulatorka.

10.2. Odłączyć kabel akumulatorka od gniazda zasilania.

10.3. Wyjąć kabel USB i podłączyć gniazdo ładowania akumulatorka do 

mniejszej końcówki kabla. (upewnić się, że są one ze sobą odpowiednio 

połączone).

10.4. W celu naładowania akumulatorka, podłączyć kabel USB do gniazda 

USB dowolnego komputera. Wskaźnik świetlny zapali się i zgaśnie w chwili 

zakończenia ładowania.

UWAGA: zanim wyłączy się komputer, należy pamiętać o odłączeniu kabla 

ładowania. Zamknąć ponownie wieczko przegrody akumulatorka.

10.5. Podłączyć ponownie kabel akumulatorka do gniazda zasilania i zamknąć 

wieczko.

Czas ładowania: około 100 minut — Czas lotu: około 5 minut!

Środki ostrożności podczas ładowania:

1. Umieścić w suchym lub dobrze wywietrzonym pomieszczeniu, z dala od 

źródeł ciepła lub substancji wybuchowych.

2. Wyjąć akumulatorek z pojazdu. Proces ładowania musi odbywać się pod 

nadzorem osoby dorosłej.

3. Po locie nie należy doładowywać akumulatorka bez jego wcześniejszego 

ostudzenia, gdyż mógłby on ulec zniekształceniu, a nawet wywołać pożar.

4. Należy zawsze stosować kabel USB dołączony do zestawu . Wymienić 

akumulatorek, jeśli był używany przez długi czas lub wykazuje oznaki 

zniekształcenia.

5 Jeśli akumulatorek nie będzie używany przez dłuższy czas, ulegnie 

automatycznemu wyładowaniu.

Zbyt częste ładowanie lub rozładowywanie akumulatorka może skrócić jego 

żywotność.

11. Konserwacja

12. Wymiary i parametry

Akumulatorek: 3.7V 600mAh 

Kod silnika głównego: ∮8X4

(IT) Caratteristiche principali

- 4 Assi. Resistente al vento. Da interno e da esterno.

- Modalità Terra e Modalità Volo.

- Giroscopio a 6 assi.

- Design modulare.

- Funzione Rotazione a 360º eversione e funzione decollo con lancio.

ISTRUZIONI PER L'USO

1. Non adatto a bambini minori di 8 anni.

2. Prima di utilizzarlo per la prima volta: leggere attentamente questo manuale 

insieme al bambino.

3. I bambini devono imparare a farlo volare sotto la sorveglianza di un adulto.

4. Il montaggio deve essere effettuato in presenza di un adulto.

5. Tenere mani, capelli e abiti lontani dalle eliche (rotore).

6. Non cambiare o modificare nessun elemento del quadricottero!

7. Attenzione! Non usare se vi sono persone, animali o oggetti all'interno del 

raggio di azione del dispositivo.

8. Non lanciare e non sorreggere oggetti con il rotore girevole.

Norme di sicurezza:

1. Tenere la parti piccole fuori dalla portata dei bambini.

2. La potenza di questo aereo è quella adeguata. Quando si fa volare per la 

prima volta, muovere la leva del telecomando lentamente per evitare colpi 

provocati da un'ascesa repentina dell'aeronave.

3. Spegnere il dispositivo dopo averlo fatto volare.

4. Non esporre le pile a temperature elevate (fuoco o stufe elettriche).

5. Durante il volo tenere il dispositivo 2-3 metri lontano dall'utilizzatore e dalle 

altre persone per evitare lesioni nella fase di atterraggio.

6. I bambini devono essere accompagnati o guidati da un adulto. Verificare che 

sia possibile il controllo all'interno del proprio campo di visione.

7. Se non si usa il dispositivo, spegnerlo e rimuovere le pile dal telecomando.

8. Non provocare cortocircuiti all'interno della sorgente di alimentazione.

Manutenzione

1. Per la pulizia usare un panno morbido e pulito.

2. Evitare l'esposizione al sole.

3. Non immergere in acqua (per evitare di danneggiare i componenti elettronici)

4. Controllare periodicamente la spina e gli altri accessori. Se il dispositivo ha 

subito danni, smetterne l'uso immediatamente fino alla completa riparazione.

1. Contenuto

- Quadricottero

- Telecomando 2.4GHz

- Cavo di carica USB

- Batteria ricaricabile 

- Eliche (4 parti)

2 Descrizione del telecomando

2.1. Antenna

2.2. Spia luminosa

2.3. Rotazione a 360º 

2.4. Controllo del movimento a destra

2.5. Correzione avanti e indietro

2.6. Cambio di Modalità: Correzione di precisione ai lati (Modalità 1) / 

Correzione di precisione a sinistra (Modalità 2)

2.7.  Schermo LCD

2.8. Accensione/Spegnimento

2.9. Correzione di precisione del volo a sinistra (Modalità 1) / Correzione di 

precisione ai lati (Modalità 2)

2.10. Controllo del movimento a sinistra (Acceleratore)

2.11. Interruttore di velocità alta/bassa

2.12. Disposizione delle pile nel telecomando 

3. Pannello di controllo del telecomando 

3.1. Correzione di precisione del volo laterale: Quando si accende è al centro. 

(Nella modalità 2, è impostato su rotazione a sinistra/destra).

3.2. Correzione di precisione avanti e indietro Quando si accende è al centro.

3.3. Correzione di precisione rotazione a sinistra/destra: Quando si accende è 

al centro. (Nella modalità 2, è impostato su correzione volo laterale).

3.4. Spia di accelerazione: Quando si accende è sul livello più basso. (Le spie 

di accelerazione a sinistra e a destra appaiono insieme). 

3.5. Spia di movimento in avanti: Quando si accende è sul livello più basso. 

(Nel riquadro del centro)

3.6. Spia di retromarcia: Quando si accende è sul livello più basso. (Nel 

riquadro del centro)

3.7. Spia di volo laterale a destra: Quando si accende è sul livello più basso. 

(Nel riquadro del centro)

3.8. Spia di volo laterale a sinistra: Quando si accende è sul livello più basso. 

(Nel riquadro del centro)

3.9. Rotazione a sinistra: Se sposti la leva sinistra verso sinistra, il veicolo 

girerà a sinistra rapidamente.

3.10. Rotazione a destra: Se sposti la leva sinistra verso destra, il veicolo 

girerà a destra rapidamente.

3.11. Velocità alta/bassa: Premere il pulsante "A" per qualche secondo per 

modificare la velocità (alta/bassa). "H": velocità alta e "L": velocità bassa.

3.12. Spia di potenza delle pile del telecomando.

3.13. Modalità di default quando si accende. Per passare alla modalità 2, 

tenere premuto il pulsante "B" verso destra e accendere di nuovo il 

telecomando: sullo schermo LCD apparirà la nuova modalità. Seguire gli stessi 

passi per tornare alla modalità 1.

3.14. Spia del segnale: normalmente sul livello massimo.

4. Modalità ed istruzioni del telecomando

In funzione del livello di utilizzo degli utenti. Per passare dalla Modalità 1 alla 

Modalità 2, tenere premuto il pulsante B verso destra, mentre si accende il 

telecomando.

5. MODALITÀ 1 

5.1. Movimento in alto e in basso. 

5.2. Movimento avanti e indietro. 

5.3. Rotazione a sinistra e a destra 

5.4. Volo orizzontale ai lati

5.5. Correzione di precisione avanti e indietro 

5.6. Correzione di precisione volo orizzontale verso i lati 

5.7. Correzione di precisione rotazione a sinistra e a destra

6. MODALITÀ 2 

6.1. Volare in alto/in basso 

6.2. Marcia avanti e retromarcia

6.3. Rotazione a sinistra e a destra 

6.4. Volo laterale

6.5. Correzione avanti/indietro 

6.6. Correzione volo laterale 

6.7. Correzione rotazione sinistra/destra

7. Funzionamento su terra 

7.1. Movimento avanti e indietro. 

7.2. Movimento a sinistra e a destra

8. Pronto per volare!

8.1 Spingere verso l'alto l'interruttore ON/OFF

8.2. Sollevare il coperchio e inserire la batteria nella sorgente di alimentazione.

8.3. Chiudere il coperchio e girare il veicolo.

8.4 Spingere la leva dell'acceleratore sulla posizione più alta e poi, su quella 

più bassa. Si sentirà un suono che indica che il veicolo è in fase pre-volo.

9. Introduzione alle funzioni

9.1. Protezione da bassa tensione: se le quattro spie luminose della parte 

inferiore del veicolo lampeggiano, significa che la carica elettrica non è 

sufficiente. Far rientrare il dispositivo.

9.2. Protezione da sovraccarico: se le pale di rotazione del veicolo si rompono 

o si bloccano, il circuito attiverà la protezione in caso di sovraccarico.

9.3. Correzione orizzontale: disporre il veicolo in posizione orizzontale e 

successivamente spingere la leva sinistra e destra del telecomando verso 

l'estremità inferiore per 2-3 secondi circa: la luce della spia inizierà a 

lampeggiare rapidamente. Se dopo 2-3 secondi la spia smette di lampeggiare 

e resta fissa, il veicolo si è riavviato correttamente.

9.4. Rotazione a 360º Una volta appreso il funzionamento di base, si potranno 

effettuare trucchi e acrobazie stupefacenti ed emozionanti! Inizialmente far 

volare l'aereo ad un'altezza superiore ai 3 metri poi premere l'interruttore 

Rotazione a 360º che si trova sulla parte posteriore a destra del trasmettitore e 

spingere il timone a destra (verso qualsiasi direzione) per ruotare di 360 gradi. 

Consiglio: funziona meglio quando ha batteria a sufficienza.

10. Sostituzione della batteria 

10.1. Spegnere e aprire il coperchio del vano batteria.

10.2. Staccare il cavo della batteria dall'accesso dell'alimentatore.

10.3. Estrarre il cavo USB e inserire lo spinotto di carica della batteria 

all'estremità più piccola del cavo. (Controllare che siano ben collegati).

10.4. Per caricare la batteria inserire il cavo USB nell'accesso USB di qualsiasi 

computer. La spia luminosa si accenderà e si spegnerà una volta completata la 

carica.

Precauzioni: ricordarsi di rimuovere il cavo di carica prima di spegnere il 

computer. Chiudere di nuovo il coperchio della batteria.

10.5. Collegare di nuovo il cavo della batteria al porto di alimentazione e 

chiudere il coperchio.

Tempo di carica: circa 100 minuti — Tempo di volo: circa 5 minuti!

Precauzioni nella ricarica:

1. Disporre in un luogo asciutto o ventilato, lontano da fonti di calore o 

sostanze esplosive.

2. Rimuovere la batteria dal veicolo. Il processo di carica deve avvenire sotto la 

sorveglianza di un adulto.

3. Dopo il volo, non caricare la batteria se non si è raffreddata, poiché potrebbe 

gonfiarsi o addirittura provocare un incendio.

4. Verificare che si sta utilizzando il cavo USB in dotazione. Sostituire la 

batteria se è stata utilizzata per tanto tempo o sembra gonfia.

5. Se non viene usata per molto tempo, la batteria si scaricherà automatica

-

mente.

Caricare o scaricare la batteria troppo spesso può ridurne la vita utile.

11. Manutenzione

12. Misure e dati 

Batteria ricaricabile: 3.7V 600mAh 

Codice del motore principale: ∮8X4

(DE) Hauptmerkmale

- 4 Achsen. Windresistent. Zum Spielen im Haus oder im Freien.

- Land- und Flugmodus.

- Kreisel mit 6 Achsen.

- Modularer Aufbau.

- 360º Drehung und Flugstart-Funktion.

Gebrauchsanweisung

1. Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet!

2. Vor der ersten Inbetriebnahme: Diese Anleitung zusammen mit dem Kind 

lesen.

3. Kinder sollten das Fliegen unter Aufsicht eines Erwachsenen lernen.

4. Der Aufbau sollte unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen.

5. Hände, Haare und lockere Kleidung vom Propeller (Rotor) fernhalten.

6. Keine Änderungen am Quadricopter vornehmen!

7. Achtung! Nicht in der Nähe von Personen, Tieren oder Gegenständen 

verwenden.

8. Keine Gegenstände in den drehenden Rotor werfen oder halten.

Sicherheitsvorschriften

1. Kleinteile von Kindern fernhalten.

2. Die Kraft dieses Flugzeugs ist angemessen. Beim ersten Flug den 

Steuerhebel langsam bewegen, um Unfälle durch den plötzlichen Anstieg des 

Flugzeugs zu vermeiden.

3. Nach dem Flug ausschalten.

4. Der Akku darf keinen hohen Temperaturen ausgesetzt werden (Feuer oder 

elektrische Heizungen).

5. Während des Flugs eine Entfernung von 2-3 Metern zum Benutzer und 

anderen Personen einhalten, um bei der Landung niemanden zu verletzen.

6. Kinder sollten von Erwachsenen begleitet oder überwacht werden. Nur 

innerhalb des Sichtfelds steuern.

7. Bei Nichtgebrauch ausschalten und die Batterien der Fernsteuerung 

herausnehmen.

8. Die Versorgungsquelle nicht kurzschließen.

Wartung

1. Zum Reinigen ein weiches und sauberes Tuch verwenden.

2. Nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

3. Nicht ins Wasser legen (um die elektrischen Teile nicht zu beschädigen).

4. Regelmäßig Stecker und anderes Zubehör überprüfen. Bei Beschädigung 

bis zur vollständigen Reparatur sofort den Betrieb einstellen.

1. Inhalt

- Quadricopter

- Fernsteuerung 2.4 GHz

- USB-Ladekabel

- Wiederaufladbare Batterie 

- Propeller (4 Teile)

2. Beschreibung der Fernsteuerung

2.1. Antenne

2.2. Leuchtende Anzeige

2.3. 360º Drehung 

2.4. Steuerung nach rechts

2.5. Vorwärts- und Rückwärts

2.6. Modusänderung: Seitliche Feinabstimmung (Modus 1) / Feinabstimmung 

links (Modus 2)

2.7. LCD-Bildschirm

2.8. Ein-/Ausschalten

2.9. Flug-Feinabstimmung nach links (Modus 1) / Seitliche Feinabstimmung  

(Modus 2)

2.10. Steuerung nach links (Beschleuniger)

2.11. Geschwindigkeitsschalter schnell/langsam

2.12. Einsetzen der Batterien in die Fernsteuerung 

3. Steuerpult

3.1. Feinabstimmung für seitliches Fliegen: Beim Einschalten befindet sie sich 

mittig. (In Modus 2 ist das Drehen nach links/rechts).

3.2. Feinabstimmung Vorwärts/Rückwärts Beim Einschalten befindet sie sich 

mittig

3.3. Feinabstimmung für Drehung nach links/rechts: Beim Einschalten befindet 

sie sich mittig. (In Modus 2 ist das seitliches Fliegen).

3.4. Beschleunigungs-Anzeige: Beim Einschalten befindet sie sich auf unterster 

Stufe. (Die Beschleunigungsanzeigen nach links und rechts werden gleichzeitig 

angezeigt). 

3.5. Fortschrittsanzeige: Beim Einschalten befindet sie sich auf unterster Stufe. 

(Im Quadrat in der Mitte)

3.6. Drehrichtungsanzeige: Beim Einschalten befindet sie sich auf unterster 

Stufe. (Im Quadrat in der Mitte)

3.7. Rechte Flugrichtungsanzeige: Beim Einschalten befindet sie sich auf 

unterster Stufe. (Im Quadrat in der Mitte)

3.8. Linke Flugrichtungsanzeige: Beim Einschalten befindet sie sich auf 

unterster Stufe. (Im Quadrat in der Mitte)

3.9. Drehung nach links: Wenn der linke Hebel nach links bewegt wird, dreht 

sich das Fahrzeug schnell nach links.

3.10. Drehung nach rechts: Wenn der linke Hebel nach rechts bewegt wird, 

dreht sich das Fahrzeug schnell nach rechts.

3.11. Geschwindigkeit schnell/langsam: Den "A-Knopf" einige Sekunden 

drücken, um die Geschwindigkeit zu ändern (schnell/langsam). "H": schnelle 

Geschwindigkeit und "L": langsame Geschwindigkeit.

3.12. Batterieanzeige der Fernsteuerung.

3.13. Standardmodus beim Einschalten. Um zu Modus 2 zu wechseln, den 

"B-Knopf" nach rechts gedrückt halten und die Fernsteuerung erneut 

einschalten: Auf dem LCD-Bildschirm wird der neue Modus angezeigt. Zum 

Zurückkehren in den Modus 2 wiederholen Sie diesen Vorgang.

3.14. Signalanzeige: Befindet sich normalerweise auf höchster Stufe.

4. Anleitung und Modi der Fernsteuerung

Je nach Können des Benutzers. Um zwischen Modus 1 und 2 zu wechseln, 

beim Einschalten der Fernsteuerung den B-Knopf nach rechts gedrückt halten.

5. MODUS 1 

5.1. Aufwärts und Abwärts 

5.2. Vorwärts und Rückwärts 

5.3. Drehung nach links und rechts 

5.4. Horizontalflug seitwärts

5.5. Feinabstimmung Vorwärts und Rückwärts 

5.6. Feinabstimmung Horizontalflug seitwärts 

5.7. Feinabstimmung für Drehung nach links und rechts:

6. MODUS 2 

6.1. Aufwärts/Abwärts 

6.2. Vorwärts und Rückwärts

6.3. Drehung nach links und rechts 

6.4 Seitliche Flugrichtung

6.5. Einstellung Vorwärts/Rückwärts 

6.6. Einstellung seitliche Flugrichtung 

6.7. Einstellung Drehung nach links/rechts

7. Bodenbetrieb

7.1. Vorwärts und Rückwärts 

7.2. Drehung nach links und rechts

8. Flugbereit!

8.1. ON/OFF-Schalter nach oben bewegen.

8.2. Abdeckung öffnen und Akku in den Netzanschluss einlegen.

8.3. Abdeckung schließen und Fahrzeug drehen.

8.4. Den Schubhebel auf die höchste und danach auf die niedrigste Position 

stellen. Ein Ton zeigt an, dass das Fahrzeug flugbereit ist.

9. Einführung in die Funktionen

9.1. Unterspannungsschutz: Wenn die vier Leuchten an der Unterseite des 

Fahrzeugs blinken, zeigt dies eine unzureichende elektrische Ladung an. Das 

Gerät zurücksteuern.

9.2. Überlastungsschutz: Wenn die Rotorblätter des Fahrzeugs brechen oder 

sich blockieren, wird der Überlastungsschutz aktiviert.

9.3. Horizontale Korrektur: Das Fahrzeug horizontal platzieren und danach 

sowohl den linken als auch den rechten Steuerhebel für ca. 2-3 Sekunden 

nach rechts unten drücken: Die Kontrollleuchte wechselt von durchgehendem 

Leuchten auf schnelles Blinken. Sollte die Kontrollleuchte nach 2-3 Sekunden 

wieder durchgehend leuchten, hat sich das Fahrzeug erfolgreich neu 

gestartet/zurückgesetzt.

9.4. 360º Drehung: Wenn Sie mit der grundlegenden Funktionsweise vertraut 

sind, können Sie unglaubliche, aufregende Tricks und Kunststücke ausführen! 

Als erstes das Flugzeug auf eine Höhe von über 3 Metern steuern, dann den 

Schalter für die 360º Drehung auf der rechten Rückseite drücken und das 

Steuer nach rechts (in jede Richtung) drücken, um 360º Drehungen zu 

machen. Tipp: Funktioniert am besten mit genügend Akkuladung.

10. Akkuwechsel 

10.1. Ausschalten und die Abdeckung des Akkufachs öffnen.

10.2. Das Akkukabel vom Netzanschluss trennen.

10.3. USB-Kabel entfernen und den Ladeanschluss des Akkus an das kleine 

Ende des Kabels stecken. (Sicherstellen, dass alles richtig verbunden ist).

10.4. Zum Laden des Akkus, das USB-Kabel mit dem USB-Port eines 

Computers verbinden. Die Kontrollleuchte schaltet sich ein und erlischt wieder, 

sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.

ACHTUNG: Das Ladekabel entfernen, bevor der Computer ausgeschaltet wird. 

Die Abdeckung des Akkus wieder schließen.

10.5. Das Akkukabel wieder an den Netzanschluss anschließen und die 

Abdeckung schließen.

Ladedauer: ungefähr 100 Minuten — Flugzeit: ungefähr 5 Minuten!

Vorsichtsmaßnahmen beim Ladevorgang:

1. An einem trockenen, belüfteten Ort, fern von Wärmequellen oder explosiven 

Substanzen platzieren.

2. Akku entfernen. Der Ladevorgang sollte unter Aufsicht eines Erwachsenen 

erfolgen.

3. Nach dem Flug darf der Akku erst geladen werden nachdem er abgekühlt 

ist, da er sonst aufquellen oder sich entzünden kann.

4. Sicherstellen, dass das mitgelieferte USB-Kabel verwendet wird. Akku 

ersetzen, wenn er bereits längere Zeit verwendet wurde oder aufgequollen 

erscheint.

5. Bei längerem Nichtgebrauch entlädt sich der Akku automatisch.

Zu häufiges Auf- und Entladen der Batterie kann ihre Lebensdauer verkürzen.

11. Wartung

12. Maße und Daten 

Wiederaufladbare Batterie: 3.7 V 600mAh 

Hauptmaschinencode: ∮8X4

Das Fahrzeug 

reagiert nicht.

Das Fahrzeug

reagiert nicht.

Das Fahrzeug 

bewegt sich im 

Gleitflug zu den 

Seiten. 

1. Das Fahrzeug aktiviert den 

Unterspannungsschutz.

2. Wenn die elektrische Leistung der 

Fernsteuerung

unzureichend ist, blinkt die Kontrollleuchte.

3. Die Kanalauswahl der Fernsteuerung ist 

inkompatibel mit den Codes des Fahrzeugs.
1. Die elektrische Spannung des Apparats ist 

unzureichend.

2. Eine andere Fernsteuerung auf derselben 

Frequenz führt zu Störungen.

1. Es hat keine horizontale Korrektur.

1. Fahrzeug aufladen.

2. Die Batterien der Fernsteuerung durch 

neue ersetzen.

3. Die Kanäle der Fernsteuerung und die 

des Fahrzeugs einstellen, damit sie stabil 

sind.

1. Den Akku durch einen neuen ersetzen.

2. An einen anderen Ort gehen, an dem 

es keine Störungen auf derselben 

Frequenz gibt. 

1. Horizontale Korrektur laut Abschnitt 

"Korrekturfunktion" durchführen.

Probleme

Gründe

Lösungen

9

14

Summary of Contents for 82155

Page 1: ...flycar...

Page 2: ...1 3 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 A B 1...

Page 3: ...5 6 5 1 5 2 5 3 5 5 5 6 5 7 5 4 6 1 6 2 6 3 6 5 6 6 6 7 6 4 2...

Page 4: ...7 8 9 3M 7 1 9 1 9 2 9 3 9 4 7 2 8 1 8 2 8 3 8 4 3...

Page 5: ...10 215mm 180mm 180mm 65mm 10 1 10 2 10 3 10 5 10 4 4...

Page 6: ...ja presione el bot n A unos segundos para cambiar de velocidad alta baja H velocidad alta y L velocidad baja 3 12 Indicador de potencia de las pilas del mando 3 13 Modo por defecto al encender Al camb...

Page 7: ...o change the speed high low H high speed and L low speed 3 12 Indicator for remote control battery power 3 13 Default mode when switched on To change to mode 2 press and hold the B button towards the...

Page 8: ...r gauche vers la gauche l appareil tournera rapidement vers la gauche 3 10 Rotation droite si vous d placez le levier gauche vers la droite l appareil tournera rapidement vers la droite 3 11 Vitesse l...

Page 9: ...t insuffisante le voyant de mise en marche clignotera 3 La s lection des canaux de la t l commande est incompatible avec les codes du v hicule 1 Le chargement lectrique de l appareil n est pas suffisa...

Page 10: ...he Flugrichtung 6 7 Einstellung Drehung nach links rechts 7 Bodenbetrieb 7 1 Vorw rts und R ckw rts 7 2 Drehung nach links und rechts 8 Flugbereit 8 1 ON OFF Schalter nach oben bewegen 8 2 Abdeckung f...

Page 11: ...ndo 3 13 Modalit di default quando si accende Per passare alla modalit 2 tenere premuto il pulsante B verso destra e accendere di nuovo il telecomando sullo schermo LCD apparir la nuova modalit Seguir...

Page 12: ...ando 5 MODO 1 5 1 Para cima e para baixo 5 2 Para a frente e para tr s 5 3 Rota o para a esquerda e para a direita 5 4 Voo horizontal para os lados 5 5 Ajuste fino para a frente e para tr s 5 6 Ajuste...

Page 13: ...vira la st nga rapid 3 10 Viraj la dreapta dac muta i maneta st ng spre dreapta vehiculul va vira la dreapta rapid 3 11 Vitez mare redus ap sa i butonul A c teva secunde pentru a schimba viteza mare r...

Page 14: ...a najni szym poziomie W rodkowym kwadracie 3 7 Wska nik bocznego lotu w prawo po w czeniu znajduje si na najni szym poziomie W rodkowym kwadracie 3 8 Wska nik bocznego lotu w lewo po w czeniu znajduje...

Page 15: ...ekrar a n Ge ilen mod LCD ekranda g sterilecektir Mod 1 e d nmek i in ayn ad mlar izleyin 3 14 Sinyal g stergesi Normalde maksimum seviye Pojazd nie reaguje Pojazd nie reaguje Podczas szybowania pojaz...

Page 16: ...ac n pervaneleri k r l r veya tak l rsa a r y k koruma devresi etkinle ecektir 9 3 Yatay d zeltme Arac yatay konumda yerle tirin ve ard ndan hem sol hem de sa kolu yakla k 2 3 saniye boyunca sa a do r...

Page 17: ...3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 H L 3 12 3 13 2 LCD 1 3 14 4 1 2 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9 2 9 3 2 3 2 3 9 4 360 3 3...

Page 18: ...2 12 3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B 1 3 14 4 1 2 B 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9...

Page 19: ...3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B LCD 1 3 14 4 1 2 B 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9 2...

Page 20: ...AR 4 6 360 1 8 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 1 2 3 4 1 4 2 USB 4 2 1 2 2 2 3 2 360 4 2 5 2 6 2 1 2 7 2 LCD 8 2 9 2 1 2 10 2 11 2 12 2 1 2 3 1 2 1 1 2 3 1 2 1 11 12 3 7 600 8X4 19...

Page 21: ...3 10 3 11 3 A H L 12 3 13 3 2 B LCD 1 14 3 4 1 2 B 5 1 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 6 2 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 7 1 7 2 7 8 1 8 ON OFF 2 8 3 8 4 8 9 1 9 2 9 3 9 2 3 2 3 4 9 360 3 360 360 10 1 10 2...

Page 22: ...1 2 3 4 USB 5 11 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 12 7 3 600 8X4 21...

Page 23: ...appartenenti alla Direttiva 1999 5 CE dell Unione Europea possibile richiedere la dichiarazione completa alla societ IMAGINARIUM S A Plataforma Log stica de Zaragoza C Osca 4 50197 ZARAGOZA SPAIN PT...

Page 24: ...o dello stesso tipo in conformit con la Direttiva Europea 2002 96 CE per il relativo riciclo o per l eliminazione in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l ambiente Per ulteriori informazion...

Page 25: ...2 2 7 LCD 2 8 2 9 1 2 2 10 2 11 2 12 3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B LCD 1 3 14 4 1 2 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2...

Page 26: ...1 2 3 1 2 1 1 2 3 1 2 1 100 5 1 2 3 4 USB 5 11 12 3 7V 600mAh 8X4...

Page 27: ...echts als u de linkerhendel naar rechts duwt zal de drone snel naar rechts draaien 3 11 Hoge lage snelheid houd knop A enkele seconden ingedrukt om de snelheid te veranderen snel traag De H staat voor...

Page 28: ...len van de bediening en de drone instellen zodat ze stabiel zijn 1 De batterij vervangen 2 Naar een plaats gaan zonder transmissie interferenties 1 Een horizontale correctie uitvoeren zoals wordt uitg...

Reviews: