(ES) Un coche de carreras antiguo para revivir un gran prix de principios
de siglo 20.
(EN) An antique racing car to recreate a grand prix from the beginning of
the 20th century.
(FR) Une voiture de course d'époque pour revivre un grand prix du début
du 20e siècle.
(DE) Ein Oldtimer-Rennwagen, um einen Grandprix zu Beginn des 20.
Jahrhunderts neu zu erleben.
(IT) Una macchina da corsa d'epoca per rivivere un gran prix dell'inizio
del 20 secolo.
(PT) Um carro de corrida antigo para reviver um Grande Prémio do início
do século 20.
(RO) O maşină de curse veche pentru a retrăi un gran prix de la
începutul secolului al XX-lea.
(TR) 20. yüzyıl başlarının Grand Prix yarışlarını yeniden yaşamak için
antika bir yarış arabası.
(EL) Ένα παλιό αγωνιστικό αυτοκίνητο για να αναβιώσετε ένα grand prix τ
ων αρχών του 20ού αιώνα.
(RU) Старинный гоночный автомобиль, чтобы воссоздать атмосфер
у Гран-При начала20века.
(CN) 用来复原二十世纪初大奖赛的老式赛车。
#66690_AUTOCLASSIC
BOLIDO RED
Ref.: 66690 66691_090413
#66691_ AUTOCLASSIC
BOLIDO WHITE-SILVER
Importado por:
Imaginarium, S.A.
Plataforma Logística
PLA-ZA, C./ Osca, nº4
50197 Zaragoza - España
CIF A-50524727
םייטרדנטסה םיקלחה תא הנידמ לכב שוכרל ןתינ
.
םכבל תמושתל
:
-
רגובמ ידי לע הבכרה
.
-
הרהזא
:
רגובמ לש הרישיה ותחגשה תחת קרו ךא שמתשהל
.
-
תוגרדמ תברקב בכרה ילכב שמתשהל םידליל רשפאל ןיא םלועל
,
תוכירב
,
םירחא םימ יווקמ וא םימגא
,
בג
תוע
,
תונורדמ
,
םישיבכ
,
תוינוכמ תויהל תולולע ובש רוזא לכ וא תואטמס
.
-
םייוקל תואר יאנתב וא הלילב וב שמתשהל ןיא
.
-
םישבי םיחטשמ לע שומישל דעוימ הז רצומ
,
םייקנו םירשי
.
ץצח לע שמתשהל ןיא
,
לוח
,
םימוד םיחטשמ וא ץוב
.
-
הביכרה תעב תוחוטב םיילענ לוענל םידליה לע
,
א
םיפכפכ םע וא םיפחי בוכרל ןי
.
בטיה םירושק םיכורשהש אדוול
.
-
בכרה ילכ לע בוכרל דחא דלימ רתויל רשפאל ןיא םלועל
.
-
שומיש לכ ינפל
,
םימוגפ וא םיפפור םיקלח ןיאשו ןיקת בצמב רצומהש אדוול שי
.
םוגפ וא קוחש קלח אצמיי םא
,
דימ ותוא ףילחהל שי
.
-
הכיס רמוח ךירצמ וניא
.
-
לאו החל תילטמב תוקנל
-
ןובס
.
םילכאמ יוקינ ילזונב שמתשהל ןיא
,
רצומב םוגפל םילולע רשא
.
-
מ םילודג םידליל ץלמומ אל
-
36
מ לודג לקשמ ילעב וא םישדוח
-
20
ק
"
ג
,
הז סמועב דמוע וניא רצומה ןכש
.
(ES) Guardar esta información para futuras referencias. ● (EN) Please retain this information for future reference. ● (FR) Renseignements à
conserver. ● (DE) Hebe alle Informationen für zukünftige Kommunikation auf. ● (IT) Istruzioni da conservare. ● (PT) Guarde esta informação para
futuras referências. ● (RO) Păstraţi această informaţie pentru viitoare referinţe. ● (PL) Zatrzymać tę informację do późniejszego wglądu. ● (TR) Bu
bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz. ● (EL) Κρατήστε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική χρήση. ●
(RU) Сохраните эту информацию для последующих справок. ● (CN) 把此说明保存好以备日后查阅。 ● (JP) 必要な時に読めるよう、この説明書
は大切に保管して下さい。
.ידיתע ןויעל הז עדימ ורמש (HE) ● .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا ﻲﻓ ﻊﺟﺮﻤﻛ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا هﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ (AR) ●