background image

18

Betriebsanleitung

D

Sie Schnur von der Einwirkung der Wärme, vermeiden 

Sie deren Kontakt mit den Schmierstoffen, sowie den 

scharfen Gegenständen oder den sich bewegenden 

Teilen.

Seid Sie vorsichtig mit der Schnur.

• 

Verwenden  Sie  die  Elektroinstrumente  in  der 

• 

Nähe von den feuergefährlichen Flüssigkeiten und 

der brennbaren Gase nicht.

Vordem    das  Gerät  an  anderen  Platz  zu 

• 

übergeben, schalten Sie es von Netzwerk aus.

ACHTUNG! STROMSCHLAGGEFAHR!

Überwachen  Sie  die  Produktionsumgebung. 

Verwenden Sie die Elektroinstrumente während des 

Regens nicht. Verwenden Sie die Elektroinstrumente 

in den feuchten und nassen Räumen nicht. Behalten 

Sie    den  Arbeitsplatz  trocken,  sichern  Sie  gute 

Beleuchtung  ab.  Bewahren  Sie  das  Gerät  von  der 

Feuchtigkeit.  Lassen  Sie  das  Gerät  nachts  in  der 

offenen  Luft  nicht.  Beim  Treffen  des  Wassers  ins 

Elektroinstrument wird das Risiko des Schlages vom 

Strom erhöht.

 

Regelmäßig  prüfen  Sie  und  jedesmal  vor 

• 

der  Nutzung  das  Kabel  einer  Ernährung  auf  das 

Vorhandensein  der  Beschädigungen  und  der 

Merkmale  des  Verschleißes.  Verwenden  Sie  das 

Gerät  mit  dem  beschädigten  Kabel  nicht;  wenden 

Sie sich an das offizielle Service-Zentrum.

Bei  der  Arbeit  außerhalb  des  Raums 

• 

verwenden  Sie  nur  die  dazu  vorbestimmten 

Verlängerungsleitungen  mit  der  entsprechenden 

Markierung.  Vermeiden  Sie  das  Treffen  des 

Kabels  unter  das  Gerät,  bewahren  Sie  es  von  der 

Feuchtigkeit,    Einwirkung  der  Wärme,  vermeiden 

Sie  den  Kontakt  mit  den  Schmierstoffe  und  den 

feuergefährlichen Stoffen.

Sonderregel der Arberitssicherheit                        

Verwenden  Sie  die  Schutzkopfhörer.  Eine 

• 

langwierige Einwirkung des Lärms kann zum Verlust 

des Gehörs fuehren.

Für  die  Suche  der  verborgenen  Linien  der 

• 

Elektrizitätsversorgung 

verwenden 

Sie 

die 

entsprechenden  Suchgeräte  oder  behandeln 

an  den  lokalen  Lieferanten  der  Elektroenergie. 

Berührung  der  Linien  der  Stromversorgung  kann 

zur  Entzündung  oder  der  Niederlage  vom  Strom 

fuehren.  Bei  der  Beschädigung  der  Gasleitung 

kann  die  Explosion  geschehen.  Die  Beschädigung 

der  Wasserleitung  kann  den  materiellen  Schaden 

auftragen.

Im  Falle  des  Klemmens  halten  Sie  das  Gerät 

• 

sofort  an.  Seien  Sie  zu  den  Abprallern  bereit.  Die 

Verwendung kann bei den folgenden Fälle verkeilen: 

die Überlastung oder das Festsitzen des Gerätes im 

bearbeiteten Ausgangsmaterial.

Während  der  Durchführung  der  Arbeiten, 

• 

bei  denen  sich  das  Gerät  mit  den  verborgenen 

elektrischen  Leitungen  berühren  kann,  halten  Sie 

das Gerät für die isolierten Griffe. Bei der Berührung 

der  Leitung,  die  sich  unter  der  Anstrengung 

befindet, wird die Anstrengung auf die metallischen 

Details des Gerätes übergeben, was zur Niederlage 

vom Strom führt.  

In die Arbeitszeit halten Sie das Gerät mit beiden 

• 

Händen fest und sparen Sie die standfeste Lage auf. 

Es  ist  sicherer,  das  Gerät  mit  beiden  Haenden  zu 

steuern.

Legen  Sie  das  Ausgangsmaterial  fest.  Um  das 

• 

Detail  sicher  festzulegen,  verwenden  Sie  den 

Schraubstock, und halten Sie von ihrer Hand nicht 

fest.

Beachten Sie die Sauberkeit an dem Arbeitsplatz. 

• 

Es  sind  die  gemischten  Materialien  besonders 

gefährlich.  Der  metallische  Staub  kann  sich 

entweder explodieren oder entzünden.

Bevor  das  Gerät  zu  legen,  erwarten  Sie  bis 

• 

zu  dessen  vollem  Stillstand.  Beim  Festsitzen  der 

Vorrichtung entsteht die Gefahr des Gewaltverlustes 

über dem Gerät.

Vor der Bedienung, Durchführung der Reparatur, 

• 

Ersatz  der  Vorrichtungen  usw.,  sowie  Beförderung 

oder  Aufbewahrung  des  Gerätes  stellen  Sie  den 

Umschalter  der  Drehrichtung  in  die  mittlere  Lage. 

Der  zufällige  Einschluss  des  Gerätes  kann  zu  den 

Verletzungen fuehren.

Vermeiden Sie den zufälligen Start des Gerätes. 

• 

Bevor  den  Akkumulator  festzustellen,  überzeugen 

Sie sich, dass der Schalter in die Lage «OFF» gestellt 

ist. Bei dem Uebertragen des Gerätes mit dem Finger 

auf  dem  Schalter  oder  Einbau  des  Akkumulators 

ins eingeschaltene Gerät können die Verletzungen 

entstehen.

Öffnen Sie die wiederaufladbaren Akkumulatoren 

• 

nicht. Es existiert die Gefahr des Kurzschlusses.

Bewahren  Sie  das  Gerät  vom  Erwärmen,  zum 

• 

Beispiel,  von  der  langwierigen  Einwirkung  der 

geraden  Sonnenstrahlen  oder  Feuers.  Das  Gerät 

kann explodieren.

Im Falle der Beschädigung oder des Missbrauches 

• 

kann der wiederaufladbarer Akkumulator dampfen. 

Sorgfältig  lüften  Sie  den  Arbeitsplatz;  beim 

Entstehen der Schmerzen konsultieren Sie sich beim 

Arzt. Dampf kann den Reiz in den Atmungswegen 

herbeirufen.

Aus  dem  beschädigten  wiederaufladbaren 

• 

Akkumulator  fliesst  Flüssigkeit  heraus.  Schauen 

Sie die Details an. Reinigen Sie es; falls notwendig 

Summary of Contents for CRHM-14.4L

Page 1: ...ser Hammer fuer Drehbohrungen M ot bezprzewodowy dla wiercenia obrotowego Martello perforatore a batteria Bezdr tov kladivo pro ot iv vrt n CRHM 14 4L D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 29 30...

Page 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Page 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Page 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Page 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Page 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Page 7: ...switch 3 Battery charging status 4 indicator Rotation direction indicator 5 Rotation direction switch 6 On Off switch 7 Bushing for charging 8 connector a Connecting pipe b Driver bit 5mm c Driver bi...

Page 8: ...following listed safety instructions should serve you for the right use and for the protection of your own safety Therefore please read this very carefully When passing this device to a third person t...

Page 9: ...he unit is switched off and it s resting on a flat clear surface Keep work area clean Cluttered areas and benches invite injuries It is forbidden to move or modify any of the electrical and mechanical...

Page 10: ...getting wet or being exposed to humidity Do not leave it outside overnight The power supply cable should be checked regularly and before using it make sure the cable is not damaged or worn out If the...

Page 11: ...Keep the charger away from rain and moisture If water enters a charger there is an increased risk of electric shock Never load inappropriate rechargeable batteries The charger is only suitable for cha...

Page 12: ...prevents the entry of bore dust into the SDS locking sleeve 2 tool holder during operation When inserting the tool make sure that the dust protection cap 1 is not damaged A damaged dust protection ca...

Page 13: ...he machine and the ventilation slots cleaned If the machine should fail despite the rigorous manufacturing and testing procedures the repair should be carried out by an authorized IVT customer service...

Page 14: ...ng des Akkumulators Indikator der Richtung des 5 Drehens Umschalter der Richtung des 6 Drehens Schalter 7 Eingang f r das Anschlie en 8 des Verbindungsst cks zum Laden a Verbindungsrohr b Schraubenzie...

Page 15: ...k und Plastes auch verwenden Die elektrische Steuerung und das Drehen in die rechte linke Seiten lassen auch zu das Ger t als Schraubenzieher zu verwenden Folgende Weisungen der Unfallverh tungstechni...

Page 16: ...r Bolzen Schrauben usw oder die Besch digungen an Um eine sichere Arbeit des Ger tes zu gew hrleisten pr fen Sie ab und zu ob dieBolzenundSchraubengutfestgezogensind Falls notwendig reparieren Sie die...

Page 17: ...r t auf die ebene reine Oberfl che festgestellt wird Seien Sie aufmerksam Beobachten Sie ihre Arbeit beim Ablenken kann man die F hrung verlieren Sie kommen zur Arbeit vernunftm ig heran Elektirsche S...

Page 18: ...bereit Die VerwendungkannbeidenfolgendenF lleverkeilen die berlastung oder das Festsitzen des Ger tes im bearbeiteten Ausgangsmaterial W hrend der Durchf hrung der Arbeiten bei denen sich das Ger t m...

Page 19: ...ntz ndung oder der Explosion Halten Sie die Einrichtung in der Sauberkeit Verschmutzte Ladevorrichtung erhoeht das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Ladevorrichtung Kabel und werde ich jedesmal...

Page 20: ...Genauigkeit der ffnung nicht da Bohrer w hrend des Bohrens automatisch selbstzentriert wird die Schraubenzieher Einsch be b werden mit Hilfe des Anschlussh rers a eingestellt die staubschutzende Haube...

Page 21: ...chwindigkeitseinstwllung gew hrleistet berlasten Sie das Ger t nicht ueben Sie Sie auf ihn den berm igen Druck nicht aus der zur Unterbrechung fuehren kann Wartung und Aufbewahrung Vor der Bedienung d...

Page 22: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 22 RUS CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 23: ...23 RUS CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 24: ...24 RUS off 85 A...

Page 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 26: ...26 RUS OFF...

Page 27: ...27 RUS IVT 6 7...

Page 28: ...28 RUS 8 4 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Page 29: ...29 RUS 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 30: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 30 KZ CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 b 5 PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 31: ...31 KZ CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 32: ...32 KZ off 85 A...

Page 33: ...33 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 34: ...34 KZ OFF...

Page 35: ...35 KZ IVT 6...

Page 36: ...36 KZ 7 8 4 7 4 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1 2 SDS 1 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6...

Page 37: ...37 KZ 7 6 5 3 6 5 3 fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 38: ...nia uderzeniowego Wska nik miary adunku 4 akumulatora Wska nik kierunku obiegu 5 Prze cznik kierunku obiegu 6 Wy cznik 7 Wej cie dla pod aczania czki 8 dla adowania a Rurka cz ca b rubokr t wstawka 5m...

Page 39: ...ercenia betonu ceg y i kamieniu Jego r wnie mo na wykorzystywa dla zwyczajnego wiercenia drzewa metalu ceramiki i plastiku Kierowanie elektronowe i obieg do prawej lewej strony r wnie pozwalaj wykorzy...

Page 40: ...aj czy dobrze s zawleczone bolcy i wkr ty Przy konieczno ci przed u yciem przyrz du zr b ich remont albo zamian W razie u ycia uszkodzonego przyrz du operatorowi albo postronnym osobom mog by naniesio...

Page 41: ...awienieo 30mA du ejczu o ciprzerywaczeliaw wewn trznymprzeprowadzeniumusiwytwarza si wykwalifikowanym elektrykiem Przy nieobecno ci takiego przerywaczelia uporczywie poleca si wykorzystywa dla zasilan...

Page 42: ...ierowania przyrz dem Przed obs ug przeprowadzeniem remontu zamian dostosowa i tak dalej a tak e transportowaniem albo przechowywaniem przyrz du przesu prze cznik kierunku obiegu do po o enia redniego...

Page 43: ...eby domaga si maksymalnej wydajno ci akumulatora przed pocz tkiem pracy w ca o ci na aduj jego za pomoc adowarki Akumulator litowo jonowy mo na adowa wielokrotnie bez straty terminowi s u by Przerywan...

Page 44: ...si przyrz du Za pomoc prze cznika kierunku obiegu 6 mo na zmienia kierunek obiegu dostosowania Jednak prze cznik nie pracuje przy naci ni tym wy czniku 7 Obiegwkierunkuwskaz wekzegara Dlawiercenia i w...

Page 45: ...zu yte detale Zachowuj przyrz d w suchym niedost pnym dla dzieci miejscu na bezpiecznej odleg o ci od materia w atwopalnych Unikajcie trafienia wody na przyrz d Ochrona rodowiska przyrodniczego Mo li...

Page 46: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 46 BY CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 47: ...47 BY CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 48: ...48 BY off 85 A...

Page 49: ...49 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 50: ...50 BY OFF...

Page 51: ...51 BY IVT 6 7 8 4...

Page 52: ...52 BY 4 7 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 1 2 3 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A...

Page 53: ...53 BY 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 54: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 54 UA CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 55: ...55 UA UA CRHM 14 4L 230V 50Hz 14 4 0 900 0 6000 10 8 10 80 3 91 3 K 3 2 5 671 1 3 A 1 3 4 3 5 CRHM 14 4L...

Page 56: ...56 UA off 85 A...

Page 57: ...57 UA UA 30 RCD RCD RCD 10 30...

Page 58: ...58 UA OFF...

Page 59: ...59 UA UA IVT 6 7 8 4 4 7 7 4 SDS...

Page 60: ...60 UA SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2A 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B...

Page 61: ...61 UA UA 7 6 IVT...

Page 62: ...llo stato di carica 4 Indicatore di direzione della 5 rotazione Selettore di direzione della 6 rotazione Interruttore di accensione 7 spegnimento Presa di connessione del 8 caricabatterie a Connettore...

Page 63: ...senso di rotazione rendono l utensile adatto anche a svitare e avvitare Le seguenti istruzioni di sicurezza servono per il giusto uso e per la tutela della vostra sicurezza Pertanto si prega di legger...

Page 64: ...uali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente stretti e per essere sicuri che le attrezzature siano in buone condizioni di lavoro Riparare o sostituirle se neces...

Page 65: ...icie piana e pulita ATTENZIONE Stare sempre attenti Prestare attenzione a quello che si sta facendo La distrazione pu causare la perdita di controllo Utilizzare il buon senso Regole di sicurezza per m...

Page 66: ...ompositi sono specialmente pericolosi in quanto le loro polveri possono esplodere Prima di spostare o stoccare l oggetto aspettare che questo si sia completamente fermato le parti in movimento potrebb...

Page 67: ...utensile si spegne da solo non continuare a premere l interruttore di accensione spegnimento 7 Questo dannegger la batteria La ricarica partir nel momento in cui la spina verr inserita nella presa a...

Page 68: ...ettore di direzione della rotazione 6 solamente quando l utensile completamente fermo Il selettore di direzione della rotazione 6 consente di invertire il senso di rotazione Questo non possibile quand...

Page 69: ...pparecchio sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per sicurezza Conservare l apparecchio in un ambiente asciutto fuori dalla portata dei bambini e lontano da...

Page 70: ...razov ho p soben Indik tor stupn n boje 4 akumul toru Indik tor sm ru ot en 5 P ep na sm ru ot en 6 Vyp na 7 Vstup pro napojen propojky 8 nab jen a Spojovac trubice b roubov k a vlo ka 5mm c roubov k...

Page 71: ...st Elektronick zen a ot en vlevo vpravo t umo uj pou vat p stroj jako roubov k N sleduj c bezpe nostn pokynypomohouu ivateli spr vn pou vat za zen a zajistit jejich vlastn bezpe nost Proto je t eba p...

Page 72: ...poskytuj ochranu va eho zdrav a zdrav lid kter jsou v bl zku stejn jako zaji t n nep etr it ho provozu p stroje Pou ijte ochrann br le ochrann rukavice pevn neslizk obuv p padn p ilbu B hemspln n prac...

Page 73: ...lektrick m proudem nedot kejte do vodiv ch detail Netahejte za kabel p i p em st n p stroje Pou ijte ru opatrn et ete se od p soben tepla vyh bejte se jeho kontaktu s mazac mi materi ly a tak ostr mi...

Page 74: ...speci ln ur en pro va obvod P i pou it jin ch akumul tor existuje nebezpe vzplanut a razy Chr te nepou ivan akumul tory na bezpe n vzdalenosti od spon minc kl h eb roub a jin ch drobn ch sou stek kter...

Page 75: ...at p stroj b hem nab jen akumul toru Obvykle p stroj nefunguje b hem nab jen Vyh bejte se z sahu vlhkosti na za zen Zu itkujte podle p edpis V m na p pravku Dr k SDS umo nuje prost a rychle v m nit p...

Page 76: ...e p itom se zajist plynul kontrolovateln spou t n Nep et ujte p stroj ne i te na n j nadm rn n tlak kter m e zp sobit zastaven Obsluha a skladov n P ed obsluhou p stroje pro zamezen n hodn ho spou t n...

Page 77: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 77 BG CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 mm c PZ1 PZ2 d SDS e...

Page 78: ...78 BG CRHM 14 4L W Hz 230V 50Hz V 14 4 0 900 0 6000 mm 10 mm 8 mm 10 dB A 80 3 dB A 91 3 K dB 3 m s2 5 671 kg 1 3 A 1 3 4 h 3 5 CRHM 14 4L p...

Page 79: ...79 BG off 8 85 dB A...

Page 80: ...80 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...

Page 81: ...81 BG OFF...

Page 82: ...82 BG HE IVT 6 7 8 4 4 7...

Page 83: ...83 BG 7 4 SDS SDS b a 1 SDS 2 1 1 1 SDS 1A o 2 SDS 1B 2 fig 1A fig 1B 1 3 3 2 2B fig 2A fig 2B 2 6 6 7...

Page 84: ...84 BG 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...

Page 85: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 86: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 87: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Page 88: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Reviews: