c
d
b
19
0
190°
Montaggio pEr VErsionE sEnza caVo - Fig. 4-5-6-7
Mounting VErsion Without cabLE - Fig. 4-5-6-7
VERSION POUR MONTAGE SANS CâBLE
- Fig. 4-5-6-7
EINBAUVERSION OHNE KABEL
- Fig. 4-5-6-7
VERSIóN DE MONTAJE SIN CABLE
- Fig. 4-5-6-7
MONTAGE VERSIE ZONDER KABEL
- Fig. 4-5-6-7
VERSÃO DE MONTAGEM SEM CABO
- Fig. 4-5-6-7
WERSJA dO MONTAżU BEz KABLA
- Fig. 4-5-6-7
H07RN-F
3 x 1,5 mm
2
3 x 2,5 mm
2
Ø min 7 mm
Ø max 13 mm
x6
1
2
3
4
5
6
Max 1,5 Nm
e
f
g
Chiudere completamente il serracavo - Close completely the
terminal - Fermer complètement le serrecâble - Ziehen Sie die
Klemme ganz zu - Cerrar completamente la mordaza terminal
del cable - Sluit de kabelklem volledig - Fechar completaaa-
mente o terminal do cabo - Blisko całkowicie terminal
Fare attenzione al corretto posizionamento della guarnizione.
Pay attention to the correct positioning of gasket.
Faire attention au positionnement correct du joint.
Beachten Sie die korrekte Einordnung der Dichtung.
Tener cuidado de posicionar correctamente la guarnicion.
Let op de correcte plaatsing van de pakking.
Atenção ao correto posicionamento das vedaçõ.