background image

9

ESTE MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE. QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL.

- 9 -

DISPOSITIVOS De MAnDO y COnTROl

9

- 9 -

Descripción de los modos de parada

En condiciones de detención a causa de una anomalía en el funcionamiento y en condiciones de 

emergencia, en caso de peligro inminente, cierre todos los dispositivos de bloqueo de las líneas 

de alimentación situados antes del equipo (de electricidad - de agua - de gas).

• 

Parada por anomalía en el funcionamiento

Termostato de seguridad: 

en situaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas, interviene un termostato de seguridad 
(si está presente) que detiene automáticamente la generación de calor. el ciclo de producción se inte-
rrumpe hasta que se elimine la causa de la anomalía.

Contacte con el servicio de asistencia técnica para eliminar la causa del problema. 

Rearranque:

 

Después  de  resolver  el  inconveniente  que  puso  en  funcionamiento  al  termostato  de 

emergencia, el operador autorizado puede volver a poner en marcha el equipo utilizando los mandos 

correspondientes.

Presostato de seguridad: 

en situaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas, interviene un presostato que apaga el 
equipo (si el nivel de agua en el depósito no fuera suficiente). el ciclo de producción se interrumpe hasta 
que el nivel de agua quede por encima del nivel de seguridad.

Rearranque:

 

Después de resolver el inconveniente que puso en funcionamiento al presostato de se-

guridad, el operador puede volver a poner en marcha el equipo mediante los mandos correspondientes 

e inyectando agua en el depósito.

• 

Parada durante una fase de elaboración

en situaciones o circunstancias en las que sea necesario detener momentáneamente el funcionamiento 
del ciclo productivo, actúe de la siguiente manera (según el equipo):
gire las perillas “A - B” en posición piezoeléctrica.
gire la perilla “C” en posición “Cero” para interrumpir el suministro de energía eléctrica.

• 

Parada de emergencia

en situaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas, actúe de la siguiente manera:

gire las perillas A-B-C-D en posición “Cero”.

A) la perilla de encendido y apagado de las llamas en posición “Cero” detiene el flujo de gas en el que-

mador y en la llama piloto.

B) la perilla termostato en posición “Cero” detiene el flujo de gas en el quemador del horno.

C) la perilla de encendido eléctrico en posición “Cero” quita el suministro de energía eléctrica.

D) la válvula de encendido y apagado del gas del quemador en posición “Cero” detiene el flujo de gas 

en el quemador.

A

300

     270     25

0    

 23

0   

  2

10

     1

90  

  .  

   1

70

B

1

C

D

A

30

0  

   2

70     250     2

30

     2

10

     1

90   

 .    

 17

0

B

1

C

Summary of Contents for MBM GFTA911

Page 1: ...TING INSTRUCTIONS frytop 1100 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT frytop 1100 INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO Grillplatte 1100 BETRIEBSANLEITUNG Grelhador de contacto 1100 INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO GFTA911 L LC LR LRC R RC 12 2010 Ed 0 Cod n 177011 GAS GAZ GÁS ...

Page 2: ...rico del cliente Contenuto della fornitura Destinazione d uso Condizioni consentite per il funzionamento Collaudo e garanzia DISPOSITIVI DI COMANDO E CONTROLLO Modalità e funzioni Descrizione dei modi di arresto Arresto per anomalia di funzionamento Arresto di emergenza Arresto durante una fase della lavorazione ISTRUZIONI PER L USO Operazioni per la messa in funzione per il primo avviamento Messa...

Page 3: ...20 29 37 Cat Pn mbar REA 1523814 ITALY REA 1523814 ITALY Type Cat Pn mbar LU II2H3 20 29 37 50 67 PT II2E3P 20 37 PL II2E 3 20 25 29 37 FR BE II2L3P 25 37 50 NL I3 BP 30 MT CY II2H3B P 20 50 AT CH II2E3P 20 37 50 NO EE LT SK SI TR HR RO CZ MC II2H3B P 20 30 DE II2ELL3B P 20 20 50 AL IS DK FIO SE BG II2H3B P 20 30 LV I2H 20 MANUALE DI SERVIZIO n 177011 Zero DICEMBRE 2010 Italiano GTFA 911 L LC LR L...

Page 4: ... osservanza può causare una situazione di pericolo Divieto di effettuare qualsiasi intervento senza aver preso visione dell intera documentazione Alta tensione Cautela Pericolo di morte Una non osservanza può causare lesioni gravi o de cesso Nel caricare e scaricare il prodotto dall apparecchiatura permane il rischio residuo di ustione tale rischio può verificarsi venendo in contatto accidentale c...

Page 5: ...o Rischio residuo di folgorazione Tale rischio sussiste nel caso si debba intervenire su dispositivi elettrici e o elettronici in presenza di tensione Rischio residuo di ustione Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accidentale con materiali ad alte temperature Rischio residuo di ustione per fuoriuscita materiale Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accid...

Page 6: ...stodito ed opportuna mente utilizzato per tutta la vita operativa dell apparecchiatura anche in caso di cessione della stessa a terzi Destinatari Il presente documento è strutturato per la formazione dell utilizzatore e per meglio definire il campo di competenza dei vari operatori sul documento abbiamo applicato due icone Pittogrammi La 1 icona raffi gura l operatore eterogeneo Utilizzatore cioè l...

Page 7: ...iolo il locale deve avere un impianto di areazione e di illuminazione come prescritto dalle normative vigenti nel paese dell utilizzatore il locale deve avere la predisposizione per lo scarico delle acque grigie e deve avere interruttori e saracinesche di blocco che escludano all occorrenza ogni forma di alimentazione a monte dell apparecchiatura Le pareti immediatamente a ridosso dell apparecchia...

Page 8: ...e Immette gas nel circuito riscaldante 3 Posizione Zero Arresta l afflusso di gas alla fiamma pilota Manopola accensione elettrica Esegue due diverse funzioni 1 Accensione dell apparecchiatura 2 Spegnimento dell apparecchiatura Manopola termostato Esegue due diverse funzioni 1 Regolazione della temperatura 2 Spegnimento dell apparecchiatura Pulsante piezoelettrico Esegue una sola funzione 1 Premut...

Page 9: ... apparecchiatura Il ciclo di produzione viene interrotto in attesa che il livello dell acqua salga sopra il livello di sicurezza Riavvio Dopo aver risolto l inconveniente che ha generato l entrata in funzione del pressostato di sicu rezza l operatore può riavviare il funzionamento dell apparecchiatura per mezzo degli appositi comandi immettendo acqua nella vasca A 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 ...

Page 10: ...ttimo stato di pulizia ed igiene dell apparec chiatura Terminate con successo le operazioni descritte procedere con le operazioni di Avviamento descritte per ogni singola apparecchiatura Messa fuori servizio giornaliera e prolungata nel tempo 1 Chiudere le lucchettature di rete a monte dell apparec chiatura Gas Idrica Elettrica figura 2 2 Verificare che i rubinetti di scarico se presenti siano in ...

Page 11: ...ruotare la manopola termostato nella temperatura desiderata Figura 1 Part C Nel caricare e scaricare il prodotto dall apparecchia tura permane il rischio residuo di ustione tale rischio può verificarsi con il contatto accidentale su piano cottura vano cottura recipienti o materiale trattato Ogni qualvolta si debba accedere nelle aree denomi nate Piano cottura e o Vano Cottura è importan te ricorda...

Page 12: ...mpo Attendere che la temperatura della piastra nel vano cottura si raffreddi in modo da non provoca re ustioni all operatore Verificare che non vi siano impedimenti e o ostru zioni nella conduttura di scarico La capacità del contenitore per la raccolta del mate riale di scarico è limitata Controllare con una certa frequenza il riempimento per evitare la tracimazio ne Riempire fino a 3 4 il recipie...

Page 13: ...sa di un deterioramento precoce dell apparecchiatu ra e creare situazioni di pericolo L apparecchiatura al primo avviamento deve essere pulita accuratamente per eliminare qualsia si residuo di materiale estraneo all interno e all esterno del vano cottura Residui di sporco in accumulo vicino alle fonti di calore possono durante il normale utilizzo dell apparecchiatura incendiarsi creando situazioni...

Page 14: ...no non abrasivo Se necessario ripetere le operazioni sopra descritte per un nuovo ciclo di pulizia Pulire con detergente e acqua potabile anche le parti asportate griglie teglie cestelli spartifiamma o altri oggetti asportabili dal vano cottura Asciugare accuratamente anche i componenti asportati Terminate le operazioni posizionare negli appositi alloggiamenti delle varie apparecchia ture le parti...

Page 15: ...are acqua tiepida leggermente saponata per la pulizia delle parti Sciacquare le parti in modo accurato non utilizzare getti d acqua a pressione e o diretti Asciugare con cura tutte le superfici utilizzando del materiale non abrasivo Passare un panno non abrasivo leggermente imbevuto di olio di vasellina su tutte le superfici in acciaio inox in modo da creare un velo protettivo sulla superficie Nel...

Page 16: ... semplici Operatore Omogeneo Operatore esperto ed autorizzato a movi mentare trasportare installare mantene re riparare e demolire l apparecchiatura Nel caso si verifichi un guasto l operatore generico esegue una prima ricerca e nel caso in cui ne sia abilitato rimuove le cause dell anomalia e ripristina il corretto funzionamento dell apparec chiatura Se non è possibile risolvere la causa del prob...

Page 17: ...n addolcitore Rigenerare l addolcitore Decalcificare il vano cottura Nel vano di cottura ci sono delle macchie Qualità dell acqua Detergente scadente Risciacquo insufficiente Filtrare l acqua vedi addol citore Utilizzare il detergente con sigliato Ripetere il risciacquo L apparecchiatura a gas non si accende Rubinetto del gas chiuso Presenza di aria nella tuba zione Aprire il rubinetto del gas Rip...

Page 18: ...potenziale elettrico kPa Pressione PESI E MISURE MODELLO GFTA911 DIMENSIONI L x P x H mm 900x1100x850 ALTEZZA MASSIMA CON CAMINO mm 1060 PESO NETTO kg 170 PESO LORDO kg 190 VOLUME UTILE m3 1 15 capacità DI CARICO MASSIMO kg ALIMENTAZIONE GAS MODELLO GFTA911 ATTACCO GAS Ø PORTATA TERMICA NOMINALE kW 18 CONSUMI METANO G20 l h 1903 CONSUMI PROPANO G30 G31 kg h 1418 1398 ALIMENTAZIONE ELETTRICA MODELL...

Page 19: ...ANUALE è DI PROPRIETà DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE è VIETATA 19 Informazioni tecniche 19 900 1100 700 150 850 48 5 94 710 94 212 30 222 5 407 63 814 63 GFTA911 A ATTACCO GAS 3 4 B SCARICO LAVAGGIO ...

Page 20: ...è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente La messa fuori servizio e lo smantellamento dell apparecchiatura deve essere effettuato da per sonale specializzato sia elettrico che meccanico che deve indossare gli appositi dispositivi di protezione individuale quali indum...

Page 21: ...21 IL PRESENTE MANUALE è DI PROPRIETà DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE è VIETATA 21 NOTE ...

Page 22: ...GAS GAZ GÁS EN frytop 1100 OPERATING INSTRUCTIONS GFTA911 L LC LR LRC R RC 12 2010 Ed 0 Cod n 177011 ...

Page 23: ...ual Keeping the service manual Addressees Operator training program Pre arrangements depending on customer Contents of the supply Intended use Allowed operating conditions Test inspection and warranty CONTROL DEVICES Modes and functions Description of stop modes Stoppage due to faulty operations Emergency stop Stoppage during a work phase OPERATING INSTRUCTIONS Commissioning Daily activation daily...

Page 24: ...at Pn mbar REA 1523814 ITALY REA 1523814 ITALY Type Cat Pn mbar LU II2H3 20 29 37 50 67 PT II2E3P 20 37 PL II2E 3 20 25 29 37 FR BE II2L3P 25 37 50 NL I3 BP 30 MT CY II2H3B P 20 50 AT CH II2E3P 20 37 50 NO EE LT SK SI TR HR RO CZ MC II2H3B P 20 30 DE II2ELL3B P 20 20 50 AL IS DK FIO SE BG II2H3B P 20 30 LV I2H 20 OPERATING INSTRUCTIONS n 177011 Zero DECEMBER 2010 English GTFA 911 L LC LR LRC R RC ...

Page 25: ...aste Warning Indications for carrying out correct procedures failure to comply can cause dangerous situations Prohibition to perform any type of intervention without first having read the whole documentation High voltage Caution Danger of death Failure to comply can cause serious injuries or death When loading the product into the appliance and unloading it there is a residual risk of being burnt ...

Page 26: ... or fire department Residual risk of electrocution This risk remains when intervening on live electrical and or electronic devices Residual risk of burning This risk remains when coming into contact unintentionally with materials at high tempera tures Residual risk of burning due to leaking material This risk remains when coming into contact unintentionally with leaking materials at high temperatu...

Page 27: ...egral part of the initial supply It must therefore be kept and properly used during the entire operating life of the appliance even if yielded to third parties Addressees The document is structured so as to train the user In order to better define the field of competence of the various operators we have applied two icons Pictograms in the document The 1st icon represents the generic operator User ...

Page 28: ... as prescribed by standards in force in the country of the user the room must be set up for draining greywater and must have switches and flood gates which cut all types of sup ply upstream the appliance when needed The walls around the appliance must be fireproof and or insulated against possible heat sources Test inspection and warranty Test inspection the appliance was inspected by the manufact...

Page 29: ...ght 2 Burner ignition Emits gas into heating circuit 3 Zero position Stops the gas flow to the pilot light Electrical switch on knob It performs two different functions 1 Turning the appliance on 2 Turning the appliance off Thermostat knob It performs two different functions 1 Temperature regulation 2 Turning the appliance off Piezoelectric button It performs one function 1 When pressed it produce...

Page 30: ...liance off if the water level in the tank is low The production cycle is interrupted until the water level rises above the safety level Restarting After the problem that triggered the safety pressure switch is resolved the authorised operator can restart the appliance by means of the specific controls introducing water into the tank A 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 B 1 C D A 3 0 0 270 250 2 ...

Page 31: ...ss and hygiene of the appliance When these operations have been done successfully pro ceed with the Start up operations described for each indi vidual appliance Daily and prolonged deactivation 1 Close the network locks upstream the appliance Gas Water Electric figure 2 2 Make sure that the drain cocks if present are Closed 3 Check the cleanliness and hygiene of the appliance See Cleaning instruct...

Page 32: ...been lit turn the thermostat knob to the desired temperature Figure 1 Detail C When loading the product into the appliance and unloading it there is a residual risk of being burnt this risk can occur coming into unintentional con tact with hob cooking cavity recipients or material processed Whenever you access the areas called Hob and or Cooking cavity always remember that the danger of being burn...

Page 33: ...ctivation Wait for the temperature of the hotplate in the cooking cavity to cool off so that the operator is not burnt Check to make sure the drain piping has no obstructions The capacity of the container collecting drained material is limited Check it frequently so that it does not spill over Fill the recipient 3 4 to handle it safely Keep an eye on the filling of the recipient Once it has reache...

Page 34: ...nditions could cause it to de teriorate quickly and create dangerous situations When commissioning the appliance it must be thoroughly cleaned to eliminate all residue of extraneous material inside and outside of the cooking cavity Filth deposit built up near heat sources can burn during normal use of the appliance and create dangerous situations The appliance must be cleaned regularly and every i...

Page 35: ...ng a non abrasive cloth If necessary repeat the operations described above for a new cleaning cycle Clean the removed parts as well grills trays racks burner cap or other objects removed from the cooking cavity using detergent and tap water Dry the removed parts thoroughly When these operations are over position the removed parts in their specific housings When putting these parts back do not inve...

Page 36: ...on doing as follows Therefore Use lukewarm water with a bit of soap to clean the parts Rinse the parts thoroughly without using pressurised and or direct water jets Dry the surfaces carefully using non abrasive material Pass over all the stainless steel surfaces using a non abrasive cloth slightly mois tened with Vaseline to create a protective coating For appliances with doors and rubber gaskets ...

Page 37: ...pable of performing routine tasks Homogeneous operator Expert operator authorised for handling transporting installing servicing repairing and scrapping the equipment Should a problem occur the generic operator performs the first search and if qualified eliminates the cause of the problem and restores the appliance correctly If the problem cannot be resolved turn the appliance off disconnect it fr...

Page 38: ...of tener is finished Connect the appliance to a water softener Regenerate the water sof tener Descale the cooking cavity The cooking cavity is stained Quality of the water Ineffective detergent Insufficient rinsing Filter the water see water softener Use the recommended detergent Rinse once again The gas appliance does not turn on Gas valve shut Air inside pipes Open the gas valve Repeat the ignit...

Page 39: ...lectric potential kPa Pressure WEIGHTS AND MEASURES MODEL GFTA911 DIMENSIONS L x D x H mm 900x1100x850 MAXIMUM HEIGHT WITH FLUE mm 1060 NET WEIGHT kg 170 GROSS WEIGHT kg 190 USEFUL VOLUME m3 1 15 MAXIMUM LOAD CAPACITY kg GAS SUPPLY MODEL GFTA911 GAS CONNECTION Ø RATED THERMAL CAPACITY kW 18 CONSUMPTION NATURAL GAS G20 l h 1903 CONSUMPTION PROPANE G30 G31 kg h 1418 1398 ELECTRICAL POWER SUPPLY MODE...

Page 40: ...NUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER ANY REPRODUCTION EVEN PARTIAL IS PROHIBITED 19 Technical information 19 900 1100 700 150 850 48 5 94 710 94 212 30 222 5 407 63 814 63 GFTA911 A GAS CONNECTION 3 4 B WASHING DRAINAGE ...

Page 41: ... guarantees that the component parts of exhausted appliances are effectively recycled or reused Holders of exhausted appliances who dispose of them illegally will be prosecuted Specialised electrical and mechanical personnel are in charge of deactivation and scrapping of the appliance They must wear specific personal protective equipment such as clothing suited for the operations to be carried out...

Page 42: ...21 THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER ANY REPRODUCTION EVEN PARTIAL IS PROHIBITED 21 REMARKS ...

Page 43: ...GAS GAZ GÁS FR frytop 1100 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT GFTA911 L LC LR LRC R RC 12 2010 Ed 0 Cod n 177011 ...

Page 44: ... du client Contenu de la fourniture Destination d usage Conditions autorisées pour le fonctionnement Contrôle et garantie DISPOSITIFS DE COMMANDE ET DE CONTROLE Modalités et fonctions Description des modes d arrêt Arrêt pour anomalie de fonctionnement Arrêt d urgence Arrêt pendant une phase d usinage INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Opérations pour la mise en fonction de la première mise en route M...

Page 45: ... 20 30 DE II2ELL3B P 20 20 50 AL IS DK FIO SE BG II2H3B P 20 30 LV I2H 20 Adresse du Fabricant Plaque d identification A Appareil Electrique B Appareil à Gaz Type de document Code du document Edition Produit Modèle Année de fabrication Conformité IDENTIFICATION DU DOCUMENT TABLEAU NORMATIF DE REFERENCE 3 INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT n 177011 Zéro DECEMBRE 2010 Français GTFA 911 L LC LR LRC ...

Page 46: ...r mettre en oeuvre une procédure correcte la non observation peut causer une situation de danger Interdiction d effectuer toute intervention sans avoir pris connaissance de toute la documentation Haute tension Précaution Danger de mort La non observation peut causer des lésions graves ou décès Lors du chargement et du déchargement du produit de l appareil il y a un danger résiduel de brûlure ce ri...

Page 47: ...riel Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec la sortie de matériaux très chauds Des conteneurs trop remplis de liquides ou de solides qui changent de morphologie en phase de chauffage en passant d un stade solide à un stade liquide peuvent causer des brûlures s ils sont utilisés de façon incorrecte En phase de travail les conteneurs utilisés doivent être positionnés sur des niveaux fa...

Page 48: ...e vie opérationnelle de l appareil même en cas sa cession à des tiers Destinataires Ce document est structuré pour la formation de l utilisateur et pour mieux définir le champ de com pétence des divers opérateurs nous avons appliqué deux icônes Pictogrammes sur le document La 2 icône représente l opérateur hétérogène Utilisateur c est à dire l utilisateur habituel de l appareil La 2 icône représen...

Page 49: ...érapant le local doit avoir une installation d aération et d éclairage conformément aux règlementations en vigueur dans le pays de l utilisateur le local doit avoir la prédisposition pour l évacuation des eaux grises et doit avoir les interrupteurs et les vannes de blocage qui excluent si nécessaire toute forme d alimentation en amont de l appareil les murs tout près de l appareil doivent être ign...

Page 50: ...r la flamme pilote 2 Allumage Brûleur Il introduit du gaz dans le circuit chauffant 3 Position Zéro Arrête l afflux de gaz sur la flamme pilote Poignée d allumage électrique Exécute trois fonctions diverses 1 Allumage de l appareil 2 Extinction de l appareil Poignée du thermostat Exécute trois fonctions diverses 1 Réglage de la température 2 Extinction de l appareil Bouton piézoélectrique Exécute ...

Page 51: ...nsuffisant Le cycle de production est interrompu en attente que le niveau de l eau arrive sur le niveau de sécurité Redémarrage Après avoir résolu l inconvénient qui a généré l entrée en fonction du pressostat de sécurité l opérateur peut redémarrer le fonctionnement de l appareil avec les commandes appropriées en mettant de l eau dans le bac Arrêt pendant une phase de fabrication Dans les situati...

Page 52: ...al de nettoyage et d hygiène de l ap pareil Une fois que ces opérations sont effectuées avec succès procéder aux opérations de Démarrage décrites pour chaque appareil Mise en hors service quotidienne et prolongée dans le temps 1 Fermer les fermetures de réseau en amont de l appareil Gaz Hydrique Electrique figure 2 2 Vérifier que les robinets d évacuation si présents soient en position Fermée 3 Vé...

Page 53: ...ignée du thermostat sur la température souhaitée Figure 1 Partie C Lors du chargement et du déchargement du produit de l appareil il y a un danger résiduel de brûlure ce risque peut se vérifier en entrant en contact acciden tel avec la table de cuisson l espace de cuisson les récipients ou le matériel traité Toutes les fois qu il faut accéder dans les zones ap pelées Table de cuisson et ou Espace ...

Page 54: ...ongée dans le temps Attendre que la température de la plaque de cuis son se refroidisse afin de ne pas provoquer de brûlures à l opérateur Vérifier qu il n y ait pas d obstacles et ou d obstruc tions dans les conduites d évacuation La capacité du conteneur pour la récolte du ma tériel d évacuation est limitée Contrôler avec une certaine fréquence le remplissage pour éviter le dé bordement Remplir ...

Page 55: ... la cause d une détérioration précoce de l appareil et créer des situations de danger Au premier démarrage l appareil doit être nettoyé soigneusement afin d éliminer tout autre ré sidu de matériel à l intérieur et à l extérieur de l espace de cuisson Les résidus de saleté accumulés à côté des sources de chaleur peuvent prendre feu durant l uti lisation de l appareil et créer des situations de dang...

Page 56: ... les opérations décrites ci dessus lors d un nouveau cycle de nettoyage Nettoyer aussi avec un détergent et de l eau potable les parties enlevées grilles plats paniers calottes de brûleur ou autres objets que l on peut enlever de l espace de cuisson Sécher soigneu sement les composants enlevés Une fois que les opérations sont terminées remettre à leur place les parties enlevées dans les divers app...

Page 57: ...ous Donc Utiliser de l eau tiède légèrement savonneuse pour le nettoyage des parties Rincer les parties soigneusement ne pas utiliser des jets d eau à pression et ou directs Sécher avec soin toutes les surfaces en utilisant un matériel non abrasif Passer un chiffon non abrasif légèrement imbibé d huile de vaseline sur toutes les surfaces en acier inoxydable de façon à créer un voile protecteur sur...

Page 58: ...ons actives capable d effectuer les fonc tions simples Opérateur Homogène Opérateur expert et autorisé à déplacer transporter installer maintenir réparer et démolir l appareil En cas de panne l opérateur générique effectue une première recherche et s il n est pas habilité élimine les causes de l anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l appareil S il n est pas possible de résoudre la cau...

Page 59: ...her l appareil à un adoucisseur Régénérer l adoucisseur Enlever le calcaire de l es pace de cuisson Il y a des tâches dans l espace de cuisson Qualité de l eau Détergent de mauvaise qualité Rinçage insuffisant Filtrer l eau voir adoucis seur Utiliser le détergent conseillé Répéter le rinçage L appareil à gaz ne s allume pas Robinet de gaz fermé Présence d air dans la tuyau terie Ouvrir le robinet ...

Page 60: ...el électrique kPa Pression POIDS ET MESURES MODELE GFTA911 DIMENSIONS L x P x H mm 900x1100x850 HAUTEUR MAXIMUM AVEC CHEMINEE mm 1060 POIDS NET kg 170 POIDS BRUT kg 190 VOLUME UTILE m3 1 15 capacité DE CHARGE MAXIMUM kg ALIMENTATION GAZ MODELE GFTA911 ATTACHE GAZ Ø PORTEE THERMIQUE NOMINALE kW 18 CONSOMMATIONS METANE G20 l h 1903 CONSOMMATIONS PROPANE G30 G31 kg h 1418 1398 ALIMENTATION ELECTRIQUE...

Page 61: ...T LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE 19 Informations techniques 19 GFTA911 A ATTACHE GAZ 3 4 B EVACUATION LAVAGE 900 1100 700 150 850 48 5 94 710 94 212 30 222 5 407 63 814 63 ...

Page 62: ...plication de sanctions administratives prévues par la règlementa tion en vigueur La mise en hors service et le démantèlement de l appareil doivent être effectués par un personnel spécialisé aussi bien dans le domaine électrique que mécanique qui doit porter les équipements de protection individuelle prévus à cet effet comme les vêtements adaptés aux opérations à ef fectuer des gants de protection ...

Page 63: ...21 CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE 21 NOTES ...

Page 64: ...GAS GAZ GÁS ES frytop 1100 INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO GFTA911 L LC LR LRC R RC 12 2010 Ed 0 Cód N 177011 ...

Page 65: ...es a cargo del cliente Contenido del suministro Destino de uso Condiciones permitidas para el funcionamiento Prueba de funcionamiento y garantía DISPOSITIVOS DE MANDO Y CONTROL Modos y funciones Descripción de los modos de parada Parada por anomalía en el funcionamiento Parada de emergencia Parada durante la fase de elaboración INSTRUCCIONES DE USO Operaciones para la puesta en funcionamiento y la...

Page 66: ...20 20 50 AL IS DK FIO SE BG II2H3B P 20 30 LV I2H 20 Dirección del fabricante Placa de identificación A Sistema eléctrico B Sistema de gas Tipo de documento Código del documento Edición Producto Modelo Año de fabricación Declaración de conformidad IDENTIFICACIÓN DEL DOCUMENTO MARCO REGLAMENTARIO DE REFERENCIA 3 INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO N 177011 Cero DICIEMBRE 2010 Español GTFA 911 L LC...

Page 67: ...o respeta las indicaciones para llevar a cabo un procedimiento correcto puede provocar una situación de peligro Queda prohibido realizar cualquier tipo de intervención sin haber leído por completo la docu mentación Alta tensión Cuidado Peligro de muerte Si no respeta estas indicaciones puede sufrir lesio nes graves o perder la vida Al cargar y descargar el producto de equipo existe un riesgo resid...

Page 68: ...ste riesgo existe si se entra en contacto accidentalmente con la salida de materiales que se encuentran a altas temperaturas Si los contenedores que estén muy llenos de líquidos o sólidos que en fase de calentamiento cambian de forma pasan de un estado sólido a uno líquido se utilizan de forma inadecuada pueden causar quemaduras En fase de elaboración los contenedores utilizados se deben colocar e...

Page 69: ...y utilizar adecuada mente durante toda la vida operativa de la máquina incluso en caso de cederla a terceros Destinatarios Este documento está destinado a capacitar al usuario Para definir mejor el campo de competencia de los distintos operadores hemos aplicado dos iconos pictogramas en el documento El 1 icono representa al operador heterogéneo usuario es decir el usuario habitual de la máquina El...

Page 70: ...las normativas vigentes del país del usuario el local debe estar preparado para realizar descargas de aguas grises y debe contar con interruptores y compuer tas para bloquear todas las formas de alimentación en el tramo anterior del equipo las paredes que se encuentren inmediatamente detrás del equipo deben ser resistentes al fuego o deben estar aisladas de posibles fuentes de calor Prueba de func...

Page 71: ... 2 Encendido del quemador Inyecta gas en el circuito calefactor 3 Posición cero Detiene el flujo de gas a la llama piloto Perilla de encendido eléctrico Cumple con dos funciones distintas 1 Encender el equipo 2 Apagar el equipo Perilla del termostato Cumple con dos funciones distintas 1 Regular la temperatura 2 Apagar el equipo Botón piezoeléctrico Cumple con una sola función 1 Al presionarlo prod...

Page 72: ... en el depósito no fuera suficiente El ciclo de producción se interrumpe hasta que el nivel de agua quede por encima del nivel de seguridad Rearranque Después de resolver el inconveniente que puso en funcionamiento al presostato de se guridad el operador puede volver a poner en marcha el equipo mediante los mandos correspondientes e inyectando agua en el depósito Parada durante una fase de elabora...

Page 73: ... completamente limpio Una vez que finaliza con las tareas descritas comience con las operaciones de Puesta en marcha descritas para cada uno de los equipos Puesta fuera de servicio diaria y pro longada en el tiempo 1 Cierre los candados de las redes situadas en la parte anterior del equipo gas agua electricidad figura 2 2 Compruebe que los grifos de descarga si están presen tes estén en posición d...

Page 74: ... gire la perilla del termostato y colóquelo en la temperatura deseada Figura 1 Part C Al cargar y descargar el producto del equipo existe un riesgo residual por quemaduras Este riesgo se puede comprobar al entrar en contacto accidental mente con la encimera de cocción el compartimiento del horno los recipientes o el material tratado Cada vez que deba acceder a la Encimera de coc ción o al Comparti...

Page 75: ...rvicio prolongada en el tiempo Espere a que baje la temperatura de la placa del compartimiento del horno para que el operador no sufra quemaduras Compruebe que la tubería de descarga no esté obs truida La capacidad del contenedor es limitada para la re colección del material de descarga Para evitar des bordes controle frecuentemente que el relleno del contenedor sea adecuado Llene hasta 3 4 del re...

Page 76: ...e deteriore antes de tiempo y esto genere situaciones de peligro En la primera puesta en marcha se debe limpiar la máquina para eliminar cualquier residuo de materia extraña dentro y fuera del compartimiento del horno La acumulación de restos de suciedad cerca de las fuentes de calor puede incendiarse durante el funcionamiento normal de la máquina Esto puede crear situaciones de peligro El equipo ...

Page 77: ...on un paño no abrasivo De ser necesario repita las operaciones descritas anteriormente para llevar a cabo un nuevo ciclo de limpieza Además limpie con detergente y agua potable las partes extraídas parrillas fuentes cestas tapa del quemador u otros objetos que se hayan extraído del compartimiento del horno Séquelas con cuidado Al finalizar las operaciones coloque las piezas extraídas en los distin...

Page 78: ...uestas a fenómenos de oxidación como se indica a continuación Entonces Para limpiar dichas partes utilice agua tibia ligeramente enjabonada Enjuáguelas con cuidado y no utilice chorros de agua a presión o directos Seque cuidadosamente todas las superficies con material no abrasivo Pase un paño no abrasivo apenas humedecido con aceite de vaselina sobre todas las superficies de acero inox para crear...

Page 79: ...ar el equipo cuenta con dispositivos activos de protección y lleva a cabo tareas simples El operador homogéneo Es el encargado de desplazar transpor tar instalar mantener reparar y desgua zar el equipo Si se comprueba un desperfecto en el equipo el operador general realiza una primera inspección y si está autorizado puede eliminar la causa de la avería y reiniciar el equipo para que funcione corre...

Page 80: ... equipo a un ablandador Regenere el ablandador Descalcifique el comparti miento del horno Hay manchas en el comparti miento del horno Calidad del agua Detergente de mala calidad Enjuague insuficiente Filtre el agua vea el ablan dador Utilice el detergente reco mendado Vuelva a enjuagar El equipo de gas no se enciende Grifo de gas cerrado Presencia de aire en las tuberías Abra el grifo de gas Repit...

Page 81: ...encial eléctrico kPa Presión PESOS Y MEDIDAS MODELO GFTA911 DIMENSIONES L x P x H mm 900x1100x850 ALTURA MÁXIMA CON CHIMENEA mm 1060 PESO NETO kg 170 PESO BRUTO kg 190 VOLUMEN ÚTIL m3 1 15 capacidad MÁXIMA DE CARGA kg ALIMENTACIÓN DE GAS MODELO GFTA911 CONEXIÓN DE GAS Ø POTENCIA TÉRMICA NOMINAL kW 18 CONSUMOS METANO G20 l h 1903 CONSUMOS PROPANO G30 G31 kg h 1418 1398 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA MODELO...

Page 82: ... MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL 19 Datos técnicos 19 GFTA911 A CONEXIÓN GAS 3 4 B DESCARGA LAVADO 900 1100 700 150 850 48 5 94 710 94 212 30 222 5 407 63 814 63 ...

Page 83: ...la máquina La eliminación abusiva del producto por parte del propietario conlleva a la aplicación de sanciones administrativas previstas por la normativa vigente La puesta fuera de servicio y la eliminación del equipo debe ser llevada a cabo por técnicos espe cializados eléctricos o mecánicos que utilicen los correspondientes dispositivos de protección individual como la indumentaria adecuada para...

Page 84: ...21 ESTE MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL 21 NOTAS ...

Page 85: ...GAS GAZ GÁS DE Grillplatte 1100 BETRIEBSANLEITUNG GFTA911 L LC LR LRC R RC 12 2010 Ausg 0 Nr 177011 ...

Page 86: ...programm Vorbereitung des Installationsortes durch den Kunden Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch Zulässige Betriebsbedingungen Abnahmeprüfung und Garantie BEDIEN UND KONTROLLELEMENTE Bedienung und Funktionen Arten der Abschaltung Abschaltung bei Betriebsstörung Not Abschaltung Abschaltung während des Betriebs BEDIENUNGSANLEITUNG Erstinbetriebnahme Tägliche Inbetriebnahme tägliche Außerbetrie...

Page 87: ... REA 1523814 ITALY Type Cat Pn mbar LU II2H3 20 29 37 50 67 PT II2E3P 20 37 PL II2E 3 20 25 29 37 FR BE II2L3P 25 37 50 NL I3 BP 30 MT CY II2H3B P 20 50 AT CH II2E3P 20 37 50 NO EE LT SK SI TR HR RO CZ MC II2H3B P 20 30 DE II2ELL3B P 20 20 50 AL IS DK FIO SE BG II2H3B P 20 30 LV I2H 20 BETRIEBSANLEITUNG Nr 177011 Null DEZEMBER 2010 Deutsch GTFA 911 L LC LR LRC R RC GAS 2010 EG Gas Richtlinie 2009 ...

Page 88: ...tbeachten kann es zu ge fährlichen Situationen kommen Verbot jegliche Arbeiten auszuführen ohne vorher die Dokumentation vollständig durchgelesen zu haben Hochspannung Vorsicht Lebensgefahr Bei Nichtbeachtung kann es zu schweren Verletzungen oder Tod kommen Beim Umgang mit dem Kochgut auf dem Gerät besteht die Gefahr von Verbrennungen durch versehentliche Berührung von Geräteoberflächen Kochgeschi...

Page 89: ...ittel außerhalb des Raumes benutzen in dem der Gasgeruch aufgetreten ist Restrisiko durch Stromschlag Diese Gefahr besteht wenn an Spannung führenden elektrischen bzw elektronischen Bauteilen gearbeitet werden muss Restrisiko durch Verbrennung Diese Gefahr besteht bei versehentlicher Berührung heißer Materialien Restrisiko durch Verbrennung an übergelaufenen Speisen Diese Gefahr besteht bei verseh...

Page 90: ...nnt Aufbewahrung der Betriebsanleitung Das vorliegende Dokument ist fester Bestandteil der Ursprungslieferung Daher muss es über die gesamte Lebensdauer des Geräts auch wenn es an Dritte abgegeben wird sorgfältig aufbewahrt und benutzt werden Zielgruppe Das vorliegende Dokument ist für die Schulung des Benutzers strukturiert Um die Zuständigkeiten der einzelnen Bediener besser zu unterscheiden hab...

Page 91: ...d Beleuchtungsanlage aufweisen die den im Land des Benutzers geltenden Vorschriften entspricht Die Räumlichkeiten müssen für die Ableitung des Grauwassers eingerichtet und mit Schaltern und Absperrklappen ausgerüstet sein die bei Bedarf jede Form der Energiezufuhr zum Gerät unterbrechen Die unmittelbar an das Gerät angrenzenden Wände müssen feuerbeständig bzw von den potentiellen Wärmequel len iso...

Page 92: ...Zündfunken an der Pilot flamme 2 Brennerzündung Führt dem Heizkreis Gas zu 3 Nullstellung Sperrt die Gaszufuhr zur Pilotflamme Elektro Bedienungsdrehschalter Hat zwei verschiedene Funktionen 1 Einschalten des Geräts 2 Abschalten des Geräts Thermostat Bedienungsdrehschalter Hat zwei verschiedene Funktionen 1 Regelung der Temperatur 2 Abschalten des Geräts Piezoelektrische Zündtaste Hat nur eine Fun...

Page 93: ...Becken zu niedrig ist ein Druckwächter ausgelöst der das Gerät abschaltet Der Betrieb wird unter brochen bis der Wasserstand über den Sicherheitspegel steigt Neustart Nach Beseitigung der Störung die zur Auslösung des Sicherheitsdruckwächters geführt hat kann der Bediener den Betrieb des Geräts über die entsprechenden Bedienelemente erneut starten und Wasser in das Becken füllen A 300 270 25 0 2 3...

Page 94: ...timal gereinig tem und hygienischem Zustand befindet Nachdem alle beschriebenen Arbeiten erfolgreich beendet wurden kann die für jedes einzelne Gerät beschriebene In betriebnahme erfolgen Tägliche Außerbetriebsetzung und längere Stillsetzung 1 Die dem Gerät vorgeschalteten Absperrvorrichtungen Gas Wasser Strom Abbildung 2 schließen 2 Kontrollieren ob die Abflusshähne wenn vorhanden in geschlossene...

Page 95: ...ar Nach dem Zünden der Pilotflamme den Thermostat Bedienungsdrehschalter auf die gewünschte Tempera tur drehen Abbildung 1 Detail C Beim Umgang mit dem Kochgut auf dem Gerät be steht die Gefahr von Verbrennungen durch verse hentliche Berührung von Kochfeld Kochkammer Kochgeschirr bzw Kochgut Beim Zugriff auf die Kochfeld bzw Kochkam mer genannten Bereiche darf niemals vergessen werden dass Verbren...

Page 96: ...NMERKUNG Siehe Tägliche Außerbetriebsetzung Längere Stillsetzung Abkühlung der Grillplatte abwarten um Verbren nungen zu vermeiden Abflussleitung auf Hindernisse bzw Verstopfungen kontrollieren und diese ggf entfernen Das Fassungsvermögen des Auffanggefäßes ist begrenzt Füllstand regelmäßig kontrollieren um ein Überlaufen zu vermeiden Gefäß nur zu 3 4 füllen um es sicher handhaben zu können Füllst...

Page 97: ...lichen Situationen führen Bei der ersten Inbetriebnahme muss das Gerät sorgfältig gereinigt werden um alle Rückstände von Fremdstoffen im Innern und außerhalb der Kochkammer zu entfernen Angesammelte Schmutzreste in der Nähe der Wärmequellen können beim normalen Gebrauch des Geräts in Brand geraten und zu gefährlichen Situationen führen Das Gerät muss regelmä ßig gereinigt werden und alle angetroc...

Page 98: ...beiten für einen erneuten Reinigungsvorgang zu wiederholen Auch die herausgenommenen Teile Roste Bleche Körbe Flammenverteiler und ähnli che Gegenstände die aus der Kochkammer entfernt werden können sind mit Reiniger und Trinkwasser zu reinigen Auch die herausgenommenen Teile sorgfältig abtrocknen Nach Abschluss der Arbeiten sind die herausgenommenen Teile der verschiedenen Gerä te wieder korrekt ...

Page 99: ...er Zur Reinigung der Teile lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel verwenden Teile sorgfältig nachwischen keine Hochdruckreiniger verwenden oder direkt mit Wasser abspritzen Alle Oberflächen sorgfältig mit nicht scheuerndem Material abtrocknen Mit einem leicht in Vaselinöl getränkten nicht scheuernden Tuch über alle Oberflä chen aus Edelstahl wischen um diese mit einem Schutzfilm zu versehen Bei Ger...

Page 100: ...einrich tungen zu bedienen und einfache Aufga ben ausführen kann Autorisierter Techniker Für den Transport die Installation die In standhaltung die Reparatur und die Ver schrottung des Geräts autorisiertes und erfahrenes Personal Bei Auftreten eines Defekts führt der normale Benutzer eine erste Fehlersuche durch und besei tigt falls er dazu befugt ist die Ursachen der Störung und stellt den normal...

Page 101: ...rt der Ent härter ist aufgebraucht Gerät an einen Wasserent härter anschließen Enthärter regenerieren Kochkammer entkalken Im Garbereich befinden sich Flecken Wasserqualität Minderwertiger Reiniger Ungenügendes Nachwi schen Wasser filtern siehe Wasser enthärter Empfohlenen Reiniger ver wenden Noch einmal auswischen Das Gas Gerät lässt sich nicht zünden Gashahn geschlossen Luft in der Leitung Gasha...

Page 102: ...olt elektrisches Potential kPa Druck MASSE UND GEWICHTE MODELL GFTA911 ABMESSUNGEN L x T x H mm 900x1100x850 MAXIMALE HÖHE MIT SCHORNSTEIN mm 1060 NETTOGEWICHT kg 170 BRUTTOGEWICHT kg 190 NUTZVOLUMEN m3 1 15 MAXIMALE EINFÜLLMENGE kg GASVERSORGUNG MODELL GFTA911 GASANSCHLUSS Ø NENNWÄRMELEISTUNG kW 18 VERBRAUCH ERDGAS G20 l h 1903 VERBRAUCH PROPAN G30 G31 kg h 1418 1398 STROMVERSORGUNG MODELL GFTA91...

Page 103: ...ST EIGENTUM DES HERSTELLERS DIE REPRODUKTION IN JEDER FORM IST AUCH AUSZUGSWEISE VERBOTEN 19 Technische Informationen 19 900 1100 700 150 850 48 5 94 710 94 212 30 222 5 407 63 814 63 GFTA911 A GAS ANSCHLUSS 3 4 B REINIGUNGSABFLUSS ...

Page 104: ...t dazu bei mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwer tung bzw das Recycling der Materialien aus denen das Gerät besteht Widerrechtliche Entsorgung des Produkts durch den Besitzer wird strafrechtlich verfolgt Außerbetriebsetzung und Verschrottung des Geräts müssen durch qualifizierte Elektriker und Mechaniker erfolgen die dabei für die A...

Page 105: ...21 DAS VORLIEGENDE HANDBUCH IST EIGENTUM DES HERSTELLERS DIE REPRODUKTION IN JEDER FORM IST AUCH AUSZUGSWEISE VERBOTEN 21 ANMERKUNGEN ...

Page 106: ...GAS GAZ GÁS PT Grelhador de contacto 1100 INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO GFTA911 L LC LR LRC R RC 12 2010 Ed 0 Cód n 177011 ...

Page 107: ...einamento de operadores Predisposições sob a responsabilidade do cliente Conteúdo do fornecimento Destinação de uso Condições permitidas para o funcionamento Teste e garantia DISPOSITIVOS DE COMANDO E CONTROLO Modalidade e funções Descrição das modalidades de parada Paradas por anomalia de funcionamento Parada de emergência Parada durante uma fase da elaboração INSTRUÇÕES PARA O USO Operações para...

Page 108: ...H3B P 20 30 DE II2ELL3B P 20 20 50 AL IS DK FIO SE BG II2H3B P 20 30 LV I2H 20 Endereço do fabricante Placa de identificação A Aparelhagem elétrica B Aparelhagem a gás Tipo de documento Código do documento Edição Produto Modelo Ano de fabrico Conformidade IDENTIFICAÇÃO DO DOCUMENTO QUADRO NORMATIVO DE REFERÊNCIA 3 Instruções para o funcionamento n 177011 Zero DEZEMBRO 2010 Português GTFA 911 L LC ...

Page 109: ...ência Indicações para atuar o correto procedimento a inobservância pode causar uma situação de perigo É proibido efetuar qualquer intervenção sem ter lido completamente a documentação Alta tensão Cautela Perigo de morte A inobservância pode causar lesões graves ou morte Ao carregar e descarregar o produto da aparelhagem permanece o risco residual de queimadu ras e este risco pode ocorrer em contac...

Page 110: ...ia elétrica e ou bombeiros Riso residual de eletrocussão Este risco existe se for necessário intervir em dispositivos elétricos e ou eletrónicos em presença de tensão Risco residual de queimadura Este risco existe em caso de contacto acidental com materiais com temperaturas eleva das Risco residual de queimadura por saída de material Este risco existe em caso de contacto acidental com a saída de m...

Page 111: ...tilizado por toda a vida operativa da aparelhagem mesmo em caso de cessão a terceiros Destinatários O presente documento é estruturado para a formação do utilizador e para melhor definir o campo de competência dos vários operadores no documento foram inseridos dois ícones pictogramas O 1 ícone ilus tra o operador heterogéneo Utilizador ou seja o utilizador habitual da aparelhagem O 2 ícone ilustra...

Page 112: ...pante o local deve haver um sistema de ventilação e iluminação como prescrito pelas normativas em vigor no país do utilizador o local deve ser predisposto para a descarga da água do esgoto e possui interruptores e comportas de bloqueiam que excluam quando necessário todas as possibilidades de alimentação a montante da aparelhagem as paredes imediatamente sucessivas à aparelhagem devem ser ignífuga...

Page 113: ...queimador Introduz gás no circuito aquecedor 3 Posição Zero Para o fluxo de gás para a chama piloto Manípulo de acendimento elétrico Efetua duas diferentes funções 1 Liga a aparelhagem 2 Desconexão da aparelhagem Manípulo do termóstato Efetua duas diferentes funções 1 Regulação da temperatura 2 Desconexão da aparelhagem Botão piezoelétrico Efetua somente uma função 1 Quando pressionado introduz a ...

Page 114: ...e desliga a aparelhagem O ciclo de produção é interrompido à espera que o nível da água seja superior ao nível de segurança Reinicialização Depois de ter resolvido o inconveniente que gerou a ativação do pressóstato de segurança o operador autorizado pode reinicializar o funcionamento da aparelhagem através de espe cíficos comandos inserindo água no recipiente Parada durante uma fase da elaboração...

Page 115: ...e limpeza e higiene da apare lhagem Quando terminarem as operações descritas continuar efe tuando as operações de Inicialização descritas para cada aparelhagem Desconexão diária e prolongada 1 Fechar os cadeados de rede a montante da aparelha gem gás hídrica elétrica figura 2 2 Verificar se as torneiras de descarga se houver estão na posição Fechado 3 Verificar o estado ideal de limpeza e higiene ...

Page 116: ...rar o manípulo do termóstato na tempera tura desejada Figura 1 Porm C Ao carregar e descarregar o produto da aparelhagem permanece o risco residual de queimaduras e este risco pode ocorrer em contacto acidental com plano de cozi mento vão do cozimento recipientes ou material tratado Sempre que for necessário ter acesso às áreas de nominadas Plano de cozimento e ou Vão de co zimento é importante le...

Page 117: ...ão prolongada Aguardar que a temperatura da chapa diminua para não provocar queimaduras para o operador Verificar se há impedimentos e ou obstruções nas condutas de descarga A capacidade do recipiente para a recolha do mate rial de descarga é limitada Controlar com frequên cia o enchimento para evitar o transbordamento Encher 3 4 do recipiente para movimentá lo com segurança Controlar visualmente ...

Page 118: ...ser o resultado da falta de condições ideais e pode criar situações de perigo Na primeira atuação a aparelhagem deve ser limpa cuidadosamente para eliminar qualquer resíduo de material dentro e fora do vão de cozimento Os resíduos de sujeira em acúmulo nas proximidades das fontes de calor podem incendiar se durante o uso normal da aparelhagem e criar situações de perigo A aparelhagem deve ser limp...

Page 119: ... repetir as operações acima descri tas para o novo ciclo de limpeza Limpar com detergente e água potável também as partes retiradas grades torteiras ces tos separadores de chamas e ou outros objetos presentes que podem ser retirados do vão de cozimento Secar cuidadosamente também os componentes que foram retirados Quando terminarem as operações posicionar nos respectivos alojamentos as partes reti...

Page 120: ...eguir Portanto Utilizar água morna e com pouco sabão para a limpeza das partes Enxaguar as peças cuidadosamente e não utilizar jatos de água sob pressão e ou diretos Secar com cuidado todas as superfícies utilizando material não abrasivo Passar um pano não abrasivo com um pouco de óleo de vaselina em todas as su perfícies de aço inox para criar um véu de proteção Em caso de aparelhagens com as por...

Page 121: ...a aparelhagem com as proteções ativas capaz de efetuar fun ções simples Operador homogéneo Operador treinado e autorizado a movi mentar transportar instalar manter con sertar e demolir a aparelhagem Em caso de defeitos o operador geral efetua uma pesquisa geral e se for habilitado remove as causas da anomalia e restabelece o correto funcionamento da aparelhagem Se não for possível resolver a causa...

Page 122: ...ar a aparelhagem a um suavizador Regenerar o suavizador Descalcificar o vão do cozi mento Há manchas no vão de cozimen to Qualidade da água Detergente de baixa quali dade Enxague insuficiente Filtrar a água ver suaviza dor Utilizar o detergente aconse lhado Repetir o enxague A aparelhagem a gás não liga Torneira do gás fechada Presença de ar na tubagem Abrir a torneira do gás Repetir as operações ...

Page 123: ... abaixo os vários tipos de unidade de medida adotados no manual de instruções em relação ao pro duto mm comprimento Hz Hertz frequência m comprimento NL min Normal Litro por minuto Capacidade kg massa W Watt Potência kW kilowatt potência elétrica C Graus centígrados Temperatura V Volt potencial elétrico kPa Pressão Tabela de dados técnicos GFTA911 ...

Page 124: ...NUAL É PROPRIEDADE DO FABRICANTE E É PROIBIDO REPRODUZÍ LO TOTAL OU PARCIALMENTE 19 Informações técnicas 19 GFTA911 A ENGATE GÁS 3 4 B DESCARGA DA LAVAGEM 900 1100 700 150 850 48 5 94 710 94 212 30 222 5 407 63 814 63 ...

Page 125: ...m os quais a aparelhagem é composta A eliminação abusiva do produto efetuada pelo detentor com porta a aplicação das sanções administrativas previstas pela normativa em vigor A desativação e o desmantelamento da aparelhagem devem ser efetuados por pessoas especia lizadas no setor elétrico e mecânico que devem utilizar os específicos dispositivos de proteção individual assim como as vestimentas idó...

Page 126: ...21 O PRESENTE MANUAL É PROPRIEDADE DO FABRICANTE E É PROIBIDO REPRODUZÍ LO TOTAL OU PARCIALMENTE 21 NOTAS ...

Reviews: