43
Instrukcja z eksploatacji
PL
nieodpowiednich
dla
niej
akumulatorów.
Urządzenie można wykorzystywać tylko dla
ładowania
akumulatorów
litowo-jonowych
ładowanych na nowo pod napięciem, wskazanym
w charakterystykach. Przy użyciu urządzenia
dla ładowania innych akumulatorów powstaje
niebezpieczeństwo zapłonu albo wybuchu.
Trzymaj urządzenie w czystości. Zanieczyszczona
•
ładownica podwyższa ryzyko ciosu prądem
elektrycznym.
Sprawdzaj ładowarkę, kable i gniazdo
•
każdorazowo przed początkiem pracy. NIE
wykorzystuj ładowarkę, na której są jakiekolwiek
obrażenia. Nie otwieraj ładowarkę; remont musi
wykonywać się przez wykwalifikowany personel
z użyciem oryginalnych części zapasowych.
Uszkodzone ładowarki, kable i gniazda podwyższają
ryzyko porażki prądem elektrycznym.
Nie stawiaj ładowrkę na łatwopalną powierzchnię
•
(na przykład, papier, tkanka i tak dalej) albo obok
łatwopalnych przedmiotów, ponieważ podczas
ładowania urządzenie wydziela ciepło, i istnieje
niebezpieczeństwo zapłonu.
Rozpakowywanie
Przy rozpakowywaniu sprawdźcie obecność
wszystkich elementów.Patrz kreślenia do danego
kierownictwa. Przy nieobecności albo uszkodzeniu
niektórych detali zwrócicie się do centrum
podtrzymania IVT.
Początek eksploatacji
Znaczenie napięcia odżywiania musi odpowiadać
wskazanemu w tabliczce paszportowych danych
instrumentu
Instrukcja z eksploatacji
Przed obsługą, transportowaniem albo
przechowywaniem przyrządu przesuń
przełącznik kierunku obiegu (6) do
położenia średniego.
Ładowanie akumulatora
Nie wykorzystuj nieodpowiednią akumulatorowi
•
ładowarkę. Ładowarka, co wchodzi do kompletu,
jest przeznaczona dla ładowania ładowanych na
nowo akumulatorów litowo-jonowych przyrządu.
Akumulator dostarcza się częściowo ładuwanym.
•
Żeby domagać się maksymalnej wydajności
akumulatora, przed początkiem pracy w całości
naładuj jego za pomocą ładowarki.
Akumulator litowo-jonowy można ładować
•
wielokrotnie bez straty terminowi służby.
Przerywanie ładowania nie wyrządza szkody
akumulatorowi.
OSTROŻNIE! nie dopuszczaj głębokiego
rozładowania akumulatora! Nie naciskaj
na wyłącznik (7) po automatycznym
odłączeniu przyrządu. To może zaszkodzić
akumulator.
Ładowanie zaczyna się od razu po podłączaniu
•
wtyczki ładowarki do gniazda żywienia i podłączania
łączki dla ładowania do wejścia (8) w dolnej części
rączki.
Wskaźnik (4) odbija miarę ładunku akumulatora.
•
Podczas ładowania rozbłyskuje wskaźnik czerwony.
Wskaźnik czerwony odłącza się, kiedy akumulator
jest w całości naładowany .
Wskaźnik zielony (4) przy włączonym wyłączniku
•
(7) wskazuje na dostateczny ładunek akumulatora.
Jeśli przy włączonym wyłączniku (7) wskaźnik
zielony (4) nie płonie, to wskazuje na konieczność
ładowania akumulatora.
Podczas ładowania rączka przyrządu nagrzewa
•
się. To jest normalnie.
Po wykorzystaniuodłącz ładowarkę od sieci.
•
Zabrania się wykorzystywać przyrząd podczas
•
ładowania akumulatora. Przyrząd zazwyczaj nie
pracuje podczas ładowania.
Unikaj trafienia wilgoci na urządzenie! Utylizuj
•
według instrukcji.
Zamiana dostosowania
Uchwyt SDS pozwala prosto i szybko zamienić
•
dostosowanie bez dodatkowych instrumentów.
Dostosowanie SDS porusza się wolno. To oznacza,
•
że w reżimie biegu jałowego dostosowanie obraca
się po kręgu małego promieniu. Na precyzję otworu
to nie wpływa, ponieważ wiertło automatycznie
самоцентрируется samocentruje się podczas
wiercenia.
Śrubokręty-wstawki (b) wstawiają się za pomocą
•
rurki łączącej (a).
Kołpaczek pyłoochronny (1) przeszkadza
•
trafieniu otworu kurzu wiertniczego do uchwytu SDS
(2) podczas wiercenia. Wstawiając dostosowanie,
obejrzyj kołpaczek (1) na obecność obrażeń.
Uszkodzony kołpaczek pyłoochronny (1)
•
podporządkowuje się zamianie bezzwłocznej.
Zamianę rekomenduje się robić wykwalifikowanemu
personelowi.
Summary of Contents for CRHM-14.4L
Page 22: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 22 RUS CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...
Page 24: ...24 RUS off 85 A...
Page 25: ...25 RUS 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 26: ...26 RUS OFF...
Page 27: ...27 RUS IVT 6 7...
Page 29: ...29 RUS 7 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...
Page 30: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 30 KZ CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 b 5 PZ1 PZ2 d SDS e...
Page 32: ...32 KZ off 85 A...
Page 33: ...33 KZ 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 34: ...34 KZ OFF...
Page 35: ...35 KZ IVT 6...
Page 37: ...37 KZ 7 6 5 3 6 5 3 fig 3A fig 3B 7 6 IVT...
Page 46: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 46 BY CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...
Page 48: ...48 BY off 85 A...
Page 49: ...49 BY 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 50: ...50 BY OFF...
Page 51: ...51 BY IVT 6 7 8 4...
Page 53: ...53 BY 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...
Page 54: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 54 UA CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 c PZ1 PZ2 d SDS e...
Page 56: ...56 UA off 85 A...
Page 57: ...57 UA UA 30 RCD RCD RCD 10 30...
Page 58: ...58 UA OFF...
Page 59: ...59 UA UA IVT 6 7 8 4 4 7 7 4 SDS...
Page 61: ...61 UA UA 7 6 IVT...
Page 77: ...8 7 6 5 4 3 2 1 a d c b e 77 BG CRHM 14 4L 1 SDS 2 3 4 5 6 7 8 a b 5 mm c PZ1 PZ2 d SDS e...
Page 79: ...79 BG off 8 85 dB A...
Page 80: ...80 BG 30 mA RCD RCD RCD 10 30...
Page 81: ...81 BG OFF...
Page 82: ...82 BG HE IVT 6 7 8 4 4 7...
Page 84: ...84 BG 6 5 3A 6 5 3B fig 3A fig 3B 7 6 IVT...
Page 85: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...
Page 86: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...