background image

(RU) Основные характеристики

- 4 оси. Устойчивость к воздействию ветра. Для игры в помещениях и на 

свежем воздухе.

- Режимы "Земля" и "Полет".

- Гироскоп с 6 осями.

- Модульный дизайн.

- Функция поворота на 360º и функция полета посредством запуска.

Инструкция по эксплуатации

1. Не предназначено для детей младше 8 лет.

2. Перед первым использованием: прочтите это руководство вместе с 

ребенком.

3. Обучение детей использованию игрушки должно проходить под 

присмотром взрослых.

4. Сборка должна выполняться под присмотром взрослых.

5. Держать руки, волосы и свободную одежду вдали от винта (ротора).

6. Не вносить изменения в устройство квадрокоптера!

7. Внимание! Не использовать устройство, если в зоне его действия 

находятся люди, животные или предметы.

8. Не бросать и не помещать предметы на вращающийся ротор.

Нормы безопасности

1. Держать мелкие детали вне зоны досягаемости маленьких детей.

2. Этот квадрокоптер имеет надлежащую мощность. При его первом 

запуске следует передвигать рычаг пульта управления медленно, во 

избежание столкновений, вызванных резким подъемом летательного 

аппарата.

3. Выключить игрушку после полета.

4. Не подвергать батарейки воздействию высоких температур (огня или 

электронагревательных приборов).

5. Во время полета удерживать игрушку на расстоянии 2-3 метров от 

пользователя и других людей во избежание ударов при посадке.

6. Детей должны сопровождать взрослые, либо дети должны получить 

от них необходимые указания. Убедитесь в том, что игрушка находится 

в пределах поля зрения.

7. Если игрушка не будет использоваться, следует выключить ее и 

вынуть батарейки из пульта управления.

8. Избегать короткого замыкания на клеммах источника питания.

Уход за изделием

1. Для очистки использовать чистую мягкую тряпочку.

2. Избегать воздействия прямых солнечных лучей.

3. Не помещать в воду (во избежание повреждения электронных 

компонентов).

4. Периодически проверять разъем и состояние прочих аксессуаров. 

При наличии повреждений немедленно прекратить использование 

игрушки до их полного устранения.

1. В комплекте:

- Квадрокоптер

- Пульт дистанционного управления 2,4 ГГц

- USB-провод для зарядки

- Аккумуляторная батарея 

- Винты (4 детали)

2. Описание пульта дистанционного управления

2.1. Антенна

2.2. Светоиндикатор

2.3. Поворот на 360º 

2.4. Кнопка управления справа

2.5. Регулировка вперед и назад

2.6. Смена режима: Тонкая настройка бокового полета (режим 1) / 

Тонкая настройка полета налево (режим 2)

2.7. ЖК-экран

2.8. Включение/Выключение

2.9. Тонкая настройка полета налево (режим 1) / Тонкая настройка 

бокового полета (режим 2)

2.10. Кнопка управления слева (ускоритель)

2.11. Переключатель высокой/низкой скорости

2.12. Установка батареек в пульт управления 

3. Панель управления на пульте

3.1. Тонкая настройка бокового полета: при включении находится в 

центре. (В режиме 2 – поворот налево/направо).

3.2. Тонкая настройка движения вперед/назад: при включении находится 

в центре.

3.3. Тонкая настройка поворота налево/направо: при включении 

находится в центре. (В режиме 2 – настройка бокового полета).

3.4. Индикатор ускорения: при включении находится на самом низком 

уровне. (Индикаторы ускорения слева и справа отображаются 

одновременно). 

3.5. Индикатор движения вперед: при включении находится на самом 

низком уровне. (В центральном квадрате)

3.6. Индикатор движения назад: при включении находится на самом 

низком уровне. (В центральном квадрате)

3.7. Индикатор бокового полета направо: при включении находится на 

самом низком уровне. (В центральном квадрате)

3.8. Индикатор бокового полета налево: при включении находится на 

самом низком уровне. (В центральном квадрате)

3.9. Поворот налево: при перемещении левого рычага влево, игрушка 

быстро повернет налево.

3.10. Поворот направо: При перемещении левого рычага вправо, 

игрушка быстро повернет направо.

3.11. Высокая/низкая скорость: Нажмите на кнопку "A" и удерживайте ее 

нажатой в течение нескольких секунд, чтобы переключить скорость 

(высокая/низкая). "H": высокая скорость и "L": низкая скорость.

3.12. Индикатор уровня зарядки батареек пульта управления.

3.13. Режим по умолчанию при включении. Для перехода в режим 2 

удерживать нажатой кнопку "B" справа и вновь включить пульт 

управления: на ЖК-экране будет отображаться новый режим. 

Выполните те же шаги, чтобы вернуться в режим 1.

3.14. Индикатор сигнала: обычно максимальный уровень.

4. Режимы и инструкции по использованию пульта управления

В зависимости от уровня пользователей. Для переключения между 

режимами 1 и 2 удерживать нажатой кнопку B справа во время 

включения пульта управления.

5. РЕЖИМ 1 

5.1. Вверх и вниз 

5.2. Вперед и назад 

5.3. Поворот налево и направо 

5.4. Горизонтальный боковой полет

5.5. Тонкая настройка движения вперед и назад 

5.6. Тонкая настройка горизонтального бокового полета 

5.7. Тонкая настройка поворота налево и направо

6. РЕЖИМ 2 

6.1. Планирование вверх/вниз 

6.2. Вперед и назад

6.3. Поворот налево и направо 

6.4. Боковой полет

6.5. Регулировка вперед/назад 

6.6. Регулировка бокового полета 

6.7. Регулировка поворота влево/вправо

7. Функционирование на земле

7.1. Вперед и назад 

7.2. Налево и направо

8. Подготовка к полету

8.1 Установить переключатель ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) в верхнее положение

8.2. Открыть крышку и подключить батарею к порту питания.

8.3. Закрыть крышку и перевернуть игрушку.

8.4. Перевести рычаг ускорителя в самое верхнее положение, а затем в 

самое нижнее положение. Вы услышите звуковой сигнал, 

подтверждающий, что игрушка находится на предполетном этапе.

9. Описание функций

9.1. Защита от низкого напряжения: если все четыре светоиндикатора в 

нижней части игрушки мигают, это означает, что уровень зарядки 

является недостаточным. Вернуть квадрокоптер назад из полета.

9.2. Защита от перегрузки: если лопасти сломались или заклинены, 

устройство включает защиту от перегрузки.

9.3. Горизонтальная коррекция: поместить игрушку в горизонтальное 

положение, после чего переместить левый и правый рычажки пульта 

управления в нижнее правое положение примерно на 2-3 секунды: 

светоиндикатор начнет быстро мигать. Если после 2-3 секунд индикатор 

вновь загорится немигающим светом, перезагрузка прошла успешно.

9.4. Поворот на 360º: освоив основные функции игрушки, вы можете 

совершать потрясающие и захватывающие трюки! Сначала следует 

поднять квадрокоптер на высоту более 3 метров, затем нажать на 

переключатель поворота на 360º в задней правой части передатчика и 

подтолкнуть штурвал вправо (в любом направлении) для выполнения 

поворотов на 360 градусов. Совет: функционирование будет лучшим при 

достаточном уровне зарядки.

10. Замена батареи

10.1. Выключить игрушку и открыть крышку отделения для батареи.

10.2. Отсоединить провод батареи от разъема питания.

10.3. Вынуть USB-провод и подсоединить меньший конец провода к 

порту зарядки батареи. (Убедиться в том, что подключение 

осуществлено правильно).

10.4. Для зарядки батареи вставьте USB-провод в порт USB на любом 

компьютере. После этого включится светоиндикатор, который 

выключится после окончания зарядки.

Осторожно! не забудьте отсоединить провод до отключения компьютера. 

Вновь закрыть крышку отделения для батареи.

10.5. Вновь подсоединить провод батареи к порту питания и закрыть 

крышку.

Время зарядки: около 100 минут. Время полета: около 5 минут!

Меры предосторожности во время зарядки:

1. Разместить в сухом или вентилируемом месте, вдали от источников 

тепла или взрывчатых веществ.

2. Извлечь батарею из игрушки. Процесс зарядки должен 

осуществляться под присмотром взрослых.

3. После полета не заряжайте батарею до тех пор, пока она полностью 

не охладится. В противном случае ее поверхность может вздуться, 

а также возможно ее возгорание.

4. Используйте только USB-провод, входящий в комплект. 

Замените батарею, если она использовалась в течение длительного 

времени или выглядит вздутой.

5. Если батарея не используется в течение длительного времени, 

она автоматически разряжается.

Слишком частая зарядка или разрядка батареи может сократить 

срок ее службы.

11. Уход за изделием

12. Размеры и данные

 

Аккумуляторная батарея: 3,7 В 600 мАч 

Код основного двигателя: ∮8X4

Το όχημα δεν 

ανταποκρίνεται.

Το όχημα δεν

ανταποκρίνεται.

Όταν το όχημα 

πετάει, πηγαίνει 

προς τα πλάγια. 

1. Το όχημα ενεργοποιεί την προστασία 

κατά της χαμηλής τάσης.

2. Εάν η ηλεκτρική ισχύς του χειριστηρίου 

δεν είναι επαρκής, η ένδειξη ενεργοποίησης 

αναβοσβήνει.

3. Η επιλογή των καναλιών του χειριστηρίου 

δεν είναι συμβατή με τους κωδικούς του 

οχήματος.

1. Δεν επαρκεί η ηλεκτρική φόρτιση της συσκευ

ής.

2. Άλλο χειριστήριο με την ίδια συχνότητα προκ

αλεί παρεμβολές.
1. Δεν έχει γίνει διόρθωση της οριζόντιας θέσης

1. Φορτίστε το όχημα.

2. Αλλάξτε τη μπαταρία του 

τηλεχειριστηρίου.

3. Ρυθμίστε τα κανάλια του χειριστηρίου κ

αι του οχήματος για να είναι σταθερά.

1. Αντικαταστήστε την μπαταρία.

2. Πηγαίνετε σε ένα μέρος όπου δεν 

υπάρχουν παρεμβολές μετάδοσης 

της ίδιας συχνότητας.
1. Διορθώστε την οριζόντια θέση σ

ύμφωνα με την ενότητα "λειτουργία δι

όρθωσης".

Πρόβλημα

Αιτία

Επίλυση

(EL) Βασικά χαρακτηριστικά

- 4 Άξονες. Ανθεκτικό στον άνεμο. Για εσωτερικό και εξωτερικό χώρο.

- Λειτουργία Εδάφους και Λειτουργία Πτήσης.

- Γυροσκόπιο με 6 άξονες.

- Συναρμολογούμενο σχέδιο.

- Λειτουργία Περιστροφής 360º εκστροφής και λειτουργία πτήσης με απογείωση.

Οδηγίες χρήσης

1. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 8 ετών.

2. Προτού το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά: διαβάστε αυτό το 

εγχειρίδιο με το παιδί σας.

3. Τα παιδιά πρέπει να μάθουν να το πετάνε υπό την επίβλεψη ενηλίκου.

4. Η συναρμολόγηση πρέπει να πραγματοποιείται υπό την επίβλεψη ενηλίκου.

5. Να διατηρείτε τα χέρια, τα μαλλιά και τα φαρδιά ρούχα μακριά από τον έλικα 

(στροφείο).

6. Μην αλλάζετε και μην τροποποιείτε τίποτα στο τετρακόπτερο!

7. Προσοχή! Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε ανθρώπους, ζώα ή 

αντικείμενα.

8. Μην ρίχνετε και μην στηρίζετε κανένα αντικείμενο στο περιστρεφόμενο 

στροφείο.

Κανόνες ασφαλείας

1. Κρατήστε τα μικρά κομμάτια μακριά από τα παιδιά.

2. Η ισχύς αυτού του αεροπλάνου είναι η κατάλληλη. Όταν πετάει για πρώτη 

φορά, μετακινήστε τον μοχλό του χειριστηρίου αργά για να αποφύγετε 

συγκρούσεις από την απότομη ανύψωση του αεροσκάφους.

3. Μετά την πτήση, απενεργοποιήστε το.

4. Μην εκτίθετε τις μπαταρίες σε υψηλές θερμοκρασίες (φωτιά ή ηλεκτρικούς 

θερμαντήρες).

5. Κατά τη διάρκεια της πτήσης, να το διατηρείτε 2-3 μέτρα μακριά από τον 

χρήστη και από άλλα άτομα για να μην τα χτυπήσετε κατά την προσγείωση.

6. Τα παιδιά θα πρέπει να συνοδεύονται ή να καθοδηγούνται από κάποιον 

ενήλικο. Βεβαιωθείτε ότι το ελέγχετε εντός του οπτικού σας πεδίου.

7. Αν δεν το χρησιμοποιείτε, απενεργοποιήστε το και απομακρύνετε τις 

μπαταρίες από το τηλεχειριστήριο.

8. Μην βραχυκυκλώνετε τον ακροδέκτη της πηγής τροφοδοσίας.

Συντήρηση

1. Για τον καθαρισμό, να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό και καθαρό πανί.

2. Να αποφεύγετε την έκθεση στον ήλιο.

3. Να μην τοποθετείτε σε νερό (για να μην προκληθεί βλάβη στα ηλεκτρονικά 

εξαρτήματα.)

4. Να ελέγχετε περιοδικά την πρίζα και τα άλλα εξαρτήματα. Εάν έχει 

προκληθεί κάποια βλάβη, σταματήστε αμέσως τη χρήση του μέχρι να 

διορθωθεί πλήρως.

1. Περιέχει

- Τετρακόπτερο

- Τηλεχειριστήριο 2.4GHz

- Καλώδιο φόρτισης USB

- Επαναφορτιζόμενη μπαταρία 

- Έλικες (4 τεμάχια)

2. Περιγραφή του χειριστηρίου

2.1. Κεραία

2.2. Φωτεινή ένδειξη

2.3. Περιστροφή 360º 

2.4. Έλεγχος προς τα δεξιά

2.5. Μετατόπιση μπροστά και πίσω

2.6. Αλλαγή Θέση Λειτουργίας: Ομαλή μετατόπιση προς τα πλάγια 

(Θέση 1) / Ομαλή μετατόπιση προς τα αριστερά (Θέση 2)

2.7. Οθόνη LCD

2.8. Ενεργοποιημένο/Απενεργοποιημένο

2.9. Ομαλή μετατόπιση πτήσης προς τα αριστερά (Θέση 1) / Ομαλή 

μετατόπιση προς τα πλάγια (Θέση 2)

2.10. Έλεγχος προς τα αριστερά (επιτάχυνση)

2.11. Διακόπτης υψηλής / χαμηλής ταχύτητας

2.12. Τοποθέτηση μπαταριών στο χειριστήριο 

3. Πίνακας έλεγχου του χειριστηρίου 

3.1. Ομαλή μετατόπιση πλευρικής πτήσης: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο 

κέντρο. (Στη Θέση 2, είναι στροφή προς τα αριστερά/δεξιά).

3.2. Ομαλή μετατόπιση μπροστά/πίσω: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο 

κέντρο.

3.3. Ομαλή μετατόπιση στροφής αριστερά/δεξιά: μόλις ενεργοποιηθεί, 

βρίσκεται στο κέντρο. (Στη Θέση 2, είναι ρύθμιση πλευρικής πτήσης).

3.4. Ένδειξη επιτάχυνσης: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο πιο κάτω 

επίπεδο. (Οι ενδείξεις επιτάχυνσης προς τα αριστερά και δεξιά εμφανίζονται 

ταυτόχρονα). 

3.5. Ένδειξη για μπροστά: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο πιο κάτω 

επίπεδο. (Στο τετράγωνο στο κέντρο).

3.6. Ένδειξη προς τα πίσω: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο πιο κάτω 

επίπεδο. (Στο τετράγωνο στο κέντρο).

3.7. Ένδειξη πλευρικής δεξιάς πτήσης: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο πιο 

κάτω επίπεδο. (Στο τετράγωνο στο κέντρο).

3.8. Ένδειξη πλευρικής αριστερής πτήσης: μόλις ενεργοποιηθεί, βρίσκεται στο 

πιο κάτω επίπεδο. (Στο τετράγωνο στο κέντρο)

3.9. Στροφή προς τα αριστερά: εάν μετακινήσετε τον αριστερό μοχλό προς τα 

αριστερά, το όχημα θα στρίψει γρήγορα προς τα αριστερά.

3.10. Στροφή προς τα δεξιά: εάν μετακινήσετε τον δεξιό μοχλό προς τα δεξιά, 

το όχημα θα στρίψει γρήγορα προς τα δεξιά.

3.11 Ταχύτητα υψηλή/χαμηλή: πατήστε το κουμπί "Α" για λίγα δευτερόλεπτα 

για να αλλάξει ταχύτητα (υψηλή/χαμηλή). "H": ταχύτητα υψηλή και "L": 

ταχύτητα χαμηλή.

3.12. Ένδειξη ισχύος των μπαταριών του χειριστηρίου.

3.13. Θέση από προεπιλογή με την ενεργοποίηση. Αλλάζοντας στη θέση 2, 

κρατήστε πατημένο το κουμπί "Β" προς τα δεξιά και ενεργοποιήστε ξανά το 

χειριστήριο: στην οθόνη LCD θα εμφανιστεί η νέα θέση λειτουργίας. 

Ακολουθήστε τα ίδια βήματα για να επιστρέψετε στη θέση 1.

3.14. Ένδειξη σήματος: κανονικά στο μέγιστο επίπεδο.

4. Θέσεις και οδηγίες του χειριστηρίου

Ανάλογα με το επίπεδο χρήσης των χρηστών. Για αλλαγή ανάμεσα στη 

Θέση 1 και τη Θέση 2, κρατήστε πατημένο το κουμπί Β προς τα δεξιά ενώ 

ενεργοποιείται το χειριστήριο.

5. ΘΕΣΗ 1 

5.1. Πάνω και κάτω 

5.2. Μπροστά και πίσω 

5.3. Στροφή αριστερά και δεξιά 

5.4. Οριζόντια πτήση προς τα πλάγια

5.5. Ομαλή μετατόπιση μπροστά και πίσω 

5.6. Ομαλή μετατόπιση οριζόντια πτήση προς τα πλάγια 

5.7. Ομαλή μετατόπιση στροφή αριστερά και δεξιά

6. ΘΕΣΗ 2 

6.1. Πτήση πάνω/κάτω 

6.2. Προς τα εμπρός και προς τα πίσω

6.3. Στροφή αριστερά και δεξιά 

6.4. Πλευρική πτήση

6.5. Μετατόπιση εμπρός/πίσω 

6.6. Μετατόπιση πλευρικής πτήσης 

6.7. Μετατόπιση στροφής αριστερά/δεξιά

7. Λειτουργία στο έδαφος 

7.1. Μπροστά και πίσω 

7.2. Αριστερά και δεξιά

8. Έτοιμο να πετάξει!

8.1. Μετακινείστε τον διακόπτη ON/OFF προς τα πάνω.

8.2. Ανοίξτε το καπάκι και τοποθετήστε την μπαταρία στην υποδοχή 

τροφοδοσίας.

8.3. Κλείστε το καπάκι και αναποδογυρίστε το όχημα.

8.4 Σπρώξτε τον μοχλό της επιτάχυνσης στην πιο υψηλή θέση και εν συνεχεία, 

στην πιο χαμηλή θέση. Θα ακούστει ένας ήχος, ο οποίος υποδεικνύει ότι 

το όχημα είναι στη φάση προ-πτήσης.

9. Εισαγωγή στις λειτουργίες

9.1. Προστασία κατά της χαμηλής τάσης: εάν αναβοσβήνουν οι τέσσερις 

φωτεινές ενδείξεις στην κάτω πλευρά του οχήματος, σημαίνει ότι δεν επαρκεί 

η φόρτιση. Κάνει να ανατρέπεται η συσκευή.

9.2. Προστασία κατά της υπερφόρτισης: εάν οι μπαταρίες της περιστροφής 

του οχήματος σπάσουν ή φράξουν, το κύκλωμά του ενεργοποιεί την 

προστασία κατά της υπερφόρτισης.

9.3. Διόρθωση οριζόντιας θέσης: τοποθετήστε το όχημα σε οριζόντια θέση και 

εν συνεχεία, σπρώξτε τον αριστερό και δεξιό μοχλό του χειριστηρίου προς τα 

κάτω δεξιά για περίπου 2-3 δευτερόλεπτα: η φωτεινή ένδειξη από σταθερή θα 

αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα. Εάν μετά από 2-3 δευτερόλεπτα η ένδειξη 

γίνει ξανά σταθερή, το όχημα έχει επανεκκινηθεί/επανασυνδεθεί με επιτυχία.

9.4. Περιστροφή 360º: Όταν είστε εξοικειωμένοι με τις βασικές λειτουργίες, 

θα μπορείτε να κάνετε συναρπαστικά ακροβατικά και κόλπα! Πρώτα, πετάξτε 

το αεροπλάνο σε ύψος έως 3 μέτρα, πατήστε τον διακόπτη περιστροφής 360º 

στην πίσω δεξιά πλευρά του πομπού και σπρώξτε το πηδάλιο προς τα δεξιά 

(προς οποιαδήποτε κατεύθυνση) για να κάνει περιστροφές 360 μοιρών. 

  Συμβουλή: λειτουργεί καλύτερα με γεμάτη μπαταρία.

10. Αλλαγή της μπαταρίας 

10.1. Σβήστε και ανοίξτε το καπάκι της θήκης μπαταριών.

10.2. Αποσυνδέστε το καλώδιο της μπαταρίας από την υποδοχή τροφοδοσίας.

10.3. Απομακρύνετε το καλώδιο USB και εισάγετε την υποδοχή της φόρτισης 

της μπαταρίας στη μικρή άκρη του καλωδίου. (Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά 

συνδεδεμένα).

10.4. Για τη φόρτιση της μπαταρίας, συνδέστε το καλώδιο USB σε μια 

υποδοχή USB οποιουδήποτε υπολογιστή. Η φωτεινή ένδειξη ανάβει και 

σβήνει όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση.

Προφύλαξη: θυμηθείτε να απομακρύνετε το καλώδιο φόρτισης προτού 

σβήσετε τον υπολογιστή. Κλείστε ξανά το καπάκι της μπαταρίας.

10.5. Επανασυνδέστε το καλώδιο της μπαταρίας στην υποδοχή 

τροφοδοσίας και κλείστε το καπάκι.

Χρόνος φόρτισης: περίπου 100 λεπτά — Χρόνος πτήσης: περίπου 5 λεπτά!

Προφυλάξεις κατά τη φόρτιση:

1. Τοποθετήστε σε ξηρό ή αεριζόμενο χώρο, μακριά από πηγές θερμότητας ή 

εκρηκτικές ουσίες.

2. Απομακρύνετε τη μπαταρία από το όχημα. Η διαδικασία φόρτισης πρέπει 

να γίνεται υπό την επίβλεψη ενηλίκου.

3. Μετά από την πτήση, μην επαναφορτίζετε τη μπαταρία εάν δεν έχει κρυώσει, 

μπορεί να φουσκώσει ή ακόμη και να προκληθεί πυρκαγιά.

4. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το καλώδιο USB που περιλαμβάνεται. 

Αντικαταστήστε τη μπαταρία, αν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό 

διάστημα ή φαίνεται να είναι φουσκωμένη.

5. Εάν μια μπαταρία δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, 

αυτόματα θα αποφορτιστεί.

Η πολύ συχνή φόρτιση ή αποφόρτιση της μπαταρίας μπορεί να μειώσει την 

ωφέλιμη ζωή της.

11. Συντήρηση

12. Διαστάσεις και στοιχεία 

Επαναφορτιζόμενη μπαταρία: 3.7V 600mAh 

Κωδικός του βασικού μοτέρ: ∮8X

(EN) Key Features

- 4 Axes. Wind resistant. Indoors and outdoors.

- Land Mode and Flight Mode.

- 6-axis gyroscope.

- Modular design.

- 360° Turn eversion function and launching flight function.

Instructions for Use

1. Not suitable for children under the age of 8.

2. Before using the aircraft for the first time: please read this manual with your 

child.

3. Children should learn to fly the quadcopter under adult supervision.

4. Assembly should carried out under adult supervision.

5. Keep hands, hair and loose clothes away from the propeller (rotor).

6. Do not change or modify anything on the quadcopter!

7. Important! Do not start the quadcopter when people, animals or any objects 

are within its range.

8. Do not throw or hold any objects in the rotating rotor.

Safety precautions

1. Keep small parts out of children's reach.

2. This aircraft is adequately powered. When flying it for the first time, move the 

remote control joystick slowly to avoid collisions caused by the aircraft rising 

rapidly.

3. When you're finished flying it, turn it off.

4. Do not subject the batteries to high temperatures (fires or electric heaters).

5. When the aircraft is in flight, ensure that it is 2-3 metres away from the user 

and other people, to prevent it from hitting someone when it lands.

6. Children should be accompanied or guided by an adult. Ensure that the 

aircraft remains within the range of the operator’s visibility.

7. When not in use, turn the aircraft off and take the batteries out of the remote 

control.

8. Do not short circuit the power supply circuit.

Maintenance

1. Use a soft, clean cloth to clean the aircraft.

2. Avoid exposure to sun.

3. Do not submerge the aircraft in water (to avoid damaging electronic parts).

4. Regularly check the plug and other accessories. If it becomes damaged, 

stop using it immediately until it is properly repaired.

1. Contents

- Quadcopter

- 2.4GHz remote control

- USB charging wire

- Rechargeable battery 

- Propellers (4 parts)

2. Description of remote control 

2.1. Antenna

2.2. Pilot light

2.3. 360º Turn 

2.4. Right control lever

2.5. Forward and backward control

2.6. Mode switch: Sidewards fine-tuning (Mode 1) / Left fine-tuning (Mode 2)

2.7. LCD Screen

2.8 On/Off

2.9 Left fine-tuning (Mode 1) / Sidewards fine-tuning (Mode 2)

2.10. Left control lever (Accelerator)

2.11. High/low speed switch

2.12. Placing the batteries in the remote control 

3. Remote control panel

3.1. Sidewards fine-tuning: when powered on, it can be found in the middle. (In 

Mode 2, it's a left/right turn).

3.2. Forward/backward fine-tuning: when powered on, it can be found in the 

middle.

3.3. Turn left/right fine-tuning: when powered on, it can be found in the middle. 

(In Mode 2, it's the sidewards tuning control).

3.4. Acceleration indicator: when powered on, it can be found at the lowest 

level. (Left and right acceleration indicators appear simultaneously). 

3.5. Forward indicator: when powered on, it can be found at the lowest level. 

(In the square in the middle).

3.6. Reverse indicator: when powered on, it can be found at the lowest level. 

(In the square in the middle).

3.7. Sidewards right fine-tuning indicator: when powered on, it can be found at 

the lowest level. (In the square in the middle).

3.8. Sidewards left fine-tuning indicator: when powered on, it can be found at 

the lowest level. (In the square in the middle).

3.9 Turning left: if you move the left lever to the left, the quadcopter will quickly 

turn left.

3.10. Turning right: if you move the left lever to the right, the quadcopter will 

quickly turn right.

3.11. High/low speed: press and hold the "A" button for a few seconds to 

change the speed (high/low). "H": high speed and "L": low speed.

3.12. Indicator for remote control battery power.

3.13. Default mode when switched on. To change to mode 2, press and hold 

the "B" button towards the right and turn the remote control on again: the new 

mode will show up on the LCD screen. Follow the same steps to change back 

to mode 1.

3.14. Signal indicator: usually at the highest level.

4. Remote control modes and instructions

In line with the operator's level of use. To change between Mode 1 and Mode 

2, press and hold the B button towards the right while the remote control turns 

on.

5. MODE 1 

5.1. Hover up and down 

5.2 Forward and reverse. 

5.3. Turn left and right 

5.4. Fly sidewards towards both sides

5.5. Forward/backward fine-tuning 

5.6. Sidewards fine-tuning towards both sides 

5.7. Turn left/right fine-tuning

6. MODE 2

 

6.1. Hover up and down 

6.2. Go forward and reverse

6.3. Turn left and right 

6.4. Fly sidewards

6.5. Forward and reverse control 

6.6. Fly sidewards lever 

6.7. Turn left/right lever

7. Land operation 

7.1. Forward and reverse 

7.2. Left and right

8. Ready to fly!

8.1. Turn the ON/OFF switch up.

8.2. Open the cover and insert the battery in the power port.

8.3. Close the cover and turn the aircraft on.

8.4. Push the accelerator level to the highest position and, then to the lowest. 

You will hear a sound indicating that the aircraft is in pre-flight mode.

9. More about the functions

9.1. Low-voltage protection: if the four indicator lights on the bottom of aircraft 

start to flash, it means that the aircraft has insufficient power. Make the aircraft 

return.

9.2. Overload protection: if the aircraft's rotary blades break or get stuck, its 

circuit will switch to protection mode against overload.

9.3. Horizontal correction: place the quadcopter in a horizontal position, then 

push the both left and right lever on the remote towards the low right-hand 

corner for about 2-3 seconds.: the indicator light will change from its normal 

mode and start flashing rapidly. After 2-3 seconds the light will change back to 

normal mode, and the aircraft will have restarted/been reset successfully.

9.4. 360º Turn: once you are familiar with the basic functions, you will be able 

to do amazing, exciting tricks and stunts! First of all, fly the aircraft to a height 

of more than 3 meters, press the 360º Turn switch on the rear right side of the 

transmitter, then push the right rudder (in any direction) to make it turn 360 

degrees. Tip: this function works better when the device has sufficient battery 

power.

10. Changing the batteries

10.1. Turn the device off and open the battery compartment.

10.2. Disconnect the battery cable from the power port.

10.3. Take the USB cable out and put the battery charging port in the small end 

of the cable. (Make sure that they are correctly connected).

10.4. To charge the battery, connect the USB cable to the USB port of any 

computer. The indicator light will turn on and will go off when the charging is 

complete.

Warning: remember to disconnect the charging wire before switching off the 

computer. Close the battery cover again.

10.5. Reconnect the battery cable to the power port and close the cover.

Charge time: around 100 minutes — Flight time: around 5 minutes!

Precautions when charging:

1. Keep in a dry, ventilated place, away from heat sources and explosive 

substances.

2. Take the battery out of the aircraft. Charging should be carried out under 

adult supervision.

3. After flying, do not recharge if the battery has not cooled down, it could 

expand or even start a fire.

4. Be sure to use the USB cable included. Replace the battery if it has been in 

use for a long time or if it looks like it has expanded.

5. If it has not been used for a long time, it will automatically lose its charge.

Charging and using the battery too frequently could reduce its lifespan.

11. Maintenance

12. Measurements and details 

Rechargeable battery: 3.7V 600mAh 

Main engine code: ∮8X4

7

16

Summary of Contents for 82155

Page 1: ...flycar...

Page 2: ...1 3 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 2 12 A B 1...

Page 3: ...5 6 5 1 5 2 5 3 5 5 5 6 5 7 5 4 6 1 6 2 6 3 6 5 6 6 6 7 6 4 2...

Page 4: ...7 8 9 3M 7 1 9 1 9 2 9 3 9 4 7 2 8 1 8 2 8 3 8 4 3...

Page 5: ...10 215mm 180mm 180mm 65mm 10 1 10 2 10 3 10 5 10 4 4...

Page 6: ...ja presione el bot n A unos segundos para cambiar de velocidad alta baja H velocidad alta y L velocidad baja 3 12 Indicador de potencia de las pilas del mando 3 13 Modo por defecto al encender Al camb...

Page 7: ...o change the speed high low H high speed and L low speed 3 12 Indicator for remote control battery power 3 13 Default mode when switched on To change to mode 2 press and hold the B button towards the...

Page 8: ...r gauche vers la gauche l appareil tournera rapidement vers la gauche 3 10 Rotation droite si vous d placez le levier gauche vers la droite l appareil tournera rapidement vers la droite 3 11 Vitesse l...

Page 9: ...t insuffisante le voyant de mise en marche clignotera 3 La s lection des canaux de la t l commande est incompatible avec les codes du v hicule 1 Le chargement lectrique de l appareil n est pas suffisa...

Page 10: ...he Flugrichtung 6 7 Einstellung Drehung nach links rechts 7 Bodenbetrieb 7 1 Vorw rts und R ckw rts 7 2 Drehung nach links und rechts 8 Flugbereit 8 1 ON OFF Schalter nach oben bewegen 8 2 Abdeckung f...

Page 11: ...ndo 3 13 Modalit di default quando si accende Per passare alla modalit 2 tenere premuto il pulsante B verso destra e accendere di nuovo il telecomando sullo schermo LCD apparir la nuova modalit Seguir...

Page 12: ...ando 5 MODO 1 5 1 Para cima e para baixo 5 2 Para a frente e para tr s 5 3 Rota o para a esquerda e para a direita 5 4 Voo horizontal para os lados 5 5 Ajuste fino para a frente e para tr s 5 6 Ajuste...

Page 13: ...vira la st nga rapid 3 10 Viraj la dreapta dac muta i maneta st ng spre dreapta vehiculul va vira la dreapta rapid 3 11 Vitez mare redus ap sa i butonul A c teva secunde pentru a schimba viteza mare r...

Page 14: ...a najni szym poziomie W rodkowym kwadracie 3 7 Wska nik bocznego lotu w prawo po w czeniu znajduje si na najni szym poziomie W rodkowym kwadracie 3 8 Wska nik bocznego lotu w lewo po w czeniu znajduje...

Page 15: ...ekrar a n Ge ilen mod LCD ekranda g sterilecektir Mod 1 e d nmek i in ayn ad mlar izleyin 3 14 Sinyal g stergesi Normalde maksimum seviye Pojazd nie reaguje Pojazd nie reaguje Podczas szybowania pojaz...

Page 16: ...ac n pervaneleri k r l r veya tak l rsa a r y k koruma devresi etkinle ecektir 9 3 Yatay d zeltme Arac yatay konumda yerle tirin ve ard ndan hem sol hem de sa kolu yakla k 2 3 saniye boyunca sa a do r...

Page 17: ...3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 H L 3 12 3 13 2 LCD 1 3 14 4 1 2 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9 2 9 3 2 3 2 3 9 4 360 3 3...

Page 18: ...2 12 3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B 1 3 14 4 1 2 B 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9...

Page 19: ...3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B LCD 1 3 14 4 1 2 B 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2 8 8 1 ON OFF 8 2 8 3 8 4 9 9 1 9 2...

Page 20: ...AR 4 6 360 1 8 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 1 2 3 4 1 4 2 USB 4 2 1 2 2 2 3 2 360 4 2 5 2 6 2 1 2 7 2 LCD 8 2 9 2 1 2 10 2 11 2 12 2 1 2 3 1 2 1 1 2 3 1 2 1 11 12 3 7 600 8X4 19...

Page 21: ...3 10 3 11 3 A H L 12 3 13 3 2 B LCD 1 14 3 4 1 2 B 5 1 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 6 2 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 7 1 7 2 7 8 1 8 ON OFF 2 8 3 8 4 8 9 1 9 2 9 3 9 2 3 2 3 4 9 360 3 360 360 10 1 10 2...

Page 22: ...1 2 3 4 USB 5 11 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 12 7 3 600 8X4 21...

Page 23: ...appartenenti alla Direttiva 1999 5 CE dell Unione Europea possibile richiedere la dichiarazione completa alla societ IMAGINARIUM S A Plataforma Log stica de Zaragoza C Osca 4 50197 ZARAGOZA SPAIN PT...

Page 24: ...o dello stesso tipo in conformit con la Direttiva Europea 2002 96 CE per il relativo riciclo o per l eliminazione in modo tale da ridurre le conseguenze nocive per l ambiente Per ulteriori informazion...

Page 25: ...2 2 7 LCD 2 8 2 9 1 2 2 10 2 11 2 12 3 3 1 2 3 2 3 3 2 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 10 3 11 A H L 3 12 3 13 2 B LCD 1 3 14 4 1 2 5 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 2 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 7 1 7 2...

Page 26: ...1 2 3 1 2 1 1 2 3 1 2 1 100 5 1 2 3 4 USB 5 11 12 3 7V 600mAh 8X4...

Page 27: ...echts als u de linkerhendel naar rechts duwt zal de drone snel naar rechts draaien 3 11 Hoge lage snelheid houd knop A enkele seconden ingedrukt om de snelheid te veranderen snel traag De H staat voor...

Page 28: ...len van de bediening en de drone instellen zodat ze stabiel zijn 1 De batterij vervangen 2 Naar een plaats gaan zonder transmissie interferenties 1 Een horizontale correctie uitvoeren zoals wordt uitg...

Reviews: