FR
13
d)
Retirer les clés ou dispositifs de réglage
avant de mettre en service l’outil élect-
rique.
Une clé ou un dispositif de réglage fixé
à un élément en rotation de l’outil électrique
peut provoquer des blessures.
e)
Éviter les situations d’équilibre précaire.
Conserver à tout moment une posture et
un équilibre stable.
Cela permet de mieux
contrôler l’outil électrique dans les situations
inattendues.
f)
Porter des vêtements appropriés. Ne pas
porter de vêtements amples ou de bijoux.
Maintenir les cheveux, vêtements et gants
à l’écart des éléments mobiles.
Les vête-
ments amples, bijoux ou cheveux longs peu-
vent être entraînés par les éléments mobiles.
g)
Si des équipements sont fournis pour la
raccordement d’un système d’extraction et
de collecte de poussières, s’assurer qu’ils
sont correctement raccordés et utilisés.
L’utilisation d’un collecteur de poussières peut
réduire les risques liés à la poussière.
h)
La familiarisation acquise par l’utilisation
fréquente des outils ne doit pas pousser
à la complaisance et à la négligence des
principes de sécurité de l’outil.
Un acte de
négligence peut causer de graves blessures
en une fraction de seconde.
4 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
ÉLECTRIQUE
a)
Ne pas forcer sur l’outil électrique. Utiliser
l’outil électrique adapté à l’usage.
Un outil
électrique approprié sera mieux adapté et plus
sûr pour effectuer la tâche à la vitesse pour
laquelle il a été conçu.
b)
Ne pas utiliser l’outil électrique si
l’interrupteur ne permet pas de le mettre
en ou hors service.
Tout outil électrique qui
ne peut être commandé par l’interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
c)
Débrancher la fiche de la prise secteur
et/ou du bloc de piles avant tout réglage,
changement d’accessoire ou rangement
de l’outil électrique.
Ces mesures de sécu-
rité préventives réduisent le risque de démar-
rage intempestif de l’outil électrique.
d)
Ranger les outils électriques non utilisés
hors de portée des enfants et ne pas per-
mettre à des personnes qui ne sont pas
familiarisées avec l’outil électrique ou la
présente notice de s’en servir.
Les outils
électriques sont dangereux dans les mains
des utilisateurs non formés.
e)
Entretien des outils électriques. Vérifier le
bon alignement, l’absence de blocage des
éléments mobiles, de ruptures de pièces
et de tout autre état pouvant nuire au bon
fonctionnement de l’outil électrique. En
cas de détérioration, faire réparer l’outil
électrique avant de l’utiliser.
De nombreux
accidents sont dus à des outils électriques
mal entretenus.
f)
Garder les outils de coupe aiguisés et
propres.
Des outils de coupe correctement
entretenus dont les bords sont aiguisés blo-
quent moins fréquemment et sont plus faciles
à maîtriser.
g)
Utiliser les outils électriques, les acces-
soires et les embouts d’outil, etc. conformé-
ment à la présente notice, en tenant compte
des conditions de travail et des tâches à ré-
aliser.
L’utilisation de l’outil électrique pour des
tâches autres que celles prévues peut conduire
à des situations dangereuses.
h)
Garder les poignées et les surfaces de
saisie sèches, propres et exemptes d’huile
ou de graisse.
Ne pas laisser des poignées
et des surfaces de saisie glissantes pour une
manipulation en toute sécurité et un contrôle
de l’outil dans des situations inattendues.
5 SERVICE APRÈS-VENTE
a)
Faire réparer l’outil électrique par un
réparateur agréé qui n’utilisera que des
pièces détachées identiques.
Cela permet
de conserver la fiabilité de l’outil électrique.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
À LA MACHINE POUR LES MARTEAUX ROTATIFS
a)
Porter des protections auditives.
Une ex-
position aux bruits peut causer une perte
d’audition.
b)
Utiliser une/des poignée(s) auxiliaire(s) si
elle(s) est/sont fournie(s) avec l’outil.
Une
perte du contrôle peut causer des blessures
corporelles.
Summary of Contents for JBH40MV SDS-Max
Page 10: ...DE 10 ...
Page 20: ...FR 20 ...
Page 30: ...IT 30 ...
Page 40: ...NL 40 ...
Page 50: ...SV 50 ...
Page 60: ...CZ 60 ...
Page 70: ...SK 70 ...
Page 80: ...RO 80 ...
Page 90: ...EN 90 ...