23
Инструкция
RU
защитных приспособлений, которые следует изучить.
Предотвратить несчастные случаи помогут внимательность,
разумный подход к работе и соответствующая подготовка
лиц, задействованных в эксплуатации, транспортировке,
обслуживании и хранении инструмента.
Не оставляйте инструмент без присмотра.
•
Не допускайте использования инструмента детьми. Не
•
позволяйте детям играть с инструментом.
Не допускайте нахождения вблизи детей и животных.
•
Посторонние лица должны находиться на безопасном
расстоянии от работающего инструмента.
При работе с инструментом пользователь несет
•
ответственность за третьих лиц.
Лица, не ознакомленные с инструкциями по
•
эксплуатации, дети, несовершеннолетние, не достигшие
возраста, позволяющего использовать инструмент, а
также лица, находящиеся в состоянии алкогольного
или наркотического опьянения, либо под воздействием
медицинских препаратов, не допускаются к работе с
инструментом. Возраст оператора устанавливается в
местных нормативных актах.
ВНИМАНИЕ
Алкоголь, некоторые лекарственные препараты и
наркотические вещества, а также состояние нездоровья,
жар и утомление снижают скорость реакции. Не
используйте данный инструмент в вышеперечисленных
случаях.
Убедитесь, что все защитные приспособления (если
•
таковые имеются) установлены и пригодны к эксплуатации.
Не
используйте
инструмент
без
защитных
•
приспособлений (если таковые имеются), либо если они
повреждены.
Осмотрите инструмент на наличие незакрепленных
•
деталей (гаек, болтов, винтов и т.д.) или повреждений. Чтобы
обеспечить безопасную работу инструмента, периодически
проверяйте, хорошо ли затянуты болты и винты (если таковые
имеются). При необходимости перед использованием
инструмента произведите их ремонт или замену. В случае
использования поврежденного инструмента оператору
или посторонним лицам могут быть нанесены серьезные
травмы.
Используйте для работы соответствующую спецодежду.
•
Просторная одежда, украшения могут быть затянуты
движущимися частями. Наденьте подходящую спецодежду.
Защитите ноги и ступни от разлетающегося мусора. Не
работайте босиком или в открытых сандалиях. Соберите
длинные волосы сзади.
Содержите ручки и рукоятки в чистоте и сухости.
•
Используйте
соответствующие
защитные
•
приспособления. Используйте защитные очки и перчатки.
При работе с порошками или при выбросах выхлопных
газов используйте противопылевой респиратор. При
необходимости наденьте нескользкую обувь, каску и
ушные вкладыши. Если уровень шума превышает 85 дБ(A),
обязательно используйте защитные наушники.
ВНИМАНИЕ
Используйте средства индивидуальной защиты! Защитные
приспособления и СИЗ обеспечивают защиту вашего
здоровья и здоровья окружающих, а также гарантируют
бесперебойную работу инструмента.
Не запускайте инструмент, если он перевернут или
•
находится в нерабочем положении.
Во время работы сохраняйте устойчивое положение.
•
Постоянно сохраняйте равновесие.
Соблюдайте чистоту на рабочем участке. На
•
загроможденных участках наблюдается высокий уровень
травматизма.
Перед
использованием
инструмента
уберите с рабочей площадки все посторонние предметы,
а также избегайте попадания под инструмент посторонних
предметов во время работы.
Не перегружайте инструмент.
•
Используйте инструмент только при дневном или
•
хорошем искусственном освещении. Не используйте
инструмент в условиях плохой видимости.
Не роняйте инструмент, не допускайте столкновения
•
инструмента с какими-либо преградами.
ОСТОРОЖНО
Будьте внимательны. Следите за работой. Отвлекшись,
можно потерять управление. Подходите к работе
разумно.
Правила электробезопасности
ВНИМАНИЕ
В целях предотвращения удара электрическим током,
причинения личного вреда или возгорания при
использовании
электроинструментов
необходимо
соблюдать
следующие
инструкции
по
технике
безопасности. Перед использованием инструмента
прочтите и тщательно соблюдайте данные инструкции.
Чтобы повысить уровень безопасности, рекомендуется
•
использовать устройство дифференциальной защиты
(RCD), рассчитанное на ток отключения не более чем 30 мA.
Проверяйте RCD при каждом использовании. Обратитесь к
квалифицированному электрику.
ВНИМАНИЕ
Использование RCD или другого прерывателя не
освобождает оператора от обязательного ознакомления с
правилами техники безопасности и приемами безопасной
работы, указанными в данной инструкции.
Напряжение сети должно соответствовать значению,
•
указанному на ярлыке или в инструкции. Не используйте
другие источники питания.
Перед подключением инструмента к сети убедитесь, что
•
розетка соответствует данным, указанным на ярлыке.
Избегайте контакта с заземленными поверхностями
•
(трубами, радиаторами, батареями и рефрижераторами).
Summary of Contents for MPC-110
Page 2: ......
Page 10: ...F1 F2 F3 F4 11 7 12 4 1 3 2 8 9 13 14 10 5 6 MPC 110 15 10...
Page 23: ...23 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 24: ...24 RU off...
Page 25: ...25 RU 1 2 3 4 5 6...
Page 27: ...27 RU IVT 1 2 3 4...
Page 29: ...29 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Page 30: ...30 KK off...
Page 31: ...31 KK 1 2 3 4 5 6 IVT...
Page 33: ...33 KK 1 2 3 4...
Page 41: ...41 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 42: ...42 BE off...
Page 43: ...43 BE H 1 2 3 4 5 6 IVT...
Page 45: ...45 BE 1 2 3 4...
Page 47: ...47 UA UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Page 48: ...48 UK off i i i...
Page 49: ...49 UA UK 1 2 3 4 5 6 IVT...
Page 51: ...51 UA UK 1 2 3 4...
Page 64: ...64 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Page 65: ...65 BG off...
Page 66: ...66 BG 1 2 3 4 H 5 6...
Page 68: ...68 BG IVT 1 2 3 4...
Page 101: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...
Page 102: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...
Page 103: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...