background image

(PL) Główne dane charakterystyczne

- 4 osie. Odporny na działanie wiatru. Do użytku na zewnątrz i wewnątrz 

pomieszczeń.

- Tryb naziemny i tryb lotu.

- 6-osiowy żyroskop

- Modularne wzornictwo.

- Funkcja obrotu 360º ze skrętem i funkcja lotu z wyrzutu.

Instrukcja użytkowania

1. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 8 roku życia.

2. Przed pierwszym użyciem: przeczytaj niniejsze instrukcje wraz z dzieckiem.

3. Dzieci muszą się nauczyć jego puszczania pod nadzorem osoby dorosłej.

4. Montaż należy wykonać pod nadzorem osoby dorosłej.

5 Trzymać dłonie, włosy i luźne ubrania z dala od śmigła (wirnika).

6. Nie wprowadzać żadnych zmian do kwadrokoptera!

7. Uwaga! Nie używać, jeśli w zasięgu urządzenia znajdują się osoby, 

zwierzęta lub przedmioty.

8. Nie rzucać ani nie umieszczać żadnego przedmiotu na obrotowym wirniku.

Przepisy dotyczące bezpieczeństwa

1. Trzymać drobne elementy poza zasięgiem małych dzieci.

2. Niniejszy samolot posiada odpowiednią moc. Kiedy się będzie sterować 

samolotem po raz pierwszy, należy powoli przesuwać dźwignię pilota, aby 

uniknąć wstrząsów spowodowanych nagłym wznoszeniem statku 

powietrznego.

3. Po zakończeniu lotu należy wyłączyć urządzenie.

4. Nie wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur (ognia ani 

grzejników elektrycznych).

5 Podczas lotu należy utrzymywać urządzenie oddalone o 2-3 metry od 

użytkownika i innych osób, aby zapobiec ich uderzeniu podczas lądowania.

6. Dzieciom musi towarzyszyć lub kierować nimi osoba dorosła. Dopilnować, 

aby urządzenie znajdowało się zawsze w polu widzenia osoby dorosłej.

7. Jeśli nie będzie się używać urządzenia, należy je wyłączyć i wyjąć baterie z 

pilota zdalnego sterowania.

8. Nie zwierać styku zasilacza.

Konserwacja

1. Do czyszczenia używać miękkiej i czystej szmatki.

2. Unikać wystawiania urządzenia na słońce.

3. Nie zanurzać w wodzie (aby zapobiec uszkodzeniu elementów 

elektronicznych.)

4. Regularnie sprawdzać stan gniazda i innych akcesoriów. Jeśli urządzenie 

ulegnie jakiemukolwiek uszkodzeniu, należy natychmiast zaprzestać 

użytkowania, dopóki nie zostanie ono całkowicie naprawione.

1. W zestawie

- Kwadrokopter

- Pilot zdalnego sterowania 2.4GHz

- Kabel ładowania USB

- Ładowalny akumulatorek 

- Śmigła (4-elementowe)

2. Opis pilota

2.1. Antena

2.2. Wskaźnik świetlny

2.3. Obrót o 360º 

2.4. Sterowanie w prawo

2.5. Ustawienie do przodu i do tyłu

2.6. Zmiana trybu: Precyzyjne ustawienie w kierunku na boki (Tryb 1) / 

Precyzyjne ustawienie w lewo (Tryb 2)

2.7. Wyświetlacz LCD

2.8. Włączanie/Wyłączanie

2.9. Precyzyjne ustawienie lotu w lewo (Tryb 1) / Precyzyjne ustawienie 

kierunku na boki (Tryb 2)

2.10. Sterowanie w lewo (Przyspieszenie)

2.11. Przełącznik dużej/małej prędkości

2.12. Umieszczenie baterii w pilocie 

3. Panel sterowania pilota

3.1. Precyzyjne ustawienie lotu w bok: po włączeniu, znajduje się pośrodku. (W 

trybie 2 jest to skręt w lewo/w prawo).

3.2. Precyzyjne ustawienie do przodu/do tyłu : po włączeniu, znajduje się 

pośrodku.

3.3. Precyzyjne ustawienie skrętu w lewo/w prawo: po włączeniu, znajduje się 

pośrodku. (W trybie 2 jest to ustawienie lotu bocznego).

3.4. Wskaźnik przyspieszenia: po włączeniu znajduje się na najniższym 

poziomie (Wskaźniki przyspieszenia w lewo i w prawo wyświetlają się 

jednocześnie). 

3.5. Wskaźnik lotu do przodu: po włączeniu znajduje się na najniższym 

poziomie (W środkowym kwadracie).

3.6. Wskaźnik cofania: po włączeniu znajduje się na najniższym poziomie (W 

środkowym kwadracie).

3.7. Wskaźnik bocznego lotu w prawo: po włączeniu znajduje się na 

najniższym poziomie (W środkowym kwadracie).

3.8. Wskaźnik bocznego lotu w lewo: po włączeniu znajduje się na najniższym 

poziomie (W środkowym kwadracie)

3.9. Skręt w lewo: jeśli przesunie się lewą dźwignię w lewo, pojazd szybko 

skręci w lewo.

3.10. Skręt w prawo: jeśli przesunie się lewą dźwignię w prawo, pojazd szybko 

skręci w prawo.

3.11. Prędkość duża/mała: nacisnąć przez kilka sekund przycisk „A", aby 

zmienić prędkość (duża/mała). „H": prędkość duża i „L": prędkość mała.

3.12. Wskaźnik mocy baterii pilota.

3.13. Fabrycznie ustawiony tryb przy włączeniu. Przy przełączeniu urządzenia 

w tryb 2, należy przytrzymać naciśnięty przycisk „B" w prawo i ponownie 

włączyć pilota: na ekranie LCD pojawi się nowy tryb. Wykonaj te same kroki w 

celu powrotu do trybu 1.

3.14. Wskaźnik sygnału: zwykle na maksymalnym poziomie.

4. Tryby i instrukcje dotyczące pilota

Zgodnie z poziomem użytkowania przez użytkowników. Aby dokonać 

przełączenia pomiędzy trybami 1 i 2, podczas włączania pilota należy 

przytrzymać naciśnięty przycisk „B" w prawo.

5. TRYB 1 

5.1. W górę i w dół 

5.2. Do przodu i do tyłu 

5.3. Skręt w lewo/w prawo 

5.4. Lot poziomy w bok

5.5. Precyzyjne ustawienie do przodu i do tyłu 

5.6. Precyzyjne ustawienie lotu w płaszczyźnie poziomej w bok 

5.7. Precyzyjne ustawienie skrętu w lewo i w prawo

6. TRYB 2 

6.1. Szybowanie w górę/w dół 

6.2. Lot do przodu i do tyłu

6.3. Skręt w lewo i w prawo 

6.4. Lot boczny

6.5. Ustawienie do przodu/do tyłu 

6.6. Ustawienie lotu bocznego 

6.7. Ustawienie skrętu w lewo/w prawo

7. Działanie na ziemi

7.1. Do przodu i do tyłu 

7.2. W lewo i w prawo

8. Gotowy do lotu!

8.1. Przesuń w górę przełącznik ON/OFF.

8.2. Otwórz wieczko i włóż akumulatorek do gniazda zasilającego.

8.3. Zamknij wieczko i przekręć pojazd.

8.4. Popchnij dźwignię przyspieszenia do najwyższej pozycji, a następnie do 

najniższej. Rozlegnie się dźwięk wskazujący na to, że pojazd znajduje się w 

fazie gotowości do lotu.

9. Opis funkcji

9.1. Ochrona przed niskim napięciem: jeśli wszystkie cztery wskaźniki świetlne 

w dolnej części pojazdu migają, oznacza to, że stan naładowania akumulatorka 

jest niewystarczający. Zawrócić urządzenie.

9.2. Zabezpieczenie przed przeciążeniem: jeśli śmigła obrotowe pojazdu 

ulegną uszkodzeniu lub zakleszczeniu, jego obwód elektryczny uruchomi 

zabezpieczenie przed przeciążeniem.

9.3. Korekta pozioma: ustawić pojazd w położeniu poziomym, a następnie 

pchnąć zarówno lewą, jak i prawą dźwignię pilota w kierunku prawego, dolnego 

końca, przytrzymując je przez ok. 2-3 sekundy: lampka wskaźnika zacznie 

wówczas szybko migać. Jeśli po upływie 2-3 sekund lampka wskaźnika 

zacznie ponownie świecić stałym światłem, oznacza to, że pojazd uległ 

prawidłowemu zresetowaniu.

9.4. Obrót o 360º: gdy dobrze się zapoznasz z podstawowym działaniem 

urządzenia, będziesz mógł nim wykonywać niesamowite i emocjonujące 

sztuczki i akrobacje! ! Najpierw należy unieść samolot na wysokość ponad 3 

metrów, a następnie nacisnąć usytuowany z tyłu, po prawej stronie nadajnika 

przycisk Obrotu o 360º, po czym pchnąć ster w prawo (w dowolnym kierunku), 

aby wykonywać obroty o 360 stopni. Zalecenie: będzie lepiej działać przy 

dostatecznym poziomie naładowania akumulatorka.

10. Wymiana akumulatorka

10.1. Wyłączyć i otworzyć wieczko przegrody akumulatorka.

10.2. Odłączyć kabel akumulatorka od gniazda zasilania.

10.3. Wyjąć kabel USB i podłączyć gniazdo ładowania akumulatorka do 

mniejszej końcówki kabla. (upewnić się, że są one ze sobą odpowiednio 

połączone).

10.4. W celu naładowania akumulatorka, podłączyć kabel USB do gniazda 

USB dowolnego komputera. Wskaźnik świetlny zapali się i zgaśnie w chwili 

zakończenia ładowania.

UWAGA: zanim wyłączy się komputer, należy pamiętać o odłączeniu kabla 

ładowania. Zamknąć ponownie wieczko przegrody akumulatorka.

10.5. Podłączyć ponownie kabel akumulatorka do gniazda zasilania i zamknąć 

wieczko.

Czas ładowania: około 100 minut — Czas lotu: około 5 minut!

Środki ostrożności podczas ładowania:

1. Umieścić w suchym lub dobrze wywietrzonym pomieszczeniu, z dala od 

źródeł ciepła lub substancji wybuchowych.

2. Wyjąć akumulatorek z pojazdu. Proces ładowania musi odbywać się pod 

nadzorem osoby dorosłej.

3. Po locie nie należy doładowywać akumulatorka bez jego wcześniejszego 

ostudzenia, gdyż mógłby on ulec zniekształceniu, a nawet wywołać pożar.

4. Należy zawsze stosować kabel USB dołączony do zestawu . Wymienić 

akumulatorek, jeśli był używany przez długi czas lub wykazuje oznaki 

zniekształcenia.

5 Jeśli akumulatorek nie będzie używany przez dłuższy czas, ulegnie 

automatycznemu wyładowaniu.

Zbyt częste ładowanie lub rozładowywanie akumulatorka może skrócić jego 

żywotność.

11. Konserwacja

12. Wymiary i parametry

Akumulatorek: 3.7V 600mAh 

Kod silnika głównego: ∮8X4

Vehiculul nu 

răspunde.

Vehiculul nu

răspunde..

Atunci când 

vehiculul planează, 

se deplasează în 

lateral. 

1. Vehiculul activează protecţia pentru joasă 

tensiune.

2. Dacă puterea electrică a telecomenzii este

insuficientă, indicatorul de pornire va clipi.

3. Selectarea canalelor telecomenzii este 

incompatibilă cu codurile vehiculului.

1. Încărcarea electrică a aparatului nu este 

suficientă.

2. O altă telecomandă cu aceeaşi frecvenţă 

produce interferenţe.

1. Nu are corecţie orizontală. 

1. Încărcaţi vehiculul.

2. Schimbaţi bateriile telecomenzii.

3. Reglaţi canalele telecomenzii şi ale 

vehiculului pentru a le stabiliza.

1. Schimbaţi bateria.

2. Mutaţi-vă într-un loc în care nu există

interferenţe de transmisie pe

aceeaşi frecvenţă.
1. Efectuaţi corecţia orizontală conform 

indicaţiilor de la punctul „funcţia de 

corecţie”.

Probleme

Cauze

Soluţii

(RO) Caracteristici principale

- 4 axuri. Rezistent la vânt. Interior şi exterior.

- Modul Sol şi Modul Zbor.

- Giroscop cu 6 axuri.

- Model modular.

- Funcţie de rotire la 360º, răsturnare şi funcţie de zbor prin lansare.

Instrucţiuni de folosire

1. Produsul nu este recomandat pentru copiii mai mici de 8 ani.

2. Înainte de a utiliza produsul pentru prima oară: citiţi acest manual împreună 

cu copilul dvs.

3. Copiii trebuie să înveţe să-l piloteze sub supravegherea unui adult.

4. Montarea trebuie realizată sub supravegherea unui adult.

5. Menţineţi mâinile, părul şi hainele largi la depărtare de elice (rotor).

6. Nu schimbaţi şi nu modificaţi nimic la elicopterul cu 4 motoare!

7. Atenţie! Nu utilizaţi aparatul dacă există persoane, animale sau obiecte în 

raza sa de acţiune.

8. Nu aruncaţi şi nu susţineţi niciun obiect în rotorul care se învârte.

Norme de siguranţă

1. Nu lăsaţi piesele mici la îndemâna copiilor.

2. Puterea acestui avion este cea adecvată. Atunci când îl pilotaţi pentru prima 

dată, mişcaţi maneta lent, pentru a evita şocurile cauzate de urcarea bruscă a 

aeronavei.

3. După pilotare, opriţi-l.

4. Nu expuneţi bateriile la temperaturi înalte (foc sau calorifere electrice).

5. În timpul zborului, menţineţi-l la o distanţă de 2-3 metri de utilizator şi de alte 

persoane pentru a evita lovirea acestora la aterizare.

6. Copiii trebuie însoţiţi sau îndrumaţi de către un adult. Asiguraţi-vă că puteţi 

controla aparatul în câmpul dvs. vizual.

7. Dacă nu mai aveţi de gând să utilizaţi aparatul, opriţi-l şi scoateţi bateriile din 

telecomandă.

8. Nu scurtcircuitaţi terminalul de la sursa de alimentare.

Întreţinere

1. Pentru curăţare, utilizaţi un material textil moale şi curat.

2. Evitaţi expunerea la soare.

3. A nu se introduce în apă (pentru a evita defectarea componentelor 

electronice).

4. Verificaţi periodic ştecărul şi alte accesorii. Dacă sunt deteriorate, nu mai 

utilizaţi aparatul până când nu este reparat complet.

1. Conţinut

- Elicopter cu 4 motoare

- Telecomandă 2,4 GHz

- Cablu de încărcare USB

- Baterie reîncărcabilă 

- Elice (4 piese)

2. Descrierea telecomenzii

2.1. Antenă

2.2. Indicator luminos

2.3. Rotire la 360º 

2.4. Comandă la dreapta

2.5. Reglaj înainte şi înapoi

2.6. Schimbarea Modului: Reglaj fin în lateral (Modul 1) / Reglaj fin la stânga 

(Modul 2)

2.7. Ecran LCD

2.8. Pornire/Oprire

2.9. Reglaj fin zbor la stânga (Modul 1) / Reglaj fin în lateral 

(Modul 2)

2.10. Comandă la stânga (Accelerator)

2.11. Întrerupător de viteză mare/redusă

2.12. Aşezarea bateriilor în telecomandă 

3. Panoul de control al telecomenzii 

3.1. Reglaj fin pentru zbor lateral: la pornire, este pe mijloc. 

(În Modul 2, este viraj la stânga/dreapta).

3.2. Reglaj fin înainte/înapoi: la pornire, este pe mijloc.

3.3. Reglaj fin viraj la stânga/dreapta: la pornire, este pe mijloc. 

(În Modul 2, este reglaj pentru zbor lateral).

3.4. Indicator de accelerare: la pornire, este la nivelul cel mai mic. 

(Indicatoarele de accelerare la stânga şi dreapta sunt afişate în acelaşi timp). 

3.5. Indicator de avans: la pornire, este la nivelul cel mai mic. 

(În pătratul din centru).

3.6. Indicator de mers înapoi: la pornire, este la nivelul cel mai mic. 

(În pătratul din centru).

3.7. Indicator de zbor lateral dreapta: la pornire, este la nivelul cel mai mic. 

(În pătratul din centru).

3.8. Indicator de zbor lateral stânga: la pornire, este la nivelul cel mai mic. 

(În pătratul din centru).

3.9. Viraj la stânga: dacă mutaţi maneta stângă spre stânga, vehiculul va vira la 

stânga rapid.

3.10. Viraj la dreapta: dacă mutaţi maneta stângă spre dreapta, vehiculul va 

vira la dreapta rapid.

3.11. Viteză mare/redusă: apăsaţi butonul „A” câteva secunde pentru a 

schimba viteza (mare/redusă). „H”: viteză mare şi „L”: viteză redusă.

3.12. Indicator de putere a bateriilor telecomenzii.

3.13. Modul implicit la pornire. La comutarea în modul 2, menţineţi apăsat 

butonul „B” la dreapta şi porniţi din nou telecomanda: pe ecranul LCD va 

apărea noul mod. Urmaţi aceiaşi paşi pentru a reveni la modul 1.

3.14. Indicator de semnal: în mod normal la nivelul maxim.

4. Modurile şi instrucţiunile telecomenzii

În funcţie de nivelul de utilizare al utilizatorilor. Pentru a comuta între Modul 1 şi 

Modul 2, menţineţi apăsat Butonul B spre dreapta în timp ce se porneşte 

telecomanda.

5. MODUL 1 

5.1. În sus şi în jos 

5.2. Înainte şi înapoi 

5.3. Viraj la stânga şi la dreapta 

5.4. Zbor orizontal în lateral

5.5. Reglaj fin înainte şi înapoi 

5.6. Reglaj fin zbor orizontal în lateral 

5.7. Reglaj fin viraj la stânga şi la dreapta

6. MODUL 2 

6.1. Planare în sus/în jos 

6.2. Avans şi mers înapoi

6.3. Viraj la stânga şi la dreapta 

6.4. Zbor lateral

6.5. Reglaj înainte/înapoi 

6.6. Reglaj zbor lateral 

6.7. Reglaj viraj la stânga/dreapta

7. Funcţionare la sol 

7.1. Înainte şi înapoi 

7.2. La stânga şi la dreapta

8. Gata de zbor!

8.1. Mişcaţi întrerupătorul ON/OFF în sus.

8.2. Deschideţi capacul şi introduceţi bateria în portul de alimentare.

8.3. Închideţi capacul şi întoarceţi vehiculul.

8.4. Împingeţi maneta de acceleraţie în poziţia cea mai de sus şi apoi în poziţia 

cea mai de jos. Se va auzi un sunet care indică faptul că vehiculul este în faza 

de pre-zbor.

9. Prezentarea funcţiilor

9.1. Protecţie împotriva joasei tensiuni: dacă cei patru indicatori luminoşi din 

partea inferioară a vehiculului clipesc, acest lucru înseamnă că aparatul nu 

este încărcat electric suficient. Întoarceţi aparatul.

9.2. Protecţia împotriva suprasarcinii: dacă paletele de rotaţie ale vehiculului se 

rup sau se blochează, circuitul acestuia va activa protecţia împotriva 

suprasarcinii.

9.3. Corecţie orizontală: aşezaţi vehiculul în poziţie orizontală şi apoi împingeţi 

atât maneta stângă, cât şi maneta dreaptă a telecomenzii spre extremitatea 

inferioară dreapta timp de aprox. 2-3 secunde: lumina fixă a indicatorului va 

începe să clipească rapid. Dacă după 2-3 secunde, indicatorul revine la lumina 

fixă, vehiculul a fost repornit/restabilit cu succes.

9.4. Rotire la 360º: după ce vă familiarizaţi cu funcţionarea de bază, puteţi 

efectua trucuri şi acrobaţii impresionante şi emoţionante! La început, pilotaţi 

avionul la o înălţime de peste 3 metri, apăsaţi întrerupătorul de Rotire la 360º 

din partea din spate dreapta a transmiţătorului şi împingeţi volanul spre dreapta 

(în orice direcţie) pentru a roti aparatul la 360 de grade. Sfat: funcţionează mai 

bine atunci când are baterie suficientă.

10. Înlocuirea bateriei 

10.1. Opriţi aparatul şi deschideţi capacul compartimentului bateriei.

10.2. Deconectaţi cablul bateriei de la portul de alimentare.

10.3. Extrageţi cablul USB şi introduceţi portul de încărcare a bateriei în 

extremitatea mică a cablului. (Asiguraţi-vă că sunt bine conectate).

10.4. Pentru încărcarea bateriei, conectaţi cablul USB la portul USB de la orice 

calculator. Indicatorul luminos se va aprinde şi stinge când se termină 

încărcarea.

Atenţie: nu uitaţi să scoateţi cablul de încărcare înainte de a opri calculatorul. 

Închideţi din nou capacul bateriei.

10.5. Conectaţi din nou cablul bateriei la portul de alimentare şi închideţi 

capacul.

Timp de încărcare: aproximativ 100 de minute - Timp de zbor: aproximativ 5 

minute!

Precauţii în timpul încărcării:

1. A se aşeza într-un loc uscat şi ventilat, la depărtare de surse de căldură sau 

substanţe explozive.

2. Scoateţi bateria din vehicul. Procesul de încărcare trebuie supravegheat de 

către un adult.

3. După zbor, nu reîncărcaţi aparatul dacă bateria nu s-a răcit. S-ar putea 

umfla sau ar putea chiar să provoace un incendiu.

4. Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul USB inclus. Schimbaţi bateria dacă a fost 

utilizată mult timp sau pare umflată.

5. Dacă nu este utilizată mult timp, se descarcă automat.

Încărcarea sau descărcarea bateriei prea frecvent îi poate reduce viaţa utilă.

11. Întreţinere

12. Dimensiuni şi date 

Baterie reîncărcabilă: 3,7 V 600 mAh 

Codul motorului principal: ∮8X4

(PT) Características principais

- 4 Eixos. Resistente ao vento. Para espaços interiores e exteriores.

- Modo Terra e Modo Voo.

- Giroscópio de 6 eixos.

- Design modular.

- Função de Rotação 360º eversão e função de voo por lançamento.

Instruções de utilização

1. Não adequado para crianças com menos de 8 anos.

2. Antes da primeira utilização: leia atentamente este manual com o seu filho.

3. As crianças devem aprender a fazê-lo voar sob a supervisão de um adulto.

4. A montagem deve ser realizada sob a supervisão de um adulto.

5. Manter as mãos, o cabelo e a roupa solta afastados da hélice (rotor).

6. Não alterar nada no quadricóptero!

7. Atenção! Não utilizar se houver pessoas, animais ou objetos no alcance do 

aparelho.

8. Não lançar nem colocar nenhum objeto no rotor giratório.

Normas de segurança

1. Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.

2. Este avião tem uma potência adequada. Quando se fizer voar pela primeira 

vez, mover a alavanca do comando lentamente para evitar choques 

provocados pela subida repentina da aeronave.

3. Desligar depois do voo.

4. Não expor as pilhas a temperaturas elevadas (fogo ou aquecedores 

elétricos).

5. Durante o voo, manter a aeronave 2 a 3 metros afastada do utilizador e de 

outras pessoas para não chocar contra elas ao aterrar.

6. As crianças devem ser acompanhadas ou orientadas por um adulto. 

Assegure-se de que controla a criança no seu campo de visão.

7. Se não se utilizar o produto, desligar e retirar as pilhas do controlo remoto.

8. Não provocar um curto-circuito no terminal da fonte de alimentação.

Manutenção

1. Para limpar, utilizar um pano suave e limpo.

2. Evitar a exposição ao sol.

3. Não introduzir na água (para não danificar os componentes eletrónicos.)

4. Verificar periodicamente a ficha e outros acessórios. Se o produto sofrer 

algum dano, interromper de imediato a sua utilização até ser completamente 

reparado.

1. Conteúdo

- Quadricóptero

- Comando por controlo remoto 2.4 GHz

- Cabo de carregamento USB

- Bateria recarregável 

- Hélices (4 peças)

2. Descrição do comando

2.1. Antena

2.2. Indicador luminoso

2.3. Rotação de 360º 

2.4. Controlo para a direita

2.5. Ajuste para a frente e para trás

2.6. Mudança de Modo: Ajuste fino para os lados (Modo 1) / Ajuste fino para a 

esquerda (Modo 2)

2.7. Ecrã LCD

2.8. Ligar/Desligar

2.9. Ajuste fino de voo para a esquerda (Modo 1) / Ajuste fino para os lados 

(Modo 2)

2.10. Controlo para a esquerda (Acelerador)

2.11. Interruptor de velocidade alta/baixa

2.12. Colocação de pilhas no comando 

3. Painel de controlo do comando

3.1. Ajuste fino de voo lateral: ao ligar, encontra-se no centro. (No Modo 2, é 

rodar para a esquerda/direita).

3.2. Ajuste fino para a frente/para trás: ao ligar, encontra-se no centro.

3.3. Ajuste fino de rotação esquerda/direita: ao ligar, encontra-se no centro. 

(No Modo 2, é ajuste de voo lateral).

3.4. Indicador de aceleração: ao ligar, encontra-se no nível mais baixo. (Os 

indicadores de aceleração para a esquerda e para a direita aparecem ao 

mesmo tempo). 

3.5. Indicador de avanço: ao ligar, encontra-se no nível mais baixo. (No 

quadrado do centro).

3.6. Indicador de retrocesso: ao ligar, encontra-se no nível mais baixo. (No 

quadrado do centro).

3.7. Indicador de voo lateral direito: ao ligar, encontra-se no nível mais baixo. 

(No quadrado do centro).

3.8. Indicador de voo lateral esquerdo: ao ligar, encontra-se no nível mais 

baixo. (No quadrado do centro)

3.9. Rotação para a esquerda: movendo a alavanca esquerda para a 

esquerda, o veículo roda para a esquerda rapidamente.

3.10. Rotação para a direita: movendo a alavanca esquerda para a direita, o 

veículo roda para a direita rapidamente.

3.11. Velocidade alta/baixa: pressione o botão "A" durante alguns segundos 

para mudar a velocidade (alta/baixa). "H": velocidade alta. "L": velocidade 

baixa.

3.12. Indicador de potência das pilhas do comando.

3.13. Modo por defeito ao ligar. Quando se muda para o modo 2, manter 

pressionado o botão "B" para a direita e voltar a ligar o comando: no ecrã LCD 

aparece o novo modo. Siga os mesmos passos para voltar ao modo 1.

3.14. Indicador de sinal: normalmente no nível máximo.

4. Modos e instruções do comando

Segundo o nível de uso dos utilizadores. Para mudar entre o Modo 1 e o Modo 

2, manter pressionado o botão B para a direita enquanto se liga o comando.

5. MODO 1 

5.1. Para cima e para baixo 

5.2. Para a frente e para trás 

5.3. Rotação para a esquerda e para a direita 

5.4. Voo horizontal para os lados

5.5. Ajuste fino para a frente e para trás 

5.6. Ajuste fino de voo horizontal para os lados 

5.7. Ajuste fino de rotação para a esquerda e para a direita

6. MODO 2 

6.1. Planar para cima/para baixo 

6.2. Avançar e retroceder

6.3. Rotação para a esquerda e para a direita 

6.4. Voo lateral

6.5. Ajuste para a frente/para trás 

6.6. Ajuste de voo lateral 

6.7. Ajuste de rotação para a esquerda/direita

7. Funcionamento por terra

7.1 Para a frente e para trás 

7.2. Esquerda e direita

8. Pronto para voar!

8.1. Mover o interruptor ON/OFF para cima.

8.2. Abrir a tampa e introduzir a bateria na porta de alimentação.

8.3. Fechar a tampa e virar o veículo.

8.4. Empurrar a alavanca do acelerador para a posição mais alta e, de 

seguida, para a posição mais baixa. Ouve-se um som a indicar que o veículo 

está na fase de pré-voo.

9. Introdução às funções

9.1. Proteção contra baixa tensão: se os quatro indicadores luminosos da parte 

inferior do veículo piscarem, isso significa que a carga elétrica é insuficiente. 

Fazer voltar ao aparelho.

9.2. Proteção contra uma sobrecarga: se as pás de rotação do veículo se 

partirem ou ficarem obstruídas, o circuito do mesmo ativa a proteção contra 

uma sobrecarga.

9.3. Correção horizontal: colocar o veículo na posição horizontal e, de seguida, 

empurrar tanto a alavanca esquerda como a alavanca direita do comando para 

a extremidade inferior direita durante 2-3 segundos aproximadamente: a luz do 

indicador passará de luz fixa para uma luz rápida intermitente. Se, após 2 a 3 

segundos, o indicador voltar para a luz fixa, isso significa que o veículo foi 

reiniciado/restabelecido com sucesso.

9.4. Rotação de 360º: quando estiver familiarizado com o funcionamento 

básico, pode realizar truques e acrobacias impressionantes e emocionantes! 

Primeiro, fazer voar o avião a uma altura de mais de 3 metros, premir o 

interruptor de Rotação de 360º na parte traseira direita do transmissor e 

empurrar o timão para a direita (em qualquer direção) para dar voltas de 360 

graus. Conselho: funciona melhor com bateria suficiente.

10. Substituição da bateria

10.1. Desligar e abrir a tampa do compartimento da bateria.

10.2. Desligar o cabo da bateria da porta de alimentação.

10.3. Extrair o cabo USB e inserir a porta de carregamento da bateria na 

extremidade mais pequena do cabo. (Assegurar-se da correta ligação).

10.4. Para carregar a bateria, ligar o cabo USB na porta USB de qualquer 

computador. O indicador luminoso acende-se a apaga-se no fim do 

carregamento.

Precaução: retirar sempre o cabo de carregamento antes de desligar o 

computador. Fechar novamente a tampa da bateria.

10.5. Voltar a ligar o cabo da bateria à porta de alimentação e fechar a tampa.

Tempo de carregamento: cerca de 100 minutos — Tempo de voo: cerca de 5 

minutos!

Precauções durante o carregamento:

1. Colocar num local seco ou ventilado, longe de fontes de calor e de 

substâncias explosivas.

2. Retirar a bateria do veículo. O processo de carregamento deve ser 

supervisionado por um adulto.

3. Após o voo, deixar arrefecer a bateria para voltar a carregar. Caso contrário, 

a bateria pode inchar ou até provocar um incêndio.

4. Assegurar-se de utilizar o cabo USB que vem incluído. Substituir a bateria 

se esta foi utilizada durante muito tempo ou parece inchada.

5. Se a bateria não for utilizada durante muito tempo, descarrega-se 

automaticamente.

Carregar ou descarregar a bateria com demasiada frequência pode reduzir a 

sua vida útil.

11. Manutenção

12. Medidas e dados

Bateria recarregável: 3.7V 600mAh 

Código do motor principal: ∮8X4

13

10

Summary of Contents for 82155

Page 1: ...flycar...

Page 2: ...1 3 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 A B 1...

Page 3: ...5 6 5 1 5 2 5 3 5 5 5 6 5 7 5 4 6 1 6 2 6 3 6 5 6 6 6 7 6 4 2...

Page 4: ...7 8 9 3M 7 1 9 1 9 2 9 3 9 4 7 2 8 1 8 2 8 3 8 4 3...

Page 5: ...10 215mm 180mm 180mm 65mm 10 1 10 2 10 3 10 5 10 4 4...

Page 6: ...ja presione el bot n A unos segundos para cambiar de velocidad alta baja H velocidad alta y L velocidad baja 3 12 Indicador de potencia de las pilas del mando 3 13 Modo por defecto al encender Al camb...

Page 7: ...o change the speed high low H high speed and L low speed 3 12 Indicator for remote control battery power 3 13 Default mode when switched on To change to mode 2 press and hold the B button towards the...

Page 8: ...r gauche vers la gauche l appareil tournera rapidement vers la gauche 3 10 Rotation droite si vous d placez le levier gauche vers la droite l appareil tournera rapidement vers la droite 3 11 Vitesse l...

Page 9: ...t insuffisante le voyant de mise en marche clignotera 3 La s lection des canaux de la t l commande est incompatible avec les codes du v hicule 1 Le chargement lectrique de l appareil n est pas suffisa...

Page 10: ...he Flugrichtung 6 7 Einstellung Drehung nach links rechts 7 Bodenbetrieb 7 1 Vorw rts und R ckw rts 7 2 Drehung nach links und rechts 8 Flugbereit 8 1 ON OFF Schalter nach oben bewegen 8 2 Abdeckung f...

Page 11: ...ndo 3 13 Modalit di default quando si accende Per passare alla modalit 2 tenere premuto il pulsante B verso destra e accendere di nuovo il telecomando sullo schermo LCD apparir la nuova modalit Seguir...

Page 12: ...ando 5 MODO 1 5 1 Para cima e para baixo 5 2 Para a frente e para tr s 5 3 Rota o para a esquerda e para a direita 5 4 Voo horizontal para os lados 5 5 Ajuste fino para a frente e para tr s 5 6 Ajuste...

Page 13: ...vira la st nga rapid 3 10 Viraj la dreapta dac muta i maneta st ng spre dreapta vehiculul va vira la dreapta rapid 3 11 Vitez mare redus ap sa i butonul A c teva secunde pentru a schimba viteza mare r...

Page 14: ...a najni szym poziomie W rodkowym kwadracie 3 7 Wska nik bocznego lotu w prawo po w czeniu znajduje si na najni szym poziomie W rodkowym kwadracie 3 8 Wska nik bocznego lotu w lewo po w czeniu znajduje...

Page 15: ...ekrar a n Ge ilen mod LCD ekranda g sterilecektir Mod 1 e d nmek i in ayn ad mlar izleyin 3 14 Sinyal g stergesi Normalde maksimum seviye Pojazd nie reaguje Pojazd nie reaguje Podczas szybowania pojaz...

Page 16: ...ac n pervaneleri k r l r veya tak l rsa a r y k koruma devresi etkinle ecektir 9 3 Yatay d zeltme Arac yatay konumda yerle tirin ve ard ndan hem sol hem de sa kolu yakla k 2 3 saniye boyunca sa a do r...

Page 17: ...3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 H L 3 12 3 13 2 LCD 1 3 14 4 1 2 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9 2 9 3 2 3 2 3 9 4 360 3 3...

Page 18: ...2 12 3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B 1 3 14 4 1 2 B 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9...

Page 19: ...3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B LCD 1 3 14 4 1 2 B 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9 2...

Page 20: ...AR 4 6 360 1 8 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 1 2 3 4 1 4 2 USB 4 2 1 2 2 2 3 2 360 4 2 5 2 6 2 1 2 7 2 LCD 8 2 9 2 1 2 10 2 11 2 12 2 1 2 3 1 2 1 1 2 3 1 2 1 11 12 3 7 600 8X4 19...

Page 21: ...3 10 3 11 3 A H L 12 3 13 3 2 B LCD 1 14 3 4 1 2 B 5 1 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 6 2 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 7 1 7 2 7 8 1 8 ON OFF 2 8 3 8 4 8 9 1 9 2 9 3 9 2 3 2 3 4 9 360 3 360 360 10 1 10 2...

Page 22: ...1 2 3 4 USB 5 11 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 12 7 3 600 8X4 21...

Page 23: ...appartenenti alla Direttiva 1999 5 CE dell Unione Europea possibile richiedere la dichiarazione completa alla societ IMAGINARIUM S A Plataforma Log stica de Zaragoza C Osca 4 50197 ZARAGOZA SPAIN PT...

Page 24: ...o dello stesso tipo in conformit con la Direttiva Europea 2002 96 CE per il relativo riciclo o per l eliminazione in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l ambiente Per ulteriori informazion...

Page 25: ...2 2 7 LCD 2 8 2 9 1 2 2 10 2 11 2 12 3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B LCD 1 3 14 4 1 2 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2...

Page 26: ...1 2 3 1 2 1 1 2 3 1 2 1 100 5 1 2 3 4 USB 5 11 12 3 7V 600mAh 8X4...

Page 27: ...echts als u de linkerhendel naar rechts duwt zal de drone snel naar rechts draaien 3 11 Hoge lage snelheid houd knop A enkele seconden ingedrukt om de snelheid te veranderen snel traag De H staat voor...

Page 28: ...len van de bediening en de drone instellen zodat ze stabiel zijn 1 De batterij vervangen 2 Naar een plaats gaan zonder transmissie interferenties 1 Een horizontale correctie uitvoeren zoals wordt uitg...

Reviews: