17
-
Installieren Sie die Schubstange zum Höhenruder. Die Stange ist am Servo im Rumpf bereits
ab Werk montiert.
-
Instale el mando para el timón, esta varilla que conecta los servos con fuselaje está montada
de fábrica.
-
Fix the propeller blades and the connecting piece correctly and screw it tight.
-
Fissare le pale dell'elica e il mozzo che le tiene unite in modo corretto e fissare bene la vite.
- Assemblez les pales de l'hélice sur le moyeur et vissez l'autre partie du moyeu pour tenir
l'ensemble.
-
Prenda as Lãminas das hélices. Aperte com firmeza.
-
Befestigen Sie die Propellerblätter und die Naben korrekt und schrauben Sie sie fest.
-
Fijar las palas de la hélice atornillando firmemente.
-
Fix the propeller base as shown bellow.
-
Fissare la base di elica, come indicato qui sotto.
-
Installez les plateaux d'hélice sur les axes des moteurs comme illustré ci-dessous.
-
Fixe a base da hélice como mostrado abaixo.
-
Befestigen Sie die Propeller-Basis wie unten gezeigt.
-
Fijar la base de la hélice, como se muestra en la figura.
-
Fix the propeller to the base and screw it tight.
-
Fissare l'elica alla base e stringere bene le viti.
Summary of Contents for P38
Page 2: ......